"of a synthesis report" - Translation from English to Arabic

    • تقرير توليفي
        
    • تقرير تجميعي
        
    Based on this information, the secretariat has prepared a progress report as a contribution to the preparation by the subsidiary bodies of a synthesis report for consideration by the COP. UN وعلى أساس هذه المعلومات، أعدت اﻷمانة تقريراً مرحلياً كإسهام في قيام الهيئتين الفرعيتين بإعداد تقرير توليفي كيما ينظر فيه مؤتمر اﻷطراف.
    In December 2000, the UNCTAD secretariat hired a consultant for US$ 15,000 for the preparation of a synthesis report on coalition of resources. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2000، تعاقدت أمانة الأونكتاد مع خبير استشاري بمبلغ 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة لإعداد تقرير توليفي بشأن تجميع الموارد.
    However, the submission of a synthesis report based on both federal and provincial reports would have provided the Committee with a comparative analysis of the implementation of the Convention and a more coordinated and comprehensive picture of the valuable measures adopted by Canada to implement the Convention. UN غير أن اللجنة كانت تأمل أن تحصل على تقرير توليفي يستند إلى تقارير عن كل من الاتحاد والمقاطعات يقدم تحليلاً مقارناً لتنفيذ الاتفاقية وصورة أكثر انسجاماً وشمولاً للتدابير القيمة التي اعتمدتها كندا لتنفيذ الاتفاقية.
    It was suggested that the draft decision might require revision in the light of a synthesis report to be released by the Environmental Effects Panel and the Scientific Assessment Panel. UN وأشير إلى أن مشروع المقرر قد يتطلب إجراء تنقيح في ضوء تقرير تجميعي سيصدره فريق تقييم الآثار البيئية وفريق التقييم العلمي.
    The drafting of a synthesis report is currently under way. UN ويجري حاليا إعداد تقرير تجميعي.
    (a) UNDP:Presentation of a synthesis report on the MDG project; UN (أ) برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: عرض تقرير توليفي عن مشروع الأهداف الإنمائية للألفية؛
    (a) UNDP: Presentation of a synthesis report on the MDG project; UN (أ) برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: عرض تقرير توليفي عن مشروع الأهداف الإنمائية للألفية؛
    (b) Supporting the process for the formulation and implementation of national adaptation plans (NAPs) by the LDCs and by other interested developing country Parties, as appropriate, including through the publication of a synthesis report; UN (ب) دعم عملية صياغة وتنفيذ خطط التكيف الوطنية لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية الأطراف الأخرى المهتمة، بحسب الاقتضاء، بوسائل منها نشر تقرير توليفي()؛
    59. The SBSTA also agreed that the work programme on a common tabular format mandated by decision 2/CP.17 should include the submission of views from Parties, which would be compiled into a miscellaneous document, the preparation of a synthesis report of these submissions and the organization of a workshop and the preparation of a workshop report. UN 59- واتفقت الهيئة الفرعية أيضاً على أن برنامج العمل بشأن تهيئة شكل جدولي موحد، الذي صدر تكليف له في المقرر 2/م أ-17، ينبغي أن يشمل تقديم آراء الأطراف التي ستُجمع في وثيقة متفرقات، وإعداد تقرير توليفي لهذه الآراء، وتنظيم حلقة عمل، وإعداد تقرير عن حلقة العمل.
    54. The SBSTA also agreed that the work programme on a common tabular format mandated by decision 2/CP.17 should include the submission of views from Parties, which would be compiled into a miscellaneous document, the preparation of a synthesis report of these submissions, and the organization of a workshop and the preparation of a workshop report. UN 54- واتفقت الهيئة الفرعية أيضاً على أن برنامج العمل المتعلق بوضع شكل جدولي موحد، الذي صدر تكليف بشأنه في المقرر 2/م أ-17، ينبغي أن يشمل تقديم آراء الأطراف التي ستُجمع في وثيقة متفرقات، وإعداد تقرير توليفي لهذه الآراء، وتنظيم حلقة عمل، وإعداد تقرير عن حلقة العمل.
    The decision further provided that the COP would review, at its annual session, the progress of the pilot phase with a view to taking appropriate decisions on its continuation, and that the review would be done on the basis of a synthesis report on the subject to be prepared jointly by the SBSTA and the SBI, with the assistance of the secretariat. UN ونص المقرر كذلك على أن يقوم مؤتمر اﻷطراف، في دورته السنوية، باستعراض التقدم الذي تحرزه المرحلة التجريبية بغية اتخاذ القرارات المناسبة بشأن مواصلتها، وأن يجرى الاستعراض بالاستناد إلى تقرير توليفي عن الموضوع تعده بصورة مشتركة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ، بمساعدة اﻷمانة.
    High-level briefing and panel discussion on " Engaging the Private Sector in the Post-2015 Era - Presentation of a synthesis report from Global Consultations " (co-organized by the United Nations Global Compact and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى وحلقة نقاش بشأن " إشراك القطاع الخاص في - عهد ما بعد عام 2015 - عرض تقرير توليفي عن المشاورات العالمية " (يشارك في تنظيمها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو))
    High-level briefing and panel discussion on " Engaging the Private Sector in the Post-2015 Era - Presentation of a synthesis report from Global Consultations " (co-organized by the United Nations Global Compact and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى وحلقة نقاش بشأن " إشراك القطاع الخاص في - عهد ما بعد عام 2015 - عرض تقرير توليفي عن المشاورات العالمية " (يشارك في تنظيمها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو))
    High-level briefing and panel discussion on " Engaging the Private Sector in the Post-2015 Era - Presentation of a synthesis report from Global Consultations " (co-organized by the United Nations Global Compact and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى وحلقة نقاش بشأن " إشراك القطاع الخاص في - عهد ما بعد عام 2015 - عرض تقرير توليفي عن المشاورات العالمية " (يشارك في تنظيمها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو))
    High-level briefing and panel discussion on " Engaging the Private Sector in the Post-2015 Era - Presentation of a synthesis report from Global Consultations " (co-organized by the United Nations Global Compact and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى وحلقة نقاش بشأن " إشراك القطاع الخاص في عهد ما بعد عام 2015 - عرض تقرير توليفي عن المشاورات العالمية " (يشارك في تنظيمها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو))
    High-level briefing and panel discussion on " Engaging the Private Sector in the Post-2015 Era - Presentation of a synthesis report from Global Consultations " (co-organized by the United Nations Global Compact and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO)) UN جلسة إحاطة رفيعة المستوى وحلقة نقاش بشأن " إشراك القطاع الخاص في عهد ما بعد عام 2015 - عرض تقرير توليفي عن المشاورات العالمية " (يشارك في تنظيمها الاتفاق العالمي للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو))
    The establishment of a synthesis report of these country-level debates on various development and poverty reduction strategies and their results, distilling best practices and lessons learned, drawing conclusions from country-level experiences and policy issues, as indicated above, will require, even if it is to be produced only every five years, a very serious effort on the part of the United Nations. UN 134 - ويتطلب وضع تقرير توليفي لهذه النقاشات القطرية المتعلقة بمختلف استراتيجيات التنمية والحد من الفقر ولنتائجها يستخلص أفضل الممارسات والدروس المستفادة والنتائج من التجارب القطرية وقضايا السياسات، كما أشير إليه سابقاً، أن تبذل الأمم المتحدة جهوداً جدية حتى ولو تقرر إصدار هذا التقرير كل خمس سنوات فقط.
    19. The review process would include the drafting of a synthesis report on the work of the international arrangement on forests. UN 19 - ستشمل عملية الاستعراض إعداد مشروع تقرير تجميعي عن أعمال الترتيب الدولي المتعلق بالغابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more