"of a military component" - Translation from English to Arabic

    • من عنصر عسكري
        
    • عنصر عسكري تابع
        
    • مكونة عسكرية
        
    The mission has a multidimensional command structure consisting of a military component under the command of a Force Commander, a police component under the command of a Police Commissioner and a Mission Support component responsible for the support of the entire mission under the direction of the Head of Mission Support. UN وللبعثة هيكل قيادة متعدد الأبعاد، ويتألف من عنصر عسكري بقيادة قائد القوة، وعنصر شرطة بقيادة مفوض الشرطة، وعنصر دعم البعثة الذي يضطلع بمسؤولية دعم البعثة بأكملها ويديره رئيس دعم البعثة.
    3. Decides that MINUSTAH will consist of a military component of up to 7,200 troops of all ranks and of a police component of up to 1,951 officers; UN 3 - يقرر أن تتألف البعثة من عنصر عسكري لا يزيد قوامه عن 200 7 فرد من جميع الرتب وعنصر للشرطة لا يزيد قوامه عن 951 1 شرطيا؛
    3. Decides that MINUSTAH will consist of a military component of up to 7,200 troops of all ranks and of a police component of up to 1,951 officers; UN 3 - يقرر أن تتألف البعثة من عنصر عسكري لا يزيد قوامه عن 200 7 فرد من جميع الرتب وعنصر للشرطة لا يزيد قوامه عن 951 1 شرطيا؛
    3. Decides, therefore, that MINUSTAH will consist of a military component of up to 6940 troops of all ranks and of a police component of up to 2,211 police; UN 3 - يقرر بالتالي أن تظل البعثة تتألف من عنصر عسكري يبلغ قوامه 940 6 فردا من جميع الرتب ومن عنصر للشرطة يصل عدد أفراده إلى 211 2 فردا؛
    Welcoming the letter dated 6 January 2009 from the President of Chad and the letter dated 5 December 2008 from the President of the Central African Republic regarding the deployment of a military component of the Mission in both countries to follow up EUFOR Chad/Central African Republic at the end of its mandate, UN وإذ يرحب بالرسالة المؤرخة 6 كانون الثاني/يناير 2009 الواردة من رئيس تشاد والرسالة المؤرخة 5 كانون الأول/ديسمبر 2008 الواردة من رئيس جمهورية أفريقيا الوسطى المتعلقتين بنشر عنصر عسكري تابع للبعثة في كلا البلدين يحل محل عملية الاتحاد الأوروبي في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى عند انتهاء ولايتها،
    3. Decides, therefore, that MINUSTAH will consist of a military component of up to 6940 troops of all ranks and of a police component of up to 2,211 police; UN 3 - يقرر بالتالي أن تظل البعثة تتألف من عنصر عسكري يبلغ قوامه 940 6 فردا من جميع الرتب ومن عنصر شرطة يصل عدد أفراده إلى 211 2 فردا؛
    3. Decides, therefore, that MINUSTAH will continue to consist of a military component of up to 7,060 troops of all ranks and of a police component of a total of 2,091 police; UN 3 - يقرر بالتالي أن تظل البعثة تتألف من عنصر عسكري يبلغ قوامه 060 7 فردا من جميع الرتب ومن عنصر للشرطة يبلغ مجموع أفراده 091 2 فردا؛
    3. Decides, therefore, that MINUSTAH will continue to consist of a military component of up to 7,060 troops of all ranks and of a police component of a total of 2,091 police; UN 3 - يقرر بالتالي أن تظل البعثة تتألف من عنصر عسكري يبلغ قوامه 060 7 فردا من جميع الرتب ومن عنصر للشرطة يبلغ مجموع أفراده 091 2 فردا؛
    3. Decides that for a temporary period MINUSTAH will consist of a military component of up to 7,500 troops of all ranks and of up to 1,897 Civilian Police. UN 3 - يقرر أن تتألف البعثة، لفترة مؤقتة، من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 500 7 فرد من جميع الرتب، و 897 1 فردا من الشرطة المدنية.
    3. Decides that for a temporary period MINUSTAH will consist of a military component of up to 7,500 troops of all ranks and of up to 1,897 Civilian Police. UN 3 - يقرر أن تتألف البعثة، لفترة مؤقتة، من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 500 7 فرد من جميع الرتب، و 897 1 فردا من الشرطة المدنية.
    62. By its resolution 2155 (2014), the Security Council decided that UNMISS would consist of a military component of up to 12,500 troops of all ranks and of a police component, including appropriate formed police units, of up to 1,323 personnel. UN 62 - قرر مجلس الأمن، بموجب قراره 2155 (2014)، أن تتألف البعثة من عنصر عسكري يضم 500 12 جندي (من جميع الرتب)، ومن عنصر للشرطة، يشمل وحدات الشرطة المشكّلة الملائمة، ويكون قوامه في حدود 323 1 فرداً.
    2. Decides, therefore, that MINUSTAH will consist of a military component of up to 8,940 troops of all ranks and of a police component of up to 3,711 police and that it will keep the new levels of troops and police in MINUSTAH under review as necessary; UN 2 - يقرر، بناء على ذلك، أن تتألف البعثة من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 940 8 فردا من جميع الرتب، وعنصر شرطة يصل قوامه إلى 711 3 فردا وأن يبقي المستويات الجديدة للقوة ولعنصر الشرطة في البعثة قيد الاستعراض حسب الاقتضاء؛
    3. Decides, therefore, that the Mission will continue to consist of a military component of up to 7,060 troops of all ranks and a police component of a total of 2,091 police; UN 3 - يقرر بالتالي أن تظل البعثة تتألف من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 060 7 فردا من جميع الرتب ومن عنصر للشرطة قوامه 091 2 فردا؛
    2. Decides, therefore, that MINUSTAH will consist of a military component of up to 8,940 troops of all ranks and of a police component of up to 3,711 police and that it will keep the new levels of troops and police in MINUSTAH under review as necessary; UN 2 - يقرر، بناء على ذلك، أن تتألف البعثة من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 940 8 فردا من جميع الرتب، وعنصر شرطة يصل قوامه إلى 711 3 فردا وأن يبقي المستويات الجديدة للقوة ولعنصر الشرطة في البعثة قيد الاستعراض حسب الاقتضاء؛
    3. Decides, therefore, that the Mission shall consist of a military component of up to 6,940 troops of all ranks and of a police component of up to 2,211 police; UN 3 - يقرر بالتالي أن تتألف البعثة من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 940 6 فردا من جميع الرتب ومن عنصر شرطة يصل قوامه إلى 211 2 فردا؛
    2. Decides, therefore, that the Mission shall consist of a military component of up to 8,940 troops of all ranks and a police component of up to 3,711 police and that it will keep the new levels of troops and police in the Mission under review, as necessary; UN 2 - يقرر، بناء على ذلك، أن تتألف البعثة من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 940 8 فردا من جميع الرتب وعنصر شرطة يصل قوامه إلى 711 3 فردا وأن يبقي المستويات الجديدة للقوة والشرطة في البعثة قيد الاستعراض حسب الاقتضاء؛
    Therefore, by the same resolution, the Council decided that MINUSTAH will consist of a military component of up to 8,940 troops of all ranks and of a police component of up to 4,391 police (including 100 Corrections Officers, categorized as government-provided personnel). II. Mandate performance UN وقرر المجلس بالتالي في القرار نفسه أن تتألف البعثة من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 940 8 فردا من جميع الرتب وعنصر شرطة يصل قوامه إلى 391 4 فردا (منهم 100 من موظفي السجون مصنفين في فئة الأفراد المقدمين من الحكومات).
    b In its resolution 1892 (2009), the Security Council had decided that MINUSTAH would consist of a military component of up to 6,940 troops and a police component of up to 2,211 police. UN (ب) في قراره 1892 (2009)، قرر مجلس الأمن أن تتكون البعثة من عنصر عسكري يصل قوامه إلى 940 6 فردا ومن عنصر شرطة يصل قوامه إلى 211 2 شرطيا.
    Subsequently, in its resolution 1861 (2009), the Council authorized the deployment of a military component of MINURCAT comprising 5,200 military personnel to follow up EUFOR in both the Central African Republic and Chad, and decided that the transfer of authority between EUFOR and the military component of MINURCAT would take place on 15 March 2009. UN وأذن المجلس بعد ذلك، في قراره 1861 (2009)، بنشر عنصر عسكري تابع للبعثة يتألف من 200 5 من الأفراد العسكريين ليحل محل عملية الاتحاد الأوروبي في كل من جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، وقرر أن يتم نقل السلطة من عملية الاتحاد الأوروبي إلى العنصر العسكري التابع للبعثة في 15 آذار/مارس 2009.
    On 14 January, the Security Council unanimously adopted resolution 1861 (2009), by which it authorized the deployment of a military component of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) to follow up the European operation in those countries at the end of its mandate on 15 March 2009. UN في 14 كانون الثاني/يناير، اتخذ مجلس الأمن بالإجماع القرار 1861 (2009)، الذي أذن بموجبه بنشر عنصر عسكري تابع لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد ليحل محل عملية الاتحاد الأوروبي في هذين البلدين عند انتهاء ولايتها في 15 آذار/مارس 2009.
    I shall submit, as soon as possible, an addendum to the present report with preliminary cost estimates for the addition of a military component to MINUGUA for the three-month period envisaged. UN وسوف أقدم، في أقرب وقت ممكن، إضافة إلى هذا التقرير بحيث تتضمن تقديرات التكلفة اﻷولية ﻹضافة مكونة عسكرية للبعثة لفترة اﻷشهر الثلاثة المرتآة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more