In 1990, Mexico had established one of the world’s largest mediation systems, which consisted of a national commission and 32 local commissions. | UN | وفي عام ١٩٩٠، أنشأت المكسيك نظاما من أكبر نظم الوساطة في العالم يتألف من لجنة وطنية و ٣٢ لجنة محلية. |
Establishment of a national commission to combat gender-based violence | UN | إنشاء لجنة وطنية لمكافحة أشكال العنف القائم على نوع الجنس؛ |
The federal Cabinet had recently approved a draft bill for the establishment of a national commission on human rights, in accordance with the Paris Principles. | UN | وقد أقر مجلس الوزراء الاتحادي مؤخراً مشروع قانون لإنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس. |
A Bill for the establishment of a national commission of Women is currently being finalized. | UN | وتوضع حاليا اللمسات الأخيرة لمشروع قانون لإنشاء لجنة وطنية معنية بالمرأة. |
Elaborate groundwork has been done for the establishment of a national commission for human rights. | UN | وأجريت أعمال تحضيرية واسعة لإنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان. |
Draft legislation had been adopted on the establishment of a national commission on Women. | UN | واعتمد مشروع لتشريع بشأن إنشاء لجنة وطنية معنية بالمرأة. |
It was also considering the establishment of a national commission on international law to study ways of implementing the objectives of the Decade. | UN | وتنظر أيضا في تشكيل لجنة وطنية للقانون الدولي لدراسة طرائق تطبيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي. |
The Minister also announced the establishment of a national commission on land and property to prevent and settle conflict of land ownership. | UN | وأعلنت الوزيرة أيضا عن إنشاء لجنة وطنية معنية بالأراضي والممتلكات لمنع وتسوية الصراعات على ملكية الأراضي. |
Advice on the establishment of a national commission to ensure continued and systematic coordination within each of the components of the legal and judicial system | UN | تم تقديم المشورة في مجال إنشاء لجنة وطنية تكفل التنسيق المستمر والمنهجي ضمن كل عنصر من عناصر النظام القانوني والقضائي |
The Committee noted the establishment of a national commission on the rights of the child and a national committee to supervise observance of the rights of the child. | UN | وأشارت اللجنة إلى إنشاء لجنة وطنية لحقوق الطفل ولجنة وطنية للإشراف على مراعاة حقوق الطفل. |
Sri Lanka has almost completed the setting up of a national commission Against the Proliferation of Illicit Small Arms. | UN | وقد أشرفت سري لانكا على الانتهاء من إنشاء لجنة وطنية لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة غير المشروعة. |
In parallel, the Government has presented to Parliament a proposal for the creation of a national commission for Truth and Reconciliation. | UN | وبالتوازي مع ذلك، قدمت الحكومة إلى البرلمان اقتراحا لإنشاء لجنة وطنية للحقيقة والمصالحة. |
The by-law would also address the issue of the establishment of a national commission on biosafety. | UN | كما سيتصدى هذا القانون الفرعي لمسألة إنشاء لجنة وطنية للسلامة الحيوية. |
The establishment of a national commission to Combat International Terrorism will strengthen this exchange of information. | UN | وسيعزز تشكيل لجنة وطنية لمكافحة الإرهاب تبادل المعلومات هذا. |
It is also invited to reconsider the establishment of a national commission on disappeared children and a compensation fund for young people who are found. | UN | كما تدعوها إلى التفكير مجدداً في إنشاء لجنة وطنية معنية بالأشخاص المختفين وصندوق تعويضات للشبان الذين تم العثور عليهم. |
The Act provides for the establishment of a national commission Persons with Disability, which was set up on 3 November 1987. | UN | 11- وينص القانون على إنشاء لجنة وطنية معنية بالأشخاص المصابين بعجز، وقد تم إنشاؤها في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1987. |
Parliament has still not adopted the draft law concerning the establishment of a national commission for the promotion and protection of human rights in accordance with the Paris Principles. | UN | ولم يعتمد البرلمان بعد مشروع القانون المتعلق بإنشاء لجنة وطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس. |
The bill recommended the establishment of a national commission for persons with disabilities to enforce its provisions once it was passed. | UN | وأشار إلى أن مشروع القانون يوصي بإنشاء لجنة وطنية معنية بالأشخاص ذوي الإعاقة لإنفاذ أحكامه بمجرد سَنّه. |
The ceremony was addressed by the President who announced the establishment of a national commission. | UN | ألقى الرئيس كلمة في الاحتفال أعلن فيها إنشاء لجنة وطنية. |
It could take the form of a national commission, or of an ombudsman. | UN | ويمكن أن تتخذ هذه المؤسسة شكل لجنة وطنية. |