"of a study on" - Translation from English to Arabic

    • دراسة عن
        
    • دراسة بشأن
        
    • دراسة حول
        
    • لدراسة عن
        
    • دراسة تتعلق
        
    • الدراسة المتعلقة
        
    • إجراء دراسة في
        
    • دراسة بخصوص
        
    • دراسة أجريت عن
        
    • دراسة تعنى
        
    • دراسة هذا الموضوع
        
    • ستنتهي إليها دراسة
        
    • بدراسة بشأن
        
    • لدراسة بشأن
        
    Analytical research and preparation of a study on ways of integrating post-conflict countries into the global economy UN إجراء البحوث التحليلية وإعداد دراسة عن سبل إدماج البلدان الخارجة من نزاعات في الاقتصاد العالمي
    Obviously these discussions are absolutely beyond the practical scope of a study on income distribution and human rights. UN والواضح أن هذه المناقشات تغفل بشكل مطلق اﻹمكانيات العملية ﻹجراء دراسة عن توزيع الدخل وحقوق اﻹنسان.
    Conduct of a study on gender justice in traditional mediation and transitional justice systems for the use of civil society organizations UN إجراء دراسة عن تحقيق العدالة الجنسانية في نظم الوساطة التقليدية والعدالة الانتقالية لتستخدمها منظمات المجتمع المدني
    Reiterating the great importance of a study on terrorism and human rights, UN وإذ تعيد تأكيد الأهمية الكبرى لإجراء دراسة بشأن الارهاب وحقوق الإنسان،
    He also suggested that the draft principles and guidelines should await completion of a study on the economic causes of terrorism. UN وأشار أيضاً إلى ضرورة انتظار إنهاء دراسة بشأن أسباب الإرهاب الاقتصادية قبل وضع مشروع المبادئ والتوجيهات.
    A number of representatives observed that the preparation of a study on synergies was opportune given that the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions would all hold meetings of their respective conferences of the parties in 2006. UN ولاحظ عدد من الممثلين أن إعداد دراسة حول أوجه التوافق النشاطي قد آن أوانه بالنظر إلى أن اتفاقية بازل وروتردام واستكهولم سوف تعقد جميعاً اجتماعات لمؤتمرات الأطراف لكل منها في عام 2006.
    (v) Drafting of a study on ways to improve the management and effectiveness of MINADER's development offices. UN `5` وإعداد دراسة عن طرق تحسين إدارة وفعالية مكاتب التنمية التابعة لوزارة الزراعة والتنمية الريفية.
    This office was also involved in giving visibility to indigenous girls in public opinion and public policies after the elaboration of a study on their situation. UN كما شارك هذا المكتب في تسليط الضوء على فتيات الشعوب الأصلية في الرأي العام والسياسات العامة إثر إعداده دراسة عن حالتهن.
    :: Conduct of a study on gender justice in traditional mediation and transitional justice systems for the use of civil society organizations UN :: إجراء دراسة عن تحقيق العدالة الجنسانية في نظم الوساطة التقليدية والعدالة الانتقالية لتستخدمها منظمات المجتمع المدني
    32. In its resolutions the Sub-Commission renewed its request for authorization of a study on the right to drinking water and sanitation. UN 32- وجددت اللجنة الفرعية في قراراتها طلبَها بأن يؤذن لها بإجراء دراسة عن الحق في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية.
    Among other tasks, the Commission was entrusted with the preparation of a study on the problem of illicit drugs and the preventive and repressive means available to combat it. UN وقد أوكل إلى هذه اللجنة، في جملة المهام التي أوكلت إليها، أن تعد دراسة عن مشكلة المخدرات غير المشروعة وأن تجد السبل الوقائية والقمعية المتاحة لمكافحتها.
    Reiterating the importance of a study on human rights and terrorism, UN وإذ تؤكد من جديد أهمية إجراء دراسة عن حقوق اﻹنسان واﻹرهاب،
    It should be noted that the preparation of a working paper does not necessarily lead to a proposal by the Sub—Commission for the preparation of a study on that subject. UN وينبغي ملاحظة أن إعداد ورقة عمل لا يؤدي بالضرورة إلى اقتراح بقيام اللجنة الفرعية بإعداد دراسة عن ذلك الموضوع.
    Production of a study on main cross-border human rights issues UN :: إنتاج دراسة عن قضايا حقوق الإنسان الرئيسية العابرة للحدود
    13. The British Virgin Islands was also the subject of a study on marine-based tourism, specifically the yachting sector. UN 13 - وكانت جزر فرجن البريطانية أيضا موضوع دراسة بشأن السياحة البحرية، وخصوصا قطاع الإبحار والتسابق باليخوت.
    The Vienna Committee has further committed itself to carry out the update of a study on documenting contributions of civil society organizations to the well-being of families. UN والتزمت لجنة فيينا كذلك باستكمال دراسة بشأن توثيق مساهمات منظمات المجتمع المدني في رفاه الأسر.
    1. Preparation of a study on combating violence against rural women. UN - إعداد دراسة حول مناهضة العنف ضد المرأة الريفية.
    I. Annotated outline of a study on the scope, coverage and UN اﻷول - موجز مشروح لدراسة عن نطاق ومدى شمــول وإنفـاذ
    Noting the need for a law reform commission to review and revise laws from a gender equality perspective and the findings of a study on gender discrimination in the laws, she asked when Vanuatu would take action in that regard. UN وإذ أشارت إلى أن هناك حاجة إلى وجود لجنة لإصلاح القوانين من أجل استعراض وتنقيح القوانين من وجهة نظر المساواة بين الجنسين، وبناء على نتائج دراسة تتعلق بالتمييز ضد المرأة في القوانين، سألت متى ستقوم فانواتو باتخاذ إجراء في هذا الصدد.
    He believes that these various scenarios could more appropriately be addressed in the framework of a study on protection of the property rights of expelled persons, which he plans to undertake later, in a report devoted to that question among others. UN وهو يرى أنه من المستحسن النظر في هذه الافتراضات المختلفة في إطار الدراسة المتعلقة بحماية الحقوق المالية الواجبة للمطرود التي يقترح تناولها في وقت لاحق في تقرير يُخصص لهذه المسألة ضمن أمور أخرى.
    6. Working paper examining the feasibility of a study on the human rights dimension Mr. Ibrahim Salama (Egypt) Sub-Commission resolution 2005/29 of prostitution UN قرار اللجنة الفرعية 2005/29 6- ورقة عمل تبحث في جدوى إجراء دراسة في بعد حقوق الإنسان من مسألة الدعارة
    (a) Assessing the utility, scope and structure of a study on the real and potential dangers to the effective enjoyment of human rights posed by the testing, production, storage, transfer and trafficking or use of weapons of mass destruction or with indiscriminate effect, and UN (أ) تقييم جدوى ونطاق وهيكل دراسة بخصوص الأخطار الحقيقية والمحتملة على التمتع الفعلي لحقوق الإنسان التي يشكلها اختبار وإنتاج وتخزين ونقل أسلحة التدمير الشامل أو الأسلحة العشوائية الأثر والاتجار بها أو استخدامها؛
    One country, citing the results of a study on women refugees, pointed out that among primary income earners, 35 per cent were women in villages, 32 per cent were in towns and 48 per cent were in refugee camps. UN وأشار أحد البلدان، مستشهدا بنتائج دراسة أجريت عن اللاجئات، إلى أن نسبة النساء بين كاسبي الرزق الرئيسيين كانت ٣٥ في المائة في القرى و ٣٢ في المائة في المدن و ٤٨ في المائة في مخيمات اللاجئين.
    The importance and usefulness of a study on indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources has been further emphasized by the ongoing debates about indigenous peoples' right to self-determination and the adverse impacts of natural resource exploitation in indigenous territories. UN 4- وقد جرى التشديد مرة أخرى على أهمية وفائدة دراسة تعنى بالسيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية بواسطة المداولات الجارية بشأن حق الشعوب الأصلية في تقرير المصير والآثار المعاكسة لاستغلال الموارد الطبيعية في أراضي الشعوب الأصلية.
    At its fortyninth session, in 1997, the Commission established a Working Group on this topic which reported to the Commission on the admissibility and facility of a study on the topic, its possible scope and content and an outline for a study on the topic. UN 498- وأنشأت اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين المعقودة في عام 1997، فريقاً عاملاً معنياً بهذا الموضوع قدم تقريراً إلى اللجنة عن جدوى دراسة هذا الموضوع وإمكان إجرائها، والنطاق المحتمل للموضوع ومضمونه، وقدم مخططاً عاماً لدراسة هذا الموضوع.
    Members of the Council look forward to the report of the Secretary-General on the results of a study on the impact of armed conflict on women and girls, the role of women in peace-building and the gender dimensions of peace processes and conflict resolution, to be carried out in accordance with the resolution. UN ويتطلع أعضاء المجلس إلى تلقي تقرير الأمين العام عن النتائج التي ستنتهي إليها دراسة لآثار الصراع المسلح على النساء والفتيات ودور المرأة في بناء السلام والأبعاد الجنسانية لعمليات السلام وفض المنازعات سيتم إجراؤها وفقا للقرار المذكور.
    12. The preceding general remarks already point to the pertinence of several issues that would need to be carefully examined and analysed in the framework of a study on “Terrorism and human rights”, should the Sub—Commission decide to undertake such a study. UN ٢١- تشير الملاحظات العامة الواردة آنفا إلى ما للمسائل العديدة التي يتعين دراستها وتحليلها بعناية في إطار الاضطلاع بدراسة بشأن " اﻹرهاب وحقوق اﻹنسان " من صلة وثيقة بهذا الموضوع، إذا ما قررت اللجنة الفرعية الاضطلاع بهذه الدراسة.
    A preliminary draft of a study on the examination of article 14 of the Basel Convention, prepared by the Secretariat pursuant to the request by the Conference of the Parties in its decision VII/40, is being circulated to the Open-ended Working Group. UN 26 - يجري تعميم مشروع تمهيدي لدراسة بشأن فحص المادة 14 من اتفاقية بازل، أعدته الأمانة استجابة لطلب مؤتمر الأطراف في مقرره 7/40، على الفريق العامل مفتوح العضوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more