"of a draft convention on the" - Translation from English to Arabic

    • لمشروع اتفاقية بشأن
        
    • مشروع اتفاقية بشأن
        
    Finalization and adoption of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts UN وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية واعتمادها
    Finalization and approval of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts UN وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية واعتماده
    His delegation supported the early completion of a draft convention on the suppression of acts of nuclear terrorism and the convening of a high-level conference under the auspices of the United Nations. UN كما أعرب عن تأييد وفده للإنجاز المبكر لمشروع اتفاقية بشأن قمع أعمال الإرهاب النووي وعقد مؤتمر رفيع المستوى تحت إشراف الأمم المتحدة.
    Particularly worthy of mention in that connection was the proposal concerning the preparation by the Special Committee of a draft convention on the peaceful settlement of disputes. UN وفي هذا الصدد، تجدر الاشارة على وجه الخصوص إلى الاقتراح المتعلق بقيام اللجنة الخاصة بإعداد مشروع اتفاقية بشأن تسوية المنازعات بالسبل السلمية.
    Further study was also needed to determine the feasibility of a draft convention on the issue, particularly in relation to definitions of terms and the principle of double criminality. UN ومن الضروري أيضا إعداد دراسة أخرى لتحديد جدوى وضع مشروع اتفاقية بشأن هذه المسألة، ولا سيما فيما يتعلق بتعاريف المصطلحات وبمبدأ التجريم المزدوج.
    4. Preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea]. UN 4- إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا].
    4. Finalization and adoption of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts. UN 4- وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية واعتماده.
    III. Finalization and approval of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts UN ثالثا- وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية واعتماده
    Finalization and adoption of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts. UN 4- وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الالكترونية في العقود الدولية واعتماده.
    4. Finalization and adoption of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts UN 4- وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الالكترونية في التجارة الدولية
    Finalization and adoption of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts (continued) UN وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية واعتمادها (تابع)
    Finalization and adoption of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts (continued) UN وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية واعتماده (تابع)
    Finalization and adoption of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts (continued) UN وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الالكترونية في العقود الدولية واعتمادها (تابع)
    Finalization and adoption of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts (continued) UN وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية واعتماده (تابع)
    3. Preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea]. UN 3- إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا].
    Preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea] UN إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا]
    4. Preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea]. UN 4- إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا].
    II. Preparation of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea] UN ثانيا- إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا]
    24. The elaboration of a draft convention on the suppression of nuclear terrorism constituted a significant step forward in the concerted effort to combat terrorism in all its forms and manifestations. UN ٢٤ - واستطرد قائلا إن صياغة مشروع اتفاقية بشأن قمع الإرهاب النووي يشكل خطوة ملموسة إلى الأمام في الجهود المتضافرة المبذولة من أجل مكافحة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
    Its tasks of clarifying and codifying these issues could lead, in the medium term, to the preparation of a draft convention on the protection of indigenous peoples. UN ويمكن أن يقود هذا العمل المتمثل في التدوين والبلورة على المدى المتوسط إلى إعداد مشروع اتفاقية بشأن حماية الشعوب الأصلية.
    Preparations of a draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea] UN إعداد مشروع اتفاقية بشأن نقل البضائع [كليا أو جزئيا] [بحرا]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more