"of a special rapporteur of" - Translation from English to Arabic

    • مقرر خاص
        
    • لأحد المقررين الخاصين
        
    • يتمتع بها المقرر الخاص
        
    • لمقرر خاص
        
    He underlined that the United States did not support the establishment of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of migrants. UN وشدد على أن الولايات المتحدة لا تؤيد تعيين مقرر خاص للجنة حقوق الإنسان معني بمسألة المهاجرين.
    Difference relating to immunity from legal process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights UN الخلاف المتصل بحصانة مقرر خاص للجنة حقوق الإنسان من الإجراءات القانونية
    Difference relating to immunity from legal process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights UN الخلاف المتعلق بتمتع مقرر خاص للجنة حقوق الإنسان بالحصانة من الإجراءات القانونية
    A similar presumption was indicated at least by the International Court of Justice in the case Difference Relating to the Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights. UN وقد أشارت محكمة العدل الدولية، على الأقل، إلى افتراض مماثل في قضية الخلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان.
    As the International Court of Justice stated in its advisory opinion in the case Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights: " [q]uestions of immunity are ... preliminary issues which must be expeditiously decided in limine litis. UN وكما ذكرت محكمة العدل الدولية في فتواها في قضية الخلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية التي يتمتع بها المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان: " إن مسائل الحصانة ...
    Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, in which the Court said: UN ويمكن أن نجد تعبيراً عن هذا المبدأ في فتوى محكمة العدل الدولية بشأن الاختلاف المتصل بالحصانة من الملاحقة القانونية لمقرر خاص للجنة حقوق الإنسان، حيث قالت المحكمة:
    Noting with satisfaction the appointment of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on violence against women, including its causes and consequences, UN وإذ تلاحظ بارتياح تعيين مقرر خاص للجنة حقوق الانسان معني بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه،
    He attaches symbolic importance to this first visit to China of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights. UN وهو يولي أهمية رمزية ﻷول زيارة يقوم بها إلى الصين مقرر خاص للجنة حقوق اﻹنسان.
    Noting with satisfaction the appointment of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on violence against women, including its causes and consequences, UN وإذ تلاحظ بارتياح تعيين مقرر خاص للجنة حقوق الانسان معني بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه،
    A mechanism should also be established, perhaps including the appointment of a Special Rapporteur of the Security Council, to ensure full compliance with the provisions of that Article. English UN كما ينبغي إنشاء آلية تتضمن تسمية مقرر خاص لمجلس اﻷمن، لضمان التنفيذ الكامل ﻷحكام هذه المادة.
    In the advisory opinion concerning the Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, the International Court of Justice concluded that: UN ففي فتوى بشأن الخلاف المتصل بحصانة مقرر خاص معني بحقوق الإنسان من الإجراءات القانونية، خلصت محكمة العدل الدولية إلى ما يلي:
    Advisory opinion of the International Court of Justice on the difference relating to immunity from legal process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights [4] UN فتوى محكمة العدل الدولية بشأن الخلاف المتعلق بحصانة مقرر خاص للجنة حقوق اﻹنسان من اﻹجراءات القانونية ]٤[
    Other proposals concerned the role of domestic courts, the desirability of an annual report on the activities of transnational corporations and the possible appointment of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights in charge of monitoring the implementation of the draft norms. UN وكانت المقترحات الأخرى تتعلق بدور المحاكم المحلية، ومدى استصواب وضع تقرير سنوي عن أنشطة الشركات عبر الوطنية، واحتمال تعيين مقرر خاص للجنة حقوق الإنسان يتولى رصد تنفيذ مشروع المعايير.
    The Consultation also called for the creation of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights to monitor and receive communications regarding violations of human rights relating to AIDS. UN ودعت المشاورة أيضا إلى تعيين مقرر خاص تابع للجنة حقوق اﻹنسان من أجل مراقبة وتلقي الرسائل المتعلقة بانتهاك حقوق اﻹنسان للمصابين باﻹيدز.
    6. Difference relating to immunity from legal process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights. UN 6 - الخلاف المتصل بحصانة مقرر خاص للجنة حقوق الإنسان من الإجراءات القانونية.
    I believe that the decision made this year by the United Nations Commission on Human Rights on the appointment of a Special Rapporteur of the Secretary-General for human rights will help give rise to the mechanism we need for the implementation of the Declaration. UN وأعتقد أن القرار الذي أصدرته لجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان في هذه السنة بشأن تعيين مقرر خاص للأمين العام معني بحقوق الإنسان من شأنه أن يساعد في الاهتمام بالآلية التي نحتاج إليها لتنفيذ الإعلان.
    One may find a statement of this principle in the advisory opinion of the International Court of Justice on Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, in which the Court said: UN ويمكن أن نجد تعبيراً عن هذا المبدأ في فتوى محكمة العدل الدولية بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان، حيث قالت المحكمة:
    In its advisory opinion on Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, the Court stated: UN فقد ذكرت المحكمة، في فتواها بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان ما يلي:
    In its advisory opinion on Difference relating to immunity from legal process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, the Court stated: UN فقد ذكرت المحكمة، في فتواها بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان ما يلي:
    In its advisory opinion on the case Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, the International Court of Justice also omits to mention to the need for the United Nations to substantiate the functional immunity of its officials. UN وفي فتوى محكمة العدل الدولية بشأن قضية الخلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية التي يتمتع بها المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان، لم تأت المحكمة كذلك على أي ذكر لضرورة قيام الأمم المتحدة بتقديم ما يدعم الحصانة الوظيفية لمسؤوليها().
    One of the main arguments of the Special Rapporteur in favour of the international responsibility of international organizations was that the International Court of Justice stated in the advisory opinion on Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, that the United Nations may be required to bear responsibility for the damage arising from " such act " . UN ومن الحجج الرئيسية التي قدمها المقرر الخاص لتأكيد المسؤولية الدولية للمنظمات الدولية أن محكمة العدل الدولية ذكرت في فتواها بشأن الخلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية التي يتمتع بها المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان()، أن الأمم المتحدة قد تطالَب بتحمل المسؤولية عن الأضرار الناشئة عن " هذه الأفعال " ().
    These proposals include the recommendation to establish the mandate of a Special Rapporteur of the Commission, a special representative of the Secretary-General, and a voluntary fund for minorities and to proclaim an international year for the world's minorities. UN وتتضمن هذه المقترحات توصية بإنشاء ولاية لمقرر خاص تابع للجنة، وتعيين ممثل خاص للأمين العام، وإقامة صندوق تبرعات للأقليات، وإعلان سنة دولية للأقليات في العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more