That financing modality which was likely to become very important in the future, was currently the subject of a research project undertaken by UNIDO. | UN | وآلية التمويل هذه، التي يحتمل لها أن تصبح بالغة اﻷهمية في المستقبل، هي حاليا موضوع مشروع بحثي تضطلع به اليونيدو. |
It is also the subject of a research project co-sponsored by UNDP and the World Bank. | UN | وهي أيضا موضوع مشروع بحثي يشترك في اﻹشراف عليه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي. |
We've been fucked with enough by this horrible hydra of a research project. | Open Subtitles | نحنُ واجهنا ما يكفي من الهيدرا الرهيبة في مشروع بحثي |
Results of a research project on abused males should also be published in May. | UN | وسوف تنشر أيضاً في شهر أيار/مايو نتائج مشروع بحثي عن الذكور الذين أسيئت معاملتهم. |
Results of a research project on abused males should also be published in May. | UN | ومن المقرر أيضاً أن تنشر في شهر أيار/مايو نتائج مشروع بحثي عن الذكور الذين أسيئت معاملتهم. |
The Victims and Witnesses Section further commenced the implementation of a research project at the beginning of 2001 to assess the quality of the services provided by the Section, and to identify areas of need not currently met. | UN | وكذلك بدأ قسم شؤون المجني عليهم والشهود تنفيذ مشروع بحثي في بداية عام 2001 لتقييم نوعية الخدمات المقدمة من القسم وتحديد مجالات الاحتياجات غير المستوفاة في الوقت الراهن. |
The results of a research project on the role of agriculture in transition, undertaken in 1996-1998, are to be published as a book, including case studies on Bulgaria, Poland and the Slovak Republic. | UN | وستنشر نتائج مشروع بحثي عن دور الزراعة في المرحلة الانتقالية، أجري تنفيذه في الفترة 1996-1998 في كتاب يتضمن حالات دراسية إفرادية عن بلغاريا وبولندا وجمهورية سلوفاكيا. |
32. The Office of the Special Representative is supporting the development of a research project on the impact of small arms on children by an international research network hosted by the Social Science Research Council in New York. | UN | 32 - ويدعم المكتب وضع مشروع بحثي بخصوص آثار الأسلحة الصغيرة على الأطفال، تقوم به شبكة أبحاث دولية يستضيفها مجلس بحوث العلوم الاجتماعية في نيويورك. |
Implementation of a research project: " Basis for developing a methodology to evaluate resources for addressing violence against women, through participatory community diagnoses " , in coordination with the Department of Science and Technology | UN | تنفيذ مشروع بحثي: " أسس وضع منهجية لتقييم الموارد من أجل معالجة العنف ضد المرأة من خلال التشخيص المجتمعي المشارك " ، بالتنسيق مع إدارة العلم والتكنولوجيا. |
74. In June 2005, Mountain Research Initiative published Global Change and Mountain Regions: A State of Knowledge Overview, the result of a research project largely facilitated by the Initiative. | UN | 74 - وفي حزيران/يونيه 2005، نشرت مبادرة بحوث الجبال ورقة " التغير العالمي والمناطق الجبلية: استعراض عام للوضع المعرفي " وهي عرض لنتائج مشروع بحثي يسرت المبادرة القيام به. |
Design and implementation of a research project on “Educational demand among Paraguayan youth” (Ministry of Education/UNESCO/UNDP); | UN | تصميم وتنفيذ مشروع بحثي بشأن " الطلب على التعليم بين شباب باراغواي " (وزارة التعليم/اليونسكو/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)؛ |
b The contribution from France covers the salary costs of the Deputy Director of UNIDIR, and an amount of $50,000 is earmarked to cover the cost of a research project on weapons of mass destruction. | UN | (ب) التبرع المقدم من فرنسا يغطي تكاليف نائب مديرة المعهد، ويخصص منه مبلغ قدره 000 50 دولار لتغطية تكاليف مشروع بحثي بشأن أسلحة التدمير الشامل. |
d The contribution from France covers the salary costs of the Deputy Director of UNIDIR and an amount of $50,000 earmarked to cover the cost of a research project on weapons of mass destruction. | UN | (د) التبرع المقدم من فرنسا يغطي تكاليف مرتب نائب مديرة المعهد، ويخصص منه مبلغ قدره 000 50 من دولارات الولايات المتحدة لتغطية تكاليف مشروع بحثي بشأن " أسلحة الدمار الشامل " . |
In a recent workshop held in Geneva in April 2014 and organized by the German Federal Environment Agency, international experts gathered to discuss the current state of knowledge on the issue of chemicals of pharmaceutical origin in the environment as well as the results of a research project on the global occurrence of chemicals of pharmaceutical origin in the environment. | UN | وفي حلقة تدريب عملية عُقدت مؤخراً في جنيف، في نيسان/أبريل 2014، نظمتها وكالة البيئة الفيدرالية الألمانية، تجمع خبراء دوليون لمناقشة الحالة الراهنة للمعارف بشأن مسألة المواد الكيميائية ذات الأصل الصيدلاني في البيئة، وكذلك نتائج مشروع بحثي بشأن وجود المواد الكيميائية ذات الأصل الصيدلاني في البيئة العالمية. |
Although no statistics on what happens to female victims prior to death in massacres have yet been compiled, the Institute has stated its readiness to furnish the necessary support for the implementation of a research project in the shape of a specific methodology so that some of the data can be obtained from the records and other documents which accompany a corpse once they have been gathered for purposes of the autopsy. | UN | وعلى الرغم من أنه لم تعد تجمع إحصاءات بشأن ما حدث للضحايا من النساء قبل قتلهن في مجازر فإن المعهد أبدى استعداده لتقديم الدعم اللازم لتنفيذ مشروع بحثي باستخدام منهجية محددة لإتاحة الفرصة للحصول على بعض البيانات من السجلات وغيرها من الوثائق التي تلازم الجثث متى جُمعت لأغراض الصفة التشريحية (فتح الجثة). |