The establishment of a new Department of Operations is intended to assist UNHCR in meeting these important needs. | UN | والهدف من إنشاء إدارة جديدة للعمليات هو مساعدة المفوضية في تلبية هذه الاحتياجات الهامة. |
Nepal welcomes the restructuring of the peacekeeping-related departments of the United Nations Secretariat, including the creation of a new Department of Field Support. | UN | وترحب نيبال بإعادة هيكلة الإدارات المتصلة بحفظ السلام والتابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، بما في ذلك إنشاء إدارة جديدة للدعم الميداني. |
We welcome the creation of a new Department of Economic and Social Affairs, and we believe that this will lead to its further streamlining and efficient performance. | UN | ونحن نرحب بإنشاء إدارة جديدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ونعتقد أن هذا سيؤدي الى مزيد من التبسيط وكفاءة اﻷداء. |
An initial step has been the establishment of a new Department of External Relations and Communications headed at the D-2 level. | UN | وتمّ اتخاذ خطوة أولية بإنشاء إدارة جديدة للعلاقات الخارجية والاتصالات يرأسها مسؤول برتبة مد-2. |
It was in favour of the establishment of a new Department of Field Support headed by an Under-Secretary-General, while acknowledging the major management challenges that might result. | UN | وإنه يؤيد إنشاء إدارة جديدة للدعم الميداني برئاسة وكيل للأمين العام، بينما يسلم بالتحديات الإدارية الكبيرة التي قد تنشأ عن ذلك. |
Draft resolution A/C.5/61/L.71 provided for the strengthening of the Department of Peacekeeping Operations and the establishment of a new Department of Field Support. | UN | وأردف قائلا إن مشروع القرار A/C.5/61/L.71 يقضي بتعزيز إدارة عمليات حفظ السلام وإنشاء إدارة جديدة تُعنى بالدعم الميداني. |
With the establishment of a new Department for Disarmament Affairs and Arms Regulation, a structure will be in place to carry out the United Nations mission and mandate in this vital field of the Organization's responsibilities. | UN | وبإنشاء إدارة جديدة لنزع السلاح وتنظيم التسلح، سيكون هناك كيان مناسب ينفذ مهمة اﻷمم المتحدة وولايتها في هذا الميدان الحيوي من مسؤوليات المنظمة. |
(c) The creation of a new Department to combat illegal migration, namely the General Department of Anti-infiltration and Illegal Migration; | UN | 3- استحداث إدارة جديدة تعنى بمكافحة الهجرة غير الشرعية وهى الإدارة العامة لمكافحة التسلل والهجرة غير الشرعية. |
In December 2003, the Prime Minister announced the creation of a new Department of Public Safety and Emergency Preparedness (PSEPC). | UN | وقد أعلن رئيس الوزراء، في كانون الأول/ديسمبر 2003 إنشاء إدارة جديدة للسلامة العامة والتأهب لحالات الطوارئ. |
On peacekeeping, there has been much discussion on the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations (DPKO), which eventually saw the creation of a new Department of Field Support, the establishment of the Office of the Rule of Law and Security Institutions in the DPKO, integrated operational teams and a number of new shared mechanisms. | UN | أما بخصوص حفظ السلام، فقد جرى الكثير من النقاش بشأن إعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام التي شهدت في نهاية المطاف إنشاء إدارة جديدة للدعم الميداني، وإنشاء مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية في إدارة عمليات حفظ السلام والأفرقة التنفيذية المتكاملة وعدد من الآليات المشتركة الجديدة. |
(a) The restructuring of the Department of Peacekeeping Operations into two Departments with the creation of a new Department of Field Support to be headed by an Under-Secretary-General; | UN | (أ) إعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام لتصبح إدارتين، بإنشاء إدارة جديدة للدعم الميداني يرأسها وكيل للأمين العام؛ |
Our delegation would like to emphasize that this initiative -- which entails altering the overall structure of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Management, as well as the establishment of a new Department of Field Support under the responsibility of an Under-Secretary-General -- is subject to the review and approval of the General Assembly. | UN | ويود وفدنا أن يؤكد على أن هذه المبادرة - التي تستلزم تعديل الهيكل الشامل لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة شؤون نزع السلاح، فضلا عن إنشاء إدارة جديدة للدعم الميداني يترأسها وكيل للأمين العام - مرهونة باستعراض الجمعية العامة لها وموافقتها عليها. |
19. The Committee notes with appreciation that, despite overall cuts in the budget for state administration, which are conditional to Estonia's entry into the euro area, the State party has allocated resources for the establishment and functioning of a new Department on child and family policies within the Ministry of Social Affairs. | UN | 19- تلاحظ اللجنة مع التقدير إنه بالرغم من التخفيضات العامة في ميزانية الإدارة الحكومية، والتي تمثل شرطا لدخول إستونيا منطقة اليورو، فإن الدولة الطرف قد خصصت موارد لإنشاء وتشغيل إدارة جديدة بشأن السياسات المتعلقة بالطفل والأسرة في وزارة الشؤون الاجتماعية. |
Section 1B (General Assembly affairs and conference services) provided for the creation of a new Department of General Assembly Affairs and Conference Services, whose major objective would be to ensure, through the provision of authoritative advice and substantive services, the orderly and procedurally correct conduct of the meetings and other work of the General Assembly. | UN | ٣ - وأضاف قائلا إن الباب ١ باء )شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات( ينص على إنشاء إدارة جديدة لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، يتمثل هدفها الرئيسي في التسيير النظامي واﻹجرائي الصحيح للاجتماعات واﻷعمال اﻷخرى للجمعية العامة، من خلال تقديم المشورة الموثوق بها والخدمات الفنية. |
9. The Secretary-General's proposal to restructure the Department of Peacekeeping Operations into two departments, with the establishment of a new Department of Field Support headed by an Under-Secretary-General, must be seen in the context of the need for major additional resources to keep pace with the level of peacekeeping activity in the field, focusing especially on middle and senior management. | UN | 9 - واسترسلت قائلة إن اقتراح الأمين العام الداعي إلى إعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام بحيث تقسم إلى إدارتين، بإنشاء إدارة جديدة للدعم الميداني يرأسها وكيل للأمين العام، يجب النظر إليه في سياق الحاجة إلى موارد إضافية ضخمة لمواكبة مستوى أنشطة حفظ السلام في الميدان، مع التركيز بوجه خاص على الإدارة المتوسطة والعليا. |
86. Turning to the proposals under section 7A (Economic and social affairs), she said that while her delegation was not opposed to the establishment of a new Department of Economic and Social Affairs, such a structure should be kept under review to enable the General Assembly to evaluate its implementation of priority activities in the field of economic and social development. | UN | ٦٨ - وانتقلت إلى الاقتراحات الواردة تحت الباب ٧ ألف )الشؤون الاقتصادية والاجتماعية( فقالت في الوقت الذي لا يعارض وفدها في إنشاء إدارة جديدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ينبغي اﻹبقاء على هذا الهيكل قيد الاستعراض لتمكين الجمعية العامة من تقييم تنفيذه لﻷنشطة ذات اﻷولوية في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية. |