"of a comprehensive analysis" - Translation from English to Arabic

    • تحليل شامل
        
    That would make possible the creation of a global system for monitoring terrorist activities, the preparation of a comprehensive analysis of the phenomenon and the elaboration of useful mechanisms for all States. UN وهذا من شأنه أن يتيح إنشاء نظام عالمي لرصد اﻷنشطة اﻹرهابية، وإعداد تحليل شامل لهذه الظاهرة ووضع آليات مفيدة لجميع الدول.
    The Administration expected that a report on the findings of a comprehensive analysis of the evolution of the support account for peacekeeping operations would be submitted to the General Assembly at its sixty-third session. UN وتوقعت الإدارة أن يُقدم تقرير عن نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم لعمليات حفظ السلام لتنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    One delegation, noting the absence in the document of a comprehensive analysis of UNFPA comparative advantage in the field of reproductive health, asked that it be elaborated on in a revised document. UN وطلب أحد الوفود، بعد أن لاحظ عدم اشتمال الوثيقة على تحليل شامل للميزة النسبية للصندوق في ميدان الصحة اﻹنجابية، معالجتها في وثيقة منقحة.
    1. The present annex contains the results of a comprehensive analysis of the implementation of General Assembly resolution 47/199. UN ١ - يحتوي هذا المرفق على نتائج تحليل شامل لتنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩.
    110. The scope of the present report does not allow for an in-depth review of the complex issue of cost recovery on the basis of a comprehensive analysis. UN 110 - ولا مجال في هذا التقرير لإجراء استعراض معمَّق لمسألة استرداد التكاليف المعقدة يستند إلى تحليل شامل.
    32. Recalls paragraph 13 of its resolution 60/268, and reiterates its request to the Secretary-General to submit the findings of a comprehensive analysis of the evolution of the support account; UN 32 - تشير إلى الفقرة 13 من قرارها 60/268، وتكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم؛
    32. Recalls paragraph 13 of its resolution 60/268, and reiterates its request to the Secretary-General to submit the findings of a comprehensive analysis of the evolution of the support account; UN 32 - تشير إلى الفقرة 13 من قرارها 60/268 وتكرر التأكيد على طلبها إلى الأمين العام أن يقدم نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم؛
    66. In paragraph 32 of its resolution 61/279, the General Assembly recalled paragraph 13 of its resolution 60/268 and reiterated its request to the Secretary-General to submit to it the findings of a comprehensive analysis of the evolution of the support account. UN 66 - أشارت الجمعية العامة في الفقرة 32 من قرارها 61/279 إلى الفقرة 13 من قرارها 60/268، وكررت طلبها إلى الأمين العام أن يقدم لها نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم.
    70. Accordingly, it is expected that a report on the findings of a comprehensive analysis of the evolution of the support account for peacekeeping operations will be submitted for consideration by the General Assembly at its sixty-third session. UN 70 - وبناء على ذلك، من المتوقع أن يُقدم تقرير عن نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم لعمليات حفظ السلام لتنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    421. In paragraph 32 of its resolution 61/279, the General Assembly recalled paragraph 13 of its resolution 60/268 and reiterated its request to submit to it the findings of a comprehensive analysis of the evolution of the support account. UN 421 - وكانت الجمعية العامة قد أشارت في الفقرة 32 من القرار 61/279 إلى الفقرة 13 من قرارها 60/268، وكررت طلبها إلى الأمين العام أن يقدم لها نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم.
    In paragraph 32 of its resolution 61/279, the General Assembly recalled paragraph 13 of its resolution 60/268 and reiterated its request for the submission of the findings of a comprehensive analysis of the evolution of the support account. UN في الفقرة 32 من قرار الجمعية العامة 61/279، أشارت الجمعيـــة إلــى الفقــرة 13 مـن قرارها 60/268، وكررت طلبها تقديم نتائج تحليل شامل يتناول تطور حساب الدعم.
    19. The General Assembly, in paragraph 32 of its resolution 61/279, reiterated its request to the Secretary-General to submit to it the findings of a comprehensive analysis of the evolution of the support account. UN 19 - قررت الجمعية العامة، في الفقرة 32 من قرارها 61/279، تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن يُقدم نتائج تحليل شامل لتطور حساب الدعم.
    The Communications and Information Technology Section could provide backstopping support on the basis of a comprehensive analysis of projected requirements; this should help to reduce the possibility of overexpenditure for the acquisition or replacement of communications equipment and information technology items. UN ويمكن لقسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات أن يوفر دعما فعالا على أساس تحليل شامل للاحتياجات المتوقعة؛ مما سيساعد حتما على الحد من احتمالات الإفراط في الإنفاق على شراء أو إحلال معدات الاتصال ومستلزمات تكنولوجيا المعلومات.
    85. In the context of the proposed programme budget for 2006-2007, the Advisory Committee recommended the lifting of the suspension and the production of a comprehensive analysis of General Service functions. UN 85 - وفي سياق الميزانية البرنامجية للفترة 2006-2007، إن اللجنة الاستشارية قد أوصت برفع التعليق وإجراء تحليل شامل لمهام فئة الخدمات العامة.
    It also recommends that the steps taken towards legislative reforms should be part of a comprehensive analysis of the legislative system aimed at meeting the obligations of the Convention and should include the effective realization of the rights of boys and girls, effective measures to protect them from violence and include reforms regarding budgetary allocations. UN كما توصي بأن تكون الخطوات المتخذة لإجراء الإصلاحات التشريعية جزءا من تحليل شامل للنظام التشريعي يهدف إلى استيفاء الالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية وينبغي أن يشتمل على إعمال حقوق البنين والبنات على نحو فعال، وتدابير فعالة لحمايتهم من العنف وأن يشتمل على إصلاحات تتعلق بمخصصات الميزانية.
    (d) Undertaking of a comprehensive analysis and preparation of proposals for adaptation of the millennium development goals to the Latin American reality, identifying the indicators (and their data requirements) that would best complement the original indicators proposed by the United Nations Millennium Declaration UN (د) إجراء تحليل شامل وإعداد مقترحات من أجل تكييف الأهداف الإنمائية للألفية مع واقع الحال في أمريكا اللاتينية، مع تحديد مؤشرات (واحتياجاتها من البيانات) تكمل على أفضل وجه المؤشرات الأصلية المقترحة في الإعلان بشأن الألفية.
    In this sub-study, which consists of a comprehensive analysis of a random selection of 1,000 incidents, attention is also given to the role of, for instance, children (as witnesses) in families where domestic violence occurs, high-risk habits and weapons, repeat victimisation and the criminal justice and non-criminal justice approach. UN وفي هذه الدراسة الفرعية التي تتكون من تحليل شامل للانتقاء العشوائي لـ 000 1 حادثة، يجري إيلاء الاهتمام أيضا إلى دور الأطفال (كشهود)، على سبيل المثال، في الأسر التي يوجد بها عنف عائلي، كما يجري الإهتمام بالعادات والأسلحة الشديدة الخطورة، والإيذاء المتكرر، ونهج العدالة الجنائية وغير الجنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more