"obvious futility" - Translation from English to Arabic

    • عدم الجدوى الواضح
        
    However, it was stated that the test of obvious futility would be too stringent. UN غير أنه قيل إن معيار عدم الجدوى الواضح سيكون صارماً للغاية.
    As shown in the third report, the " obvious futility " test, first expounded in the Finnish Ships Arbitration, was not followed in the ELSI case, and has been criticized by writers. UN وكما ورد في التقرير الثالث فإن معيار " عدم الجدوى الواضح " الذي تم إقراره في قرار التحكيم المتعلق بالسفن الفنلندية() لم يُتَّبع في قضية ELSI() وتعرض لنقد الكُتَّاب().
    This test is less demanding than that of " obvious futility " , which requires evidence not only that there was no reasonable prospect of the local remedy succeeding but that it was obviously and manifestly clear that the local remedy would fail. UN وهذا المعيار هو أقل صرامة من معيار " عدم الجدوى الواضح " الذي يستوجب أدلة ليس على عدم وجود احتمال معقول بنجاح سبل الانتصاف المحلي فحسب، وإنما أيضا أنه من الواضح والجلي أن سبل الانتصاف المحلي سيفشل.
    34. While the " obvious futility " test is too strict, that of " reasonable prospect of success " is probably too generous to the claimant. UN 34 - ففي حين أن معيار " عدم الجدوى الواضح " صارم أكثر مما ينبغي، فإن معيار " وجود احتمال معقول للنجاح " قد يكون متسامحا أكثر مما ينبغي مع المدعي.
    (3) The Commission considered the " obvious futility " test, expounded by Arbitrator Bagge in the Finnish Ships Arbitration, but decided that it set too high a threshold. UN (3) أخذت اللجنة بعين الاعتبار معيار " عدم الجدوى الواضح " ، الذي أيده المحكّم باجي في قرار التحكيم المتعلق بالسفن الفنلندية()، ولكنها قررت أن هذا المعيار صارم للغاية بما لا يسمح بأن يكون عتبة.
    It therefore preferred the third option which avoids the stringent language of " obvious futility " but nevertheless imposes a heavy burden on the claimant by requiring that he prove that in the circumstances of the case, and having regard to the legal system of the respondent State, there is no reasonable possibility of an effective redress. UN وبالتالي فقد فضّلت الخيار الثالث الذي يتفادى اللهجة الصارمة الواردة في عبارة " عدم الجدوى الواضح " غير أنه يفرض عبئاً ثقيلاً على المدعي إذ يطالبه بإثبات أنه لا توجد، في ظروف القضية، ومع مراعاة النظام القانوني للدولة المدعى عليها، أية إمكانية معقولة للحصول على إنصاف فعال.
    29. The stringent test of " obvious futility " for release from the local remedies rule has its origin in the following statement by Arbitrator Bagge in the Finnish Ships Arbitration: UN 29 - ويعود معيار " عدم الجدوى الواضح " الصارم من أجل الإعفاء من قاعدة سبل الانتصاف المحلية في الأصل إلى ما ذكره المُحكِّم باجي في قرار التحكيم المتعلق بالسفن الفنلندية (Finnish Ships Arbitration):
    30. The " obvious futility " test has been strongly criticized by some writers and was not followed in the ELSI case in which a chamber of the International Court of Justice was ready to assume the ineffectiveness of local remedies. UN 30 - وانتقد بعض المؤلفين بشدة معيار " عدم الجدوى الواضح " ولم يُلتزم به في قضية الكترونيكاسيكولا (ELSI) حيث كانت إحدى دوائر محكمة العدل الدولية على استعداد لافتراض عدم فعالية سبل الانتصاف المحلية().
    This formulation avoids the stringent language of " obvious futility " but nevertheless imposes a heavy burden on the claimant by requiring that he prove that in the circumstances of the case, and having regard to the legal system of the respondent State, there is no reasonable possibility of an effective remedy. UN وهذه الصيغة تنأى عن الصرامة التي ينطوي عليها معيار " عدم الجدوى الواضح " ، غير أنها تثقل كاهل المدعي الذي عليه أن يثبت عدم وجود إمكانية معقولة لإنصافه على نحو فعال استنادا إلى ملابسات القضية وبالنظر إلى النظام القانوني للدولة المدعى عليها.
    36. The text proposed arguably accords more with the reasoning of Arbitrator Bagge in the Finnish Ships Arbitration than that of " obvious futility " . UN 36 - ويمكن القول إن النص المقترح يتفق مع التعليل الذي ساقه المُحكم باجي في إطار التحكيم في قضية السفن الفنلندية أكثر مما يتفق مع التعليل المتعلق بمعيار " عدم الجدوى الواضح " .
    (3) The Commission considered the " obvious futility " test, expounded by Arbitrator Bagge in the Finnish Ships Arbitration, but decided that it set too high a threshold. UN 3) وأخذت اللجنة بعين الاعتبار معيار " عدم الجدوى الواضح " ، الذي أيده المحكّم باجي في قرار التحكيم المتعلق بالسفن الفنلندية()، ولكن قررت أن هذا المعيار صارم للغاية بما لا يسمح بأن يكون عتبة.
    It therefore preferred the third option which avoids the stringent language of " obvious futility " but nevertheless imposes a heavy burden on the claimant by requiring that he prove that in the circumstances of the case, and having regard to the legal system of the respondent State, there is no reasonable possibility of an effective redress. UN وبالتالي فضّلت الخيار الثالث الذي يتفادى اللهجة الصارمة الواردة في عبارة " عدم الجدوى الواضح " غير أنه يفرض عبئاً ثقيلاً على المدعي إذ يطالبه بإثبات أنه لا توجد، في ظروف القضية، ومع مراعاة النظام القانوني للدولة المدعى عليها، أية إمكانية معقولة للحصول على إنصاف فعال.
    (3) The " obvious futility " test, expounded by Arbitrator Bagge in the Finnish Ships Arbitration, sets too high a threshold. UN (3) يحدد معيار " عدم الجدوى الواضح " ، الذي أيده المحكّم باجي في قرار التحكيم المتعلق بالسفن الفنلندية، عتبة عالية للغاية.
    This leaves the third option which avoids the stringent language of " obvious futility " but nevertheless imposes a heavy burden on the claimant by requiring that he prove that in the circumstances of the case, and having regard to the legal system of the respondent State, there is no reasonable possibility of effective redress offered by the local remedies. UN ويبقى الخيار الثالث الذي يتفادى اللهجة الصارمة الواردة في عبارة " عدم الجدوى الواضح " غير أنه يفرض عبئاً ثقيلاً على المدعي إذ يطالبه بإثبات أنه لا توجد، في ظروف القضية، ومع مراعاة النظام القانوني للدولة المدعى عليها، أية إمكانية معقولة للحصول على جبر فعال من خلال سبل الانتصاف المحلية.
    37. The objection to the " obvious futility " test that it suggests that the ineffectiveness of the local remedy must be ex facie " immediately apparent " is overcome by introducing the element of " reasonableness " into the test. UN 37 - وتم تجاوز اعتراض البعض على معيار " عدم الجدوى الواضح " بدعوى أنه يفرض أن يكون عدم فعالية سبل الانتصاف المحلية ``وظاهرا على الفور ' ' بشكل واضح() بإضافة عنصر " المعقولية " .
    On the contrary, they suggest that the claimant must prove their futility. They do not, however, lend support to the test of " obvious futility " (option 1), which suggests that the futility of local remedies must be " immediately apparent " . UN وعلى النقيض، تشير إلى أنه على المدعي أن يثبت عدم جدواها.غير أنها لا تؤيد معيار ``عدم الجدوى الواضح ' ' (الخيار 1) الذي يشير إلى أنه من اللازم أن يكون عدم جدوى سبل الانتصاف المحلية ``ظاهرا على الفور ' ' ().
    Amerasinghe has argued that it was wrong for Arbitrator Bagge to import the strict test expounded in prize cases, arising in the context of war and in respect of which States have special powers of jurisdiction, to the law of diplomatic protection, while Mummery has submitted that the test of obvious futility " contributes very little to precision and objectivity of thought " . Amerasinghe adds that: UN وقال أميراسينغ أن المُحكِّم باجي أخطأ في تطبيق المعيار الصارم المشروح في قضايا الغنائم، التي تنشأ في سياق الحرب والتي تتمتع الدول بشأنها بسلطات قضائية خاصة، على قانون الحماية الدبلوماسية()، في حين أن ماميري قال إن معيار عدم الجدوى الواضح " لا يسهم كثيرا في إضفاء الدقة والموضوعية على الفكرة " () وأضاف أميراسينغ ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more