"of a senior management" - Translation from English to Arabic

    • للإدارة العليا
        
    • اﻹدارة العليا
        
    • أجراه كبار اﻹداريين
        
    • تضم كبار المديرين
        
    In response to this issue EUPM initiated the creation of a Senior Management Board, chaired by the EUPM Deputy Police Head of Mission. UN ولمعالجة هذه المسألة، شرعت البعثة في إنشاء مجلس للإدارة العليا يرأسه نائب رئيس شرطة البعثة.
    The development of a Senior Management service is under consideration, and is noted in volume I of the Commission's report for 2004. UN وإنشاء دائرة للإدارة العليا هو مسألة قيد النظر وقد أشير إليه في المجلد الأول من تقرير اللجنة لعام 2004.
    Other business: progress report on the development of a Senior Management Service UN السابع - أعمال أخرى: تقرير مرحلي بشأن إنشاء دائرة للإدارة العليا
    In this regard, special mention should be made of the Executive Committees, the United Nations Development Group and the functioning of a Senior Management Group. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن يشار بصفة خاصة إلى اللجان التنفيذية وفريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وإلى عمل فريق اﻹدارة العليا.
    The UNDP policy directive is incorporated in a guidance note on gender- mainstreaming, the result of a Senior Management review in March 1997 of baseline assessments in 20 countries. UN وأصدر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي توجيها للسياسة العامة أدرج في مذكرة إرشادية عن مراعاة نوع الجنس، وذلك على أثر استعراض أجراه كبار اﻹداريين في تموز/يوليه ١٩٩٧ لتقييمات خط اﻷساس في عشرين بلدا.
    In the management field, CEB dealt with issues relating to the strengthening of the security management system, the establishment of a Senior Management Service, the reactivation of the Finance and Budget Network, the strengthening of common services and the development of ICT-related projects aimed at strengthening communication and information-sharing among the organizations of the system. UN أما بالنسبة لميدان الإدارة، فقد عالج المجلس المسائل ذات الصلة بتعزيز نظام إدارة الأمن وإنشاء إدارة تضم كبار المديرين وتنشيط شبكة الميزانية والمالية وتعزيز الخدمات المشتركة ووضع مشاريع ذات صلة بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات وتمتين التواصل وتبادل المعلومات بين منظمات المنظومة.
    10. Progress report on development of a Senior Management Service. UN 10 - التقرير المرحلي عن إنشاء دائرة للإدارة العليا.
    In particular, the Executive Heads consider the development of a more flexible job classification system and the creation of a Senior Management service to be among the most crucial elements of the Commission's reform proposals. UN وبوجه خاص، يرى الرؤساء التنفيذيون أن وضع نظام لتصنيف الوظائف أكثر مرونة وإنشاء فئة للإدارة العليا هما من أهم العناصر في الإصلاحات المقترحة من لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    298. The development of a Senior Management Service for the United Nations common system has been addressed by the Commission over the last several years. UN 298 - تناولت اللجنة على مدى عدة السنوات الماضية موضوع إنشاء دائرة للإدارة العليا بالنظام الموحد للأمم المتحدة.
    It was very clear that the establishment of a Senior Management Service was a core issue which impacted on the common system and therefore unequivocally fell under the authority of the Commission. UN وذكرت أن من الواضح جدا أن إنشاء دائرة للإدارة العليا هو مسألة أساسية تؤثر على النظام الموحد ومن ثم تدخل على نحو لا لبس فيه في اختصاصات اللجنة.
    Other management issues addressed included the development of a common approach to the sharing of information contained in internal audit reports, the review of the financing of the United Nations security management system and its cost-sharing formula and the development of a Senior Management network. UN وشملت المسائل التنظيمية الأخرى التي عولجت وضع نهج موحد لتبادل المعلومات التي تتضمنها تقارير المراجعة الداخلية للحسابات، واستعراض تمويل نظام الأمم المتحدة لإدارة شؤون الأمن وصيغة تقاسم تكلفته، وإقامة شبكة للإدارة العليا.
    86. The Federation appreciated the Commission's ongoing monitoring of the progress in the development of a Senior Management Network and asked whether criteria had been developed to evaluate the effectiveness of the Network as well as the Leadership Development Programme. UN 86 - وأعرب عن تقدير الاتحاد ما تقوم به اللجنة حاليا من رصد التقدم المحرز في تطوير شبكة للإدارة العليا وسأل عما إذا جرى وضع معايير لتقييم فعالية الشبكة فضلا عن برنامج تنمية القدرات القيادية.
    (c) To study the possible establishment of a Senior Management service in the United Nations system. UN (ج) دراسة إمكانية إنشاء فئة للإدارة العليا في منظومة الأمم المتحدة.
    In this regard, it welcomes the developmental work being carried out on the implementation of a Senior Management Service.7 Competitivity UN وفي هذا الصدد، يرحب بالأعمال التمهيدية التي يجري الاضطلاع بها لإنشاء دائرة للإدارة العليا(7).
    In this regard, it welcomes the developmental work being carried out on the implementation of a Senior Management Service (see CEB/2004/1). UN وفي هذا الصدد، يرحب بالأعمال التمهيدية التي يجري الاضطلاع بها لإنشاء دائرة للإدارة العليا (انظر CEB/2004/1).
    308. The Commission discussed the possible establishment of a Senior Management Service in the context of both article 14 and article 10, noting that the recommendations to the General Assembly for the establishment of such a service were the responsibility of the Commission. UN 308 - وذكرت اللجنة أنها ناقشت إمكانية إنشاء دائرة للإدارة العليا في إطار المادة 14 والمادة 15 معا، وأشارت إلى أن التوصيات التي تقدم إلى الجمعية العامة بإنشاء مثل هذه الدائرة هي مسؤولية اللجنة.
    299. In introducing the progress report to the Commission, the representative of the Human Resources Network recalled that discussion on the concept of a Senior Management service in the common system arose in the initial stages of the review of the pay and benefits system in view of the key role of managers in leading organizational change initiatives. UN 299 - أشارت ممثلة شبكة الموارد البشرية، عند تقديمها للتقرير المرحلي إلى اللجنة، إلى أن المناقشة المتعلقة بمفهوم إنشاء دائرة للإدارة العليا في النظام الموحد ظهرت في المراحل الأولى للاستعراض المتعلق بنظام الأجور والاستحقاقات نظرا للدور الرئيسي الذي يقوم به المديرون في قيادة مبادرات التغيير بالمنظمات.
    37. The phased installation of UN-Women's capacity will begin immediately following approval of this budget, with: (a) the establishment of a Senior Management team at Headquarters; and (b) essential capacity strengthening in up to 10 field offices, giving priority to those with the largest programme resources and/or with operational complexity. UN 37 - وسيبدأ تنفيذ عملية بناء قدرات هيئة الأمم المتحدة للمرأة على مراحل عقب الموافقة على هذه الميزانية مباشرة من خلال (أ) تشكيل فريق للإدارة العليا في المقر؛ (ب) تعزيز القدرات الأساسية لما يصل إلى 10 مكاتب ميدانية، مع إيلاء أولوية لتلك التي تحظى بأكبر الموارد البرنامجية و/أو أكثر العمليات تعقيداً.
    The new structure will also feature an enhanced inter-agency focus through secondments from the concerned United Nations agencies and non-governmental organizations and will provide for the establishment of a Senior Management team. UN كما يوفر الهيكل الجديد تعزيزا للتنسيق بين الوكالات من خلال إعـارات من وكـالات اﻷمم المتحدة المعنيــة والمنظمـات غيـر الحكومية، وسيتيح إنشاء فريق اﻹدارة العليا.
    Human Resources Management: Reduction in the scope of the training programme particularly, the deletion of a Senior Management training module on the management of information technology; delays in examination preparation, in the issuance of information and administrative circulars and in the control, design and issuance of forms; and in the processing of applications of external candidates. UN إدارة الموارد البشرية: تضييق نطاق برنامج التدريب، ولا سيما حذف مرحلة تدريبية لتدريب موظفي اﻹدارة العليا على إدارة تكنولوجيـا المعلومات؛ إرجاء إعداد الامتحانات، وإرجاء إصدار التعميمات اﻹعلامية واﻹدارية، وإرجاء تنظيم وتصميم وإصدار الاستمارات؛ وإرجاء تجهيز طلبات المرشحين الخارجيين.
    The UNDP policy directive is incorporated in a guidance note on gender- mainstreaming, the result of a Senior Management review in March 1997 of baseline assessments in 20 countries. UN وأصدر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي توجيها للسياسة العامة أدرج في مذكرة إرشادية عن مراعاة نوع الجنس، وذلك على أثر استعراض أجراه كبار اﻹداريين في تموز/يوليه ١٩٩٧ لتقييمات خط اﻷساس في عشرين بلدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more