"of a tie" - Translation from English to Arabic

    • تعادل الأصوات
        
    • التعادل
        
    • تعادلت الأصوات
        
    • تَعادُل الأصوات
        
    • تساوي الأصوات
        
    • تعادل في
        
    • حدوث تعادل
        
    In the case of a tie among three or more candidates obtaining the largest number of votes, a second ballot shall be held. UN وفي حالة تعادل الأصوات بين ثلاثة أو أكثر من المرشحين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجري اقتراع ثانٍ.
    In the case of a tie among three or more candidates obtaining the largest number of votes, a second ballot shall be held. UN وفي حالة تعادل الأصوات بين ثلاثة أو أكثر من المرشحين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجري اقتراع ثانٍ.
    In the case of a tie among three or more candidates obtaining the largest number of votes, a second ballot shall be held. UN وفي حالة تعادل الأصوات بين ثلاثة أو أكثر من المرشحين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجري اقتراع ثانٍ.
    In the case of a tie vote for a remaining seat, there will be a restricted ballot limited to those candidates that have obtained an equal number of votes. UN وفي حالة التعادل في التصويت على مقعد متبق، سيجري اقتراع مقيد يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات.
    Also, in the event of a tie for a remaining seat, may I suggest that there should be a restricted ballot limited to those candidates who have received an equal number of votes. UN وأيضا في حال تعادلت الأصوات لمقعد متبق، هل لي أن أقترح إجراء اقتراع مقيد يقتصر على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات.
    In the case of a tie among three or more candidates obtaining the largest number of votes, a second ballot shall be held. UN وفي حالة تعادل الأصوات بين ثلاثة أو أكثر من المرشحين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجري اقتراع ثانٍ.
    In the case of a tie among three or more candidates obtaining the largest number of votes, a second ballot shall be held. UN وفي حالة تعادل الأصوات بين ثلاثة أو أكثر من المرشحين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجري اقتراع ثانٍ.
    The Vice President has no vote, except in the case of a tie. UN وليس لنائب الرئيس صوت في الاقتراع إلا في حالة تعادل الأصوات.
    Decisions are taken by a majority vote and the deciding vote is cast by the head of the commission in case of a tie. UN وتتخذ القرارات بأغلبية الأصوات ويكون لرئيس اللجنة الصوت الفاصل في حال تعادل الأصوات.
    In the case of a tie among three or more candidates obtaining the largest number of votes, a second ballot shall be held. UN وفي حالة تعادل الأصوات بين ثلاثة أو أكثر من المرشحين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجري اقتراع ثانٍ.
    In the case of a tie among three or more candidates obtaining the largest number of votes, a second ballot shall be held. UN وفي حالة تعادل الأصوات بين ثلاثة أو أكثر من المرشحين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجري اقتراع ثانٍ.
    The Vice President has no vote, except in the case of a tie. UN ولا يصوت نائب الرئيس، إلا في حالة تعادل الأصوات.
    In the case of a tie among three or more candidates obtaining the largest number of votes, a second ballot shall be held. UN وفي حالة تعادل الأصوات بين ثلاثة أو أكثر من المرشحين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجري اقتراع ثان.
    Only in the event of a tie. So, how many did you kill? Open Subtitles إلا في حالة تعادل الأصوات فكم قتلت إذاً؟
    With reference to the role of the magistrates, the mission was informed that a special administrative commission's decisions were taken by a majority vote and the presiding magistrate had the deciding vote only in situations of a tie. UN وفي ما يتعلق بدور القضاة، أُبلغت البعثة أن قرارات لجنة إدارية خاصة تُتّخذ بأغلبية الأصوات وأن للقاضي الذي يترأس اللجنة الصوت الفاصل في حالات تعادل الأصوات.
    In the event of a tie or if no candidate obtains at least 50 per cent of the valid votes, a second round of voting is held. UN وفي حالة التعادل أو عدم حصول أي من المرشحين على 50 في المائة من الأصوات الصحيحة، يعاد الانتخاب.
    And in the case of a tie vote, you also have the right to break that tie. Open Subtitles وفي حالة تعادُل الأصوات، لديك أيضاً الحق في كسر ذلك التعادل.
    In the event of a tie, we move into a sudden-death round. Open Subtitles وفى حالة حدوث التعادل ندخل فى صراع يسمى دائرة الموت.
    18. In the event of a tie for a remaining seat, there shall be a restricted ballot limited to those candidates who have obtained an equal number of votes. UN 18 - في حال تعادلت الأصوات لمقعد متبقٍ، يُجرى اقتراع مقيّد ينحصر في المرشحين الذين حصلوا على عدد متساوٍ من الأصوات.
    2. In the case of a tie in the first ballot between three or more candidates obtaining the largest number of votes, a second ballot shall be held. UN 2 - وفي حالة تَعادُل الأصوات في الاقتراع الأول بين ثلاثة أو أكثر من المرشحين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يُجرى اقتراع ثان.
    In the case of a tie vote for a remaining seat, there will be a restricted ballot limited to those candidates that have obtained an equal number of votes. UN وفي حالة تساوي الأصوات على مقعد متبق، سوف يجري اقتراع مقيد قاصر على المرشحين الذين حصلوا على نفس العدد من الأصوات.
    Should there be a case of a tie vote for a remaining seat, the General Assembly will proceed to a special restricted ballot limited to those candidates who have obtained an equal number of votes. UN وإذا كانت هناك حالة تعادل في الأصوات لأحد المقاعد المتبقية، تمضي الجمعية العامة إلى إجراء اقتراع خاص، مقصور على المرشحين الذين حصلوا على عدد متساو من الأصوات.
    The organization's staffing regulation establishes that in the event of a tie in a contest for a vacancy, the gender factor is considered, with preference being given to women. UN وينص نظام الترقيات في هذه الهيئة على أنه عند حدوث تعادل في مسابقة لشغل وظيفة شاغرة، يجب النظر إلى عامل الجنس، بمعنى تفضيل المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more