"odp-tonnes in" - Translation from English to Arabic

    • طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في
        
    • طن بدالات استنفاد الأوزون في
        
    • طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في
        
    • طناً بدالة استنفاد الأوزون في
        
    • طن بدالة استنفاد الأوزون في
        
    • طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في
        
    • طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في
        
    • طناً بدالات استنفاد الأوزون في
        
    • من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في
        
    • أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في
        
    • أطنان بدالة استنفاد الأوزون في
        
    • طن محسوباً بدالة استنفاد الأوزون في
        
    • أطنان بدالات استنفاد الأوزون في
        
    • الأطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في
        
    • طن في
        
    (ii) Zero ODP-tonnes in 2010, save for essential uses that may be authorized by the Parties; UN ' 2` صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2010، ما عدا ما كان للاستخدامات الأساسية التي قد ترخص بها الأطراف؛
    (i) 0.1 ODP-tonnes in 2007, 2008 and 2009; UN طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في أعوام 2007 و2008 و2009؛
    (i) To 0.550 ODP-tonnes in 2005; UN `1` إلى 0.550 طن بدالات استنفاد الأوزون في 2005؛
    (i) To 4.512 ODP-tonnes in 2005; UN ' 1` إلى 4.512 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2005؛
    (i) 32.0 ODP-tonnes in 2008; UN ' 1` 0ر32 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛
    (i) To 327.6000 ODP-tonnes in 2005; UN ' 1` إلى 327.6 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005؛
    (i) 140 ODP-tonnes in 2009; UN ' 1` 140 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2009؛
    (i) To 4.512 ODP-tonnes in 2005; UN `1` إلى 4.215 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2005؛
    (i) 11.6 ODP-tonnes in 2007; UN ' 1` 11.6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007؛
    (i) 11.6 ODP-tonnes in 2007; UN ' 1` 11.6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007؛
    (i) 11.6 ODP-tonnes in 2007; UN ' 1` 11.6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007؛
    (ii) To 0.2600 ODP-tonnes in 2010; UN `2` إلى 0.2600 طن بدالات استنفاد الأوزون في 2010؛
    (i) To 2.40 ODP-tonnes in 2005; UN ' 1` إلى 2.40 طن بدالات استنفاد الأوزون في 2005؛
    (ii) To 1.20 ODP-tonnes in 2006; UN ' 2` إلى 1.20 طن بدالات استنفاد الأوزون في 2006؛
    (ii) To 1.934 ODP-tonnes in 2010; UN ' 2` إلى 1.934 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2010؛
    (i) To 4.512 ODP-tonnes in 2005; UN ' 1` إلى 4.512 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2005؛
    (i) 52.8 ODP-tonnes in 2008 and in each subsequent calendar year until 2014; UN ' 1` 8ر52 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008 وفي كل سنة تقويمية تالية حتى عام 2014؛
    (ii) To 295.8000 ODP-tonnes in 2006; UN ' 2` إلى 295.8 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006؛
    (i) 31.6 ODP-tonnes in 2007, 2008 and 2009; UN ' 1` 31.6 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في أعوام 2007 و2008 و2009؛
    (ii) To 1.934 ODP-tonnes in 2010; UN `2` إلى 1.934 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2010؛
    (i) To 170 ODP-tonnes in 2005; UN `1` إلى 170 طناً بدالات استنفاد الأوزون في 2005؛
    (ii) Zero ODP-tonnes in 2015, save for critical uses that may be authorized by the Parties; UN ' 2` صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2015، فيما عدا ما قد تصرح به الأطراف؛
    The ongoing availability of methyl bromide at affordable prices had also contributed to Uruguay's inability to comply with its commitment to reduce its methyl bromide consumption to 4.0 ODP-tonnes in 2004. UN كما ساهم التوافر المتنامي لبروميد الميثيل بأسعار معقولة في عدم مقدرة أوروغواي على الامتثال لتعهدها بخفض استهلاكها من بروميد الميثيل إلى 4 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004.
    (i) 9.4 ODP-tonnes in 2008; UN ' 1` 9.4 أطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛
    (i) Zero ODP-tonnes in 2009; UN ' 1` استهلاك صفر- طن محسوباً بدالة استنفاد الأوزون في 2009؛
    To 6.0 ODP-tonnes in 2010; UN ' 4` إلى 6 أطنان بدالات استنفاد الأوزون في 2010؛
    (ii) Zero ODP-tonnes in 2008, save for essential uses that may be authorized by the Parties; UN ' 2` صفر من الأطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008، باستثناء ما كان للاستخدامات التي قد تأذن بها الأطراف؛
    The plan contains a carbon tetrachloride phaseout schedule with consumption reduction targets of 0.2 ODP-tonnes in 2006, 0.1 ODP-tonnes in 2007 and zero ODP-tonnes in 2008; enabling the Party to achieve totalphase out of carbon tetrachloride two years in advance of the Protocol's requirements. UN وسيتولى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وحكومة كندا تنفيذ هذه الخطة التي تنطوي على جدول زمني للتخلّص التدريجي من رابع كلوريد الكربون يستهدف خفض الاستهلاك إلى 0.2 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 وإلى 0.1 طن في عام 2007 و صفر طن في عام 2008؛ بما سيُمكِّن الطرف من تحقيق التخلص التدريجي الكامل من هذه المادة قبل سنتين من الموعد الذي يشترطه البروتوكول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more