"of a recommendation" - Translation from English to Arabic

    • توصية مقدمة
        
    • أي توصية
        
    • على توصية
        
    • لتوصية
        
    • على التوصية
        
    • لإحدى توصيات
        
    • توصية تقدم
        
    • توصية مرفوعة
        
    • من توصية
        
    • توصية ما
        
    • توصية موجهة
        
    • تقديم توصية
        
    • إلى توصية
        
    • إحدى التوصيات
        
    • توصية تصدر
        
    218. The text of the consolidated resolution adopted by the Special Committee at its 15th meeting appears in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly in chapter XIII, section F. UN 218 - ويرد نص القرار الموحد، الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها 15، في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفصل الثالث عشر، الفرع واو.
    187. The text of draft resolution A/AC.109/2005/L.9, adopted by the Special Committee at its 9th meeting, on 16 June 2005, appears below in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly. UN 187 - يرد أدناه نص مشروع القرار A/AC.109/2005/L.9 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها التاسعة، المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2005، في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    188. The text of draft resolution A/AC.109/2005/L.15, adopted by the Special Committee at its 11th meeting, on 24 June 2005, appears below in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly. UN 188 - يرد أدناه نص مشروع القرار A/AC.109/2005/L.15، الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها الحادية عشرة، المعقودة في 24 حزيران/يونيه 2005، في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    Such a Party, however, may not take part in the elaboration and adoption of a recommendation or conclusion of the Committee. UN بيد أنه لا يجوز لهذا الطرف أن يشارك في وضع واعتماد أي توصية أو استنتاج للجنة.
    Agendas approved by the Board on the basis of a recommendation by the Bureau UN وافق المجلس على جدولي الأعمال بناء على توصية من المكتب
    The Commission was established as a result of a recommendation made in a governmentinitiated review of mental health services. UN وقد أنشئت اللجنة نتيجة لتوصية وردت في دراسة استقصائية أجرتها الحكومة
    134. The text of draft resolution A/AC.109/2011/L.15 appears in the present report in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly (see chap. XII, draft resolution V). UN 134 - ويرد نص مشروع القرار A/AC.109/2011/L.15في هذا التقرير في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة (انظر الفصل الثاني عشر، مشروع القرار الخامس). الفصل الحادي عشر
    196. The text of the resolution (A/AC.109/1999/30) adopted by the Special Committee at its 13th meeting, on 9 July 1999, appears in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly in chapter XIII, section D. D. Western Sahara UN 196 - ويرد نص القرار (A/AC.109/1999/30) الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها 13 المعقودة في 9 تموز/يوليه 1999 في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفصل الثالث عشر، الفرع دال.
    227. The text of the resolution (A/AC.109/1999/22) adopted by the Special Committee at its 9th meeting appears in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly in chapter XIII, section E. UN 227 - ويرد نص القرار (A/AC.109/1999/22)، الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها 9 في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفصل الثالث عشر، الفرع هاء.
    10. The text of the decision (A/AC.109/2008), adopted by the Special Committee at its 1439th meeting, on 15 July 1994 (see para. 8), appears in section C below, in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly. UN ١٠ - يرد نص المقــرر )A/AC.109/2008( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٣٩ المعقودة في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤ )انظر الفقرة ٨( في الفرع جيم أدناه في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    13. The text of the decision (A/AC.109/2039) adopted by the Special Committee at its 1453rd meeting, on 16 August 1995 (see para. 10), appears under section C, in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly. UN ١٣ - يرد نص المقــرر )A/AC.109/2039( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٣ المعقودة في ١٦ آب/اغسطس ١٩٩٥ )انظر الفقرة ١٠( تحت الفرع جيم في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    24. The text of the resolution (A/AC.109/2034) adopted by the Special Committee at its 1447th meeting, on 13 July 1995 (see paras. 23 and 31) appears under section C in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly. UN ٢٤ - يرد نص القرار )A/AC.109/2034( الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٤٧ في ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٥ )انظر الفقرتين ٢٣ و ٣١( في الفرع جيم في شكل توصية مقدمة من اللجنة الى الجمعية العامة.
    10. The text of the decision (A/AC.109/2065) adopted by the Special Committee at its 1458th meeting appears in section C below in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly. UN ١٠ - يرد نص المقرر )A/AC.109/2065( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٨ تحت الفرع ' جيم` أدناه، في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    26. The text of the resolution (A/AC.109/2066) adopted by the Special Committee at its 1461st meeting, on 24 July 1996 (see para. 24), appears in section C in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly. UN ٢٦ - يرد نص القرار )A/AC.109/2066( الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٦١ المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٦ )انظر الفقرة ٢٤( في الفرع جيم، في شكل توصية مقدمة من اللجنة إلى الجمعية العامة.
    162. The text of the decision (A/AC.109/2065) adopted by the Special Committee at its 1458th meeting, on 23 July 1996, appears in section C below in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly. UN ١٦٢ - يرد نص القرار )A/AC.109/2065( الذي اتخذته اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٨، المعقودة في ٢٣ تموز/ يوليه ١٩٩٦، تحت الفرع ' جيم` أدناه، في شكل توصية مقدمة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    Such a Party, however, may not take part in the elaboration and adoption of a recommendation or conclusion of the Committee. UN بيد أنه لا يجوز لهذا الطرف أن يشارك في وضع واعتماد أي توصية أو استنتاج للجنة.
    The Agendas for the Commissions have been approved by the Board on the basis of a recommendation by the Bureau. UN أقر المجلس جداول أعمال اللجان بناءً على توصية من المكتب.
    The workshop came about as a result of a recommendation of the Ozone Research Managers of the Parties to the Vienna Convention at their seventh meeting. UN وقد عقدت حلقة العمل استجابة لتوصية مديري بحوث الأوزون التابعين للأطراف في اتفاقية فيينا في اجتماعهم السابع.
    Should the Party accept the invitation, the President will propose that, to make the best use of its time with the Party's representative, the Committee identify the gaps in its understanding of the Party's situation and defer agreement of a recommendation pertaining to that Party until after consultation with the Party's representative. UN وفي حالة قبول الطرف للدعوة، يقترح الرئيس أن أفضل طريقة للاستفادة من وقت هذا الموفد هي أن تقوم اللجنة بتحديد الثغرات فهمها لموقف الطرف وتأجيل أي موافقة على التوصية الخاصة بذلك الطرف حتى إنتهاء التشاور مع ممثل ذلك الطرف.
    Noting the last constitutional review in the Territory conducted by the Administering Power in 1993-1994, the coming into force of the amended Constitution, and the appointment by the territorial Government of a committee to assess the implications of independence in the implementation of a recommendation of the 1993 review, UN إذ تلاحظ إنجاز استعراض الدستور الأخير في الإقليم الذي أجرته الدولة القائمة بالإدارة خلال الفترة 1993-1994، وبدء سريان الدستور المعدل، وقيام حكومة الأقاليم بتعيين لجنة لتقييم الآثار المترتبة على الاستقلال تنفيذا لإحدى توصيات الاستعراض المضطلع به في عام 1993،
    The report of the Interim Chemical Review Committee would be submitted to the Committee at its tenth session as a basis for preparation of a recommendation to the first Conference of the Parties and further guidance to the operation of the Interim Chemical Review Committee. UN وسوف يقدم تقرير اللجنة المؤقتة هذه إلى اللجنة في دورتها العاشرة كأساس لإعداد توصية تقدم إلى مؤتمر الأطراف الأول ولمواصلة التوجيه بشأن تشغيل اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية.
    169. The text of the resolution adopted by the Special Committee at its 10th meeting, on 1 July 1999, appears in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly in chapter XIII, section A. UN 169 - ويرد نص القرار الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها 10 المعقودة في 1 تموز/يوليه 1999 في شكل توصية مرفوعة من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفصل الثالث عشر، الفرع ألف.
    D1 No reply to one or more of the recommendations or part of a recommendation UN لم يرد أي رد على توصية أو أكثر من التوصيات أو على جزء من توصية
    It would also be too difficult to determine how a unilateral decision to designate a coordination centre could be made binding on any other jurisdiction by way of a recommendation. UN وأضافت أنه سيكون من الصعب أيضاً اتخاذ قرار أحادي الجانب لتعيين مركز للتنسيق يكون ملزماً لأية ولاية قضائية أخرى من خلال توصية ما.
    Moreover, the Commission already decided to include in the Guide at least one draft guideline clearly drafted in the form of a recommendation to States and international organizations. UN وبالإضافة إلى ذلك، سبق للجنة أن قررت أن تدرج في الدليل مبدأ توجيهيا على الأقل يصاغ بوضوح في شكل توصية موجهة إلى الدول والمنظمات الدولية().
    It regretted the absence of a recommendation on the prevention of evictions. UN وأعربت عن أسفها لعدم تقديم توصية بمنع عمليات الإخلاء.
    In the opinion of the Committee, the mere citing of a recommendation and stating whether or not it has been implemented would be considered unacceptable. UN وترى اللجنة أن مجرد الإشارة إلى توصية وذكر أنها نفذت أو لم تنفذ سيُعتبر غير مقبول.
    This reversal of the trend is a source of concern for the Board and is the subject of a recommendation in paragraph 123 of the present report. UN ويشكل عكس هذا الاتجاه مصدر قلق للمجلس وموضوع إحدى التوصيات الواردة في الفقرة 123 من هذا التقرير.
    The concerned member shall not participate in the elaboration and adoption of a recommendation of the Committee in relation to that matter. UN ولا يشارك العضو المعني في وضع واعتماد توصية تصدر عن اللجنة بهذا الشأن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more