Staff occupying posts subject to geographical distribution | UN | الموظفون الذين يشغلون وظائف تخضع للتوزيع الجغرافي |
Staff occupying posts subject to geographical distribution | UN | الموظفون الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Staff occupying posts subject to geographical distribution | UN | الموظفون الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Staff occupying posts subject to geographical distribution | UN | الموظفون الذين يشغلون مناصب خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Staff occupying posts subject to geographical distribution | UN | الموظفون الذين يشغلون مناصب خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Special envoys were sometimes funded by means of the temporary transfer of Secretariat officials occupying posts funded under the regular budget. | UN | وفي بعض اﻷحيان، يمول المبعوثون الخاصون عن طريق نقل مسؤولي اﻷمانة العامة الشاغلين لوظائف ممولة في إطار الميزانية العادية نقلا مؤقتا. |
General Service staff members cannot be relocated to other duty stations; all such staff members occupying posts that are transferred to Nairobi will therefore be terminated unless they can be reassigned to vacant positions in their duty stations. | UN | ولا يمكن لموظفي الخدمة العامة أن يُندَبوا لمقار عمل أخرى، وجميع الموظفين من هذا القبيل، الذين يشغلون وظائف نُقلت إلى نيروبي سوف تُنهى عقودهم ما لم يتم إعادة تعيينهم على وظائف خالية داخل مقار عملهم. |
XIV. Anticipated retirements, by category, 2000-2004: staff occupying posts subject to geographical distribution | UN | الرابع عشر - حالات التقاعد المتوقعة حسب الفئة في الفترة 2000-2004: الموظفون الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي |
The aim of the inspection was to assess as wide a population as possible, since discrimination would not be limited to those staff occupying posts subject to geographical distribution or even to those staff holding appointments of one year or more, but could extend to the entire staff population at all levels. | UN | وكان التحقيق يرمي إلى تقدير أوضاع أكبر عدد ممكن من الموظفين، حيث أن التمييز لا يقتصر على الموظفين الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي أو حتى الموظفين الذين يشغلون وظائف لمدة عام واحد أو أكثر، بل أنه يمكن أن يمتد إلى مجمل الموظفين في كافة الرتب. |
Many staff members occupying posts that were to be abolished had not only served the Organization loyally for many years, but also constituted an invaluable human resource that should not be lightly forgone. | UN | وهناك كثيرون من الموظفين الذين يشغلون وظائف ستلغى ليسوا ممن خدموا المنظمة بإخلاص طيلة سنوات عديدة فحسب، ولكنهم يشكلون أيضا موردا بشريا قيﱢما للغاية ينبغي ألا يستغنى عنه بسهولة. |
g Includes Professional staff and national officers occupying posts funded by regular budget resources. | UN | (ز) يشمل موظفي الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من موارد الميزانية العادية. |
h Includes Professional staff and national officers occupying posts funded from project funds. | UN | (ح) يشمل موظفي الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من صناديق المشاريع. |
h Includes Professional staff and national officers occupying posts funded by regular budget resources. | UN | (ح) يشمل موظفي الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من موارد الميزانية العادية. |
i Includes Professional staff and national officers occupying posts funded from project funds. | UN | (ط) يشمل موظفي الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الأموال المخصصة للمشاريع. |
73. Despite the efforts of the Office of Human Resources Management, the number of Japanese nationals, for example, occupying posts subject to the principle of equitable geographical distribution was less than half of the lower end of the desirable range, a situation that was of grave concern to his Government and to political leaders in Japan. | UN | 73 - وأوضح أن عدد المواطنين اليابانيين مثلا الذين يشغلون وظائف تخضع لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل أقل من نصف الحد الأدنى من النطاق المستصوب على الرغم مما يبذله مكتب إدارة الموارد البشرية من جهود. |
g Including international Professional staff and national officers occupying posts funded by regular resources. | UN | (ز) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الموارد العادية. |
h Includes Professional staff and National Officers occupying posts funded by regular budget resources. | UN | (ح) يشمل موظفي الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف تمول من موارد الميزانية العادية. |
i Includes Professional staff and National Officers occupying posts funded from project funds. | UN | (ط) يشمل موظفي الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف تمول من صناديق المشاريع. |
Staff occupying posts subject to geographical distribution | UN | الموظفون الذين يشغلون مناصب خاضعة للتوزيع الجغرافي |
Staff occupying posts subject to geographical distribution | UN | الموظفون الذين يشغلون مناصب خاضعة للتوزيع الجغرافي |
a The number of staff plus the number of vacancies sometimes exceeds the number of posts; this represents part-time staff occupying posts at less than 100 per cent incumbency. | UN | (أ) عدد الموظفين مضافا إليه عدد الشواغر يزيد في بعض الأحيان عن عدد الوظائف؛ ويمثل ذلك الموظفين العاملين على أساس عدم التفرغ الشاغلين لوظائف بنسبة شغل تقل عن 100 في المائة. |