Having obtained the required majority, Estonia, Hungary, the Russian Federation and Ukraine were declared elected. | UN | وأعلن عن انتخاب الاتحاد الروسي وإستونيا وأوكرانيا وهنغاريا نظرا لحصولها على الأغلبية المطلوبة من الأصوات. |
There cannot be an announcement of four elected members in any round of balloting if five had not obtained the required majority. | UN | فلا يمكن إعلان انتخاب أربعة أعضاء في أي جولة من جولات الاقتراع في حالة عدم حصول خمسة مرشحين على الأغلبية المطلوبة. |
On the second round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة الثانية من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the third round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة الثالثة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
Upon comparison, four candidates had obtained the required majority both in the General Assembly and in the Security Council. | UN | وعند مقارنة النتيجتين، تبين أنّ أربعة مرشحين حصلوا على الأغلبية اللازمة في الجمعية العامة ومجلس الأمن معا. |
On the fourth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة الرابعة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the fifth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة الخامسة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the sixth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة السادسة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the seventh round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة السابعة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the eighth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة الثامنة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the ninth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة التاسعة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the tenth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي الجولة العاشرة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة. |
On the eleventh round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي جولة الاقتراع الحادية عشرة، لم يحصل أي من البلدين على الأغلبية المطلوبة. |
On the twelfth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي جولة الاقتراع الثانية عشرة، لم يحصل أي من البلدين على الأغلبية المطلوبة. |
On the thirteenth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي جولة الاقتراع الثالثة عشرة، لم يحصل أي من البلدين على الأغلبية المطلوبة. |
On the fourteenth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي جولة الاقتراع الرابعة عشرة، لم يحصل أي من البلدين على الأغلبية المطلوبة. |
On the fifteenth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي جولة الاقتراع الخامسة عشرة، لم يحصل أي من البلدين على الأغلبية المطلوبة. |
On the sixteenth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي جولة الاقتراع السادسة عشرة، لم يحصل أي من البلدين على الأغلبية المطلوبة. |
On the seventeenth round of balloting none of the countries obtained the required majority. | UN | وفي جولة الاقتراع السابعة عشرة، لم يحصل أي من البلدين على الأغلبية المطلوبة. |
Upon comparison, four candidates had obtained the required majority both in the General Assembly and in the Security Council. | UN | وعند مقارنة النتيجتين، تبين أنّ أربعة مرشحين حصلوا على الأغلبية اللازمة في الجمعية العامة ومجلس الأمن معا. |
In the voting at that meeting, Mr. Thomas Buergenthal obtained the required majority of votes in the Security Council. | UN | وعند إجراء التصويت في تلك الجلسة، حصل السيد توماس بويرغنثال على أغلبية الأصوات المطلوبة في مجلس الأمن. |