"of a regional economic integration" - Translation from English to Arabic

    • للتكامل الاقتصادي الإقليمي
        
    • التكامل الاقتصادي الإقليمية
        
    • تكامل اقتصادي إقليمية
        
    • الإقليمية للتكامل الاقتصادي
        
    • للتكامل الاقتصادي الاقليمي
        
    • إقليمية للتكامل الاقتصادي
        
    • تكامل اقتصادي إقليمي
        
    • التكامل الاقتصادي الاقليمية
        
    • التكامل الاقتصادي الإقليمي
        
    The representative of a regional economic integration organization outlined some housing actions that could be taken at the regional level. UN 29 - وعرض ممثل إحدى منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية بعض الإجراءات الإسكانية التي يمكن اتخاذها على الصعيد الإقليمي.
    The credentials must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. UN وينبغي إصدار وثائق التفويض إما عن طريق رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو في حالة منظمة تكامل اقتصادي إقليمية من جانب السلطة المختصة لدى تلك المنظمة.
    For the purpose of determining quorum, consideration might be given to the circumstances of a regional economic integration organization, where applicable. UN ولغرض تحديد النِصاب، قد يولى الاعتبار لظروف المنظمة الإقليمية للتكامل الاقتصادي في هذا الخصوص، حيثما انطبق ذلك.
    (a) States which are members of a regional economic integration organization may cooperate in the implementation of their commitments under this instrument. UN )أ( للدول اﻷعضاء في منظمة للتكامل الاقتصادي الاقليمي أن تتعاون في تنفيذ التزاماتها بموجب هذا الصك.
    The representative of a regional economic integration organization noted that the European Integrated Pollution Prevention and Control Bureau had developed reference documents on best available techniques in the area. UN وأشار ممثل منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي إلى أن المكتب الأوروبي المتكامل للوقاية من التلوث ومراقبته قد أعد وثائق مرجعية عن أفضل التكنولوجيات المتاحة في هذا المجال.
    The credentials shall be issued either by the Head of State or Government or by the Minister of Foreign Affairs or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الخارجية، وفي حالة منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية تصدر هذه الوثائق عن السلطة المختصة في تلك المنظمة.
    The credentials shall be issued either by the Head of State or Government or by the Minister of Foreign Affairs or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الخارجية، وفي حالة منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية تصدر هذه الوثائق عن السلطة المختصة في تلك المنظمة.
    The credentials shall be issued either by the Head of State or Government or by the Minister of Foreign Affairs or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الخارجية، وفي حالة منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية تصدر هذه الوثائق عن السلطة المختصة في تلك المنظمة.
    Comments were submitted by tTwelve submissions were made by Governments, one submission one behalf of a regional economic integration organization and its member States, and two submissions were made by non-governmental organizations. UN 3 - وردت تعليقات من إثنتى عشرة حكومة ومن منظمة تكامل اقتصادي إقليمية واحدة ودولها الأعضاء ومنظمتين حكوميتين.
    The representative of a regional economic integration organization introduced a draft decision on regional delivery of technical assistance, based on the draft decision contained in document UNEP/FAO/RC/COP.1/28. UN 36- قدم ممثل منظمة تكامل اقتصادي إقليمية مشروع مقرر بشأن تنفيذ المساعدة التقنية على صعيد إقليمي، استنادا إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.1/28.
    Commenting on the work of the contact group, the representative of a regional economic integration organization said that there were gaps and, as yet, little prioritization. UN 176- وتعقيبا على العمل الذي يقوم به فريق الاتصال قال ممثل منظمة تكامل اقتصادي إقليمية إنه لا يزال هناك ثغرات كما لا يزال هناك القليل من تحديد الأولويات.
    Credentials must be issued either by the Head of State or Government, by the Minister for Foreign Affairs or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. UN ويجب أن تكون وثائق التفويض صادرة إما عن رئيس الدولة أو الحكومة، أو عن وزير الشؤون الخارجية، أو عن السلطة المختصة في حالة المنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي.
    Credentials must be issued either by the Head of State or Government, by the Minister for Foreign Affairs or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. UN ويجب أن تكون وثائق التفويض صادرة إما عن رئيس الدولة أو الحكومة، أو عن وزير الشؤون الخارجية، أو عن السلطة المختصة في حالة المنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي.
    (iv) If a member State of a regional economic integration organization which is a Party to the instrument withdraws from that organization it shall be treated as no longer being a member of the organization for the purposes of this instrument as of the date of notification of withdrawal under subparagraph (i) above unless otherwise decided by the UN ألف؛ `٤` في حالة انسحاب دولة عضو في منظمة للتكامل الاقتصادي الاقليمي تكون طرفاً في الصك من تلك المنظمة، تعامل باعتبارها لم تعد عضواً في المنظمة ﻷغراض هذا الصك اعتبــاراً من تاريخ اﻹخطار بالانسحاب بموجب الفقرة الفرعية `١` أعـــلاه، ما لم يقـــرر اجتمــاع
    The representative of a regional economic integration organization and its member States requested the Secretariat to prepare an analysis of national implementation plans for consideration by the Conference of the Parties at its third meeting. UN وطلب ممثل لمنظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي ودولها الأعضاء من الأمانة أن تُعد تحليلاً لجميع خطط التنفيذ الوطنية لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الثالث.
    3. The credentials shall be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs or, in exceptional cases, by a person authorized by either of them, or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. UN 3- يتولى اصدار وثائق التفويض رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الشؤون الخارجية أو، في حالات استثنائية، شخص مفوّض من جانب أي منهما، أما في حالة منظمة التكامل الاقتصادي الاقليمية فتتولى اصدار وثائق التفويض الجهة المختصة في تلك المنظمة.
    The credentials shall be issued either by the Head of State or Government or by the Minister of Foreign Affairs or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization " . UN وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الخارجية، أو عن السلطة المختصة في حالة منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more