"of a private meeting" - Translation from English to Arabic

    • جلسة سرية
        
    • أي جلسة خاصة
        
    • إجراء مقابلة خاصة
        
    At the close of a private meeting, the body concerned may issue a communiqué through the secretariat of the Assembly. UN للهيئة المعنية أن تصدر، لدى اختتام أية جلسة سرية تعقدها، بيانا عن طريق أمانة الجمعية.
    At the close of a private meeting of the Bureau or of any subsidiary body, the President or the presiding officer may issue a communiqué through the Secretariat. UN ويجوز للرئيس أو القائم بالرئاسة أن يصدر بيانا من خلال الأمانة، عند اختتام جلسة سرية لأي من الهيئات الفرعية.
    At the close of a private meeting, the body concerned may issue a communique through the Secretary-General of the Conference. UN للهيئة المعنية أن تصدر بعد انتهاء جلسة سرية بلاغا عن طريق الأمين العام للمؤتمر.
    At the close of a private meeting, the body concerned may issue a communiqué through the SecretaryGeneral of the Conference. UN للهيئة المعنية أن تصدر بعد انتهاء جلسة سرية بلاغا عن طريق الأمين العام للمؤتمر.
    At the close of a private meeting, the presiding officer of the organ concerned may issue a communiqué through the secretariat of the Conference. UN لرئيس الهيئة المعنية أن يصدر في ختام جلسة سرية بلاغاً عن طريق أمانة المؤتمر.
    At the close of a private meeting, the Conference or the Committee of the Whole concerned may issue a communiqué to the press through the secretariat of the Conference. UN للمؤتمر أو اللجنة الجامعة المعنية أن تصدر بلاغا للصحافة عن طريق أمانة المؤتمر، لدى انتهاء جلسة سرية.
    At the close of a private meeting of any subsidiary body, the President may issue a communiqué through the Secretariat. XI. MINUTE OF SILENT PRAYER OR MEDITATION UN وللرئيس، عند اختتام جلسة سرية لأي من الهيئات الفرعية، أن يصدر بلاغا عن طريق الأمانة.
    At the close of a private meeting of the Bureau or of any subsidiary body, the President or the presiding officer may issue a communiqué through the Secretariat. UN ويجوز للرئيس أو القائم بالرئاسة أن يصدر بيانا من خلال الأمانة، عند اختتام جلسة سرية للمكتب أو لأي من الهيئات الفرعية.
    At the close of a private meeting of any subsidiary body, the Chairperson may issue a communiqué through the secretariat. UN وعند اختتام جلسة سرية لأي هيئة فرعية، يجوز لرئيس تلك الهيئة أن يصدر بلاغا من خلال الأمانة.
    At the close of a private meeting, the Conference or the Committee of the Whole concerned may issue a communiqué to the press through the secretariat of the Conference. UN للمؤتمر أو اللجنة الجامعة المعنية أن تصدر بلاغا للصحافة عن طريق أمانة المؤتمر، لدى انتهاء جلسة سرية.
    At the close of a private meeting, the Conference or the Committee of the Whole may issue a communiqué to the press through the secretariat of the Conference. UN للمؤتمر أو اللجنة الجامعة المعنية أن تصدر بلاغا للصحافة عن طريق أمانة المؤتمر، لدى انتهاء جلسة سرية.
    At the close of a private meeting, the Conference or the Committee of the Whole may issue a communiqué to the press through the secretariat of the Conference. UN للمؤتمر أو اللجنة الجامعة المعنية أن تصدر بلاغا للصحافة عن طريق أمانة المؤتمر، لدى انتهاء جلسة سرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more