"oceans management" - Translation from English to Arabic

    • إدارة المحيطات
        
    • لإدارة المحيطات
        
    • بإدارة المحيطات
        
    • وإدارة المحيطات
        
    • ﻹدارة المحيطات
        
    There are inspirational examples of international cooperation to improve oceans management among developing States, which include the improved capacity to cooperate in fisheries. UN وهناك أمثلة مُلهِمة على التعاون الدولي لتحسين إدارة المحيطات بين الدول النامية، تشمل القدرة المحسَّنة على التعاون في مجال مصائد الأسماك.
    Science has been and remains an essential building block of oceans management. UN كان العلم ولا يزال لبنة أساسية في صرح إدارة المحيطات.
    One of the technical tools that requires priority attention is the ecosystem approach in oceans management. UN ومن الأدوات الفنية التي تتطلب أن نضعها ضمن أولويات اهتماماتنا نهج النظام الإيكولوجي في إدارة المحيطات.
    Within these ecoregions, integrated management processes have been initiated in five large oceans management areas. UN وضمن هذه المناطق الإيكولوجية، شُرع في عمليات إدارة متكاملة في خمس مناطق كبيرة لإدارة المحيطات.
    To achieve integrated management, Canada has defined 19 ecoregions which serve as the ecological reference base for ecosystem-based oceans management decisions. UN ولتحقيق الإدارة المتكاملة، حددت كندا 19 منطقة إيكولوجية كي تكون بمثابة الأساس المرجعي الإيكولوجي للقرارات المتعلقة بإدارة المحيطات بالاستناد إلى النُظم الإيكولوجية.
    In order to deal with those issues properly, we must start to think about the oceans and oceans management in a completely different way. UN إذا أردنا التصدي لهذه المسائل كما ينبغي، فعلينا أن نفكر في المحيطات وإدارة المحيطات بطريقة مختلفة تماما.
    In that respect, we applaud the efforts reflected in the draft resolution to enhance coordination and cooperation in oceans management. UN وفي هذا الخصوص، نحيي الجهود المذكورة في مشروع القرار لتعزيز التنسيق والتعاون في إدارة المحيطات.
    It also contains provisions defining the powers and procedures for enforcement of the oceans management plan. UN كما يتضمن أحكاما تحدد السلطات والإجراءات في مجال إنفاذ خطة إدارة المحيطات.
    For Canada, oceans governance was perhaps the most important issue. oceans management needed to be designed to ensure shared decision-making by all stakeholders. UN وربما شكلت إدارة المحيطات القضية الأهم بالنسبة لكندا، حيث يلزم تصميم إدارة المحيطات بحيث تضمن مشاركة جميع أصحاب المصلحة في صنع القرار.
    - Regional approach in oceans management and development; UN - النهج الإقليمي في إدارة المحيطات وتنميتها؛
    Discussions took place in the context of the already established principles of integrated and ecosystem based oceans management, the precautionary approach and intergenerational equity. UN وجرت المناقشات في سياق المبادئ القائمة المتمثلة في إدارة المحيطات بشكل متكامل وعلى أساس النظم الإيكولوجية، والنهج الوقائي والإنصاف بين الأجيال.
    657. The oceans management Strategy section of the Oceans Act outlines a new approach to managing oceans and their resources. UN 657- وتـورد المادة المتعلقة باستراتيجية إدارة المحيطات من قانون المحيطات الخطوط العريضة لنهج جديد في إدارة المحيطات ومواردها.
    119. It was generally agreed that coordination and cooperation were essential in order to ensure a truly integrated approach to oceans management. UN 119- واتُّفق بشكل عام على أن التنسيق والتعاون ضروريان لضمان اتباع نهج متكامل بالفعل في إدارة المحيطات.
    (a) Emphasize the importance of regional organizations and arrangements for cooperation and coordination in integrated oceans management; UN (أ) تأكيد أهمية المنظمات والترتيبات الإقليمية فيما يتصل بالتعاون والتنسيق في مجال إدارة المحيطات على نحو متكامل؛
    1. There was broad support for including capacity-building and the regional approach in oceans management and development as areas of focus for the third meeting of the Consultative Process. UN 1 - كان هناك تأييد واسع لإدراج بناء القدرات والنهج الإقليمي في إدارة المحيطات وتنميتها كمجالين من مجالات التركيز للاجتماع الثالث للعملية التشاورية.
    9. Implementing an ecosystem approach to oceans management will have consequences for management institutions and may require normative, cognitive and regulatory changes. UN 9 - وسيكون لتنفيذ نهج للنظام الإيكولوجي إزاء إدارة المحيطات آثاره بالنسبة لمؤسسات الإدارة وقد يقتضي إجراء تغييرات معيارية ومعرفية وتنظيمية.
    Large oceans management Areas provide the integrating framework, and that will include fisheries management renewal. UN والمجالات الواسعة لإدارة المحيطات توفر الإطار التكاملي، وسيشمل ذلك تجديد إدارة المصائد.
    In order to do that, we must establish an integrated ecosystem-based fisheries and oceans management system. UN ولكي نفعل ذلك، لا بد أن ننشئ نظاما متكاملا لمصائد الأسماك ونظاما لإدارة المحيطات يستندان إلى النظام الإيكولوجي.
    The work on developing and finalizing guiding principles for regional oceans management in one region, e.g., a Pacific Islands Regional Ocean Policy, was also cited. UN وأُشير أيضا إلى الأعمال المتعلقة بوضع وإنجاز مبادئ توجيهية لإدارة المحيطات الإقليمية في منطقة بعينها، مثل وضع سياسة محيطية إقليمية لجزر المحيط الهادئ.
    Norway indicated that the issue of control of fishing vessels on the high seas and incorporation of the concept of a " genuine link " was expected to be addressed in its new oceans management legislation. UN وأشارت النرويج إلى أن مسألتي فرض الرقابة على سفن الصيد في أعالي البحار، وإدماج مفهوم " الصلة الحقيقية " كان من المتوقع معالجتهما في تشريعها الجديد المعني بإدارة المحيطات.
    Furthermore, the relevance and/or multidisciplinary nature of higher-learning curricula may be difficult to justify to institutions, particularly in the context of persistent sectoral approaches to oceans management and rigid management structures and financial constraints. 3. Selection UN علاوة على ذلك، فقد يكون من الصعب إيراد مسوغات بشأن صلاحية مناهج التعليم العليا و/أو طابعها المتعدد التخصصات للمؤسسات، لا سيما في إطار النُهُج القطاعية الثابتة فيما يتعلق بإدارة المحيطات والهياكل الإدارية الصارمة والقيود المالية.
    The international community has developed a series of both legally binding and voluntary tools dealing with fisheries and oceans management. UN وقد استحدث المجتمع الدولي سلسلة من الأدوات الملزمة قانونا والاختيارية للتعامل مع مصائد الأسماك وإدارة المحيطات.
    Canada passed an Oceans Act in 1996, and is developing an oceans management strategy and an action programme for the protection of the marine environment from land-based activities. UN وقد سنت كندا " قانون المحيطات " في عام ٦٩٩١، وهي آخذة في وضع استراتيجية ﻹدارة المحيطات وبرنامج عمل لحماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more