There is no permanent population and the Ilois had been granted right of abode in the United Kingdom. | UN | فلا يوجد سكان دائمون، وقد مُنح قوم الإيلوي حق الإقامة في المملكة المتحدة. |
There is no permanent population and the Ilois had been granted right of abode in the United Kingdom. | UN | فلا يوجد سكان دائمون، وقد منح قوم الإيلوي حق الإقامة في المملكة المتحدة. |
This would bring with it the right of abode in the United Kingdom and freedom of movement and residence in the European Union and the European Economic Area. | UN | وينطوي هذا على حق الإقامة في المملكة المتحدة وحرية التحرك والإقامة في الاتحاد الأوروبي والمنطقة الاقتصادية الأوروبية. |
However, he would still not have had the right of abode in the United Kingdom as the conditions under section 2 of the 1971 Act are not met. | UN | غير أنه ما كان ليحصل، مع ذلك، على حق الإقامة في المملكة المتحدة لعدم استيفائه الشروط المنصوص عليها في المادة 2 من قانون 1971. |
British nationals without right of abode in the United Kingdom could register as British citizens if they lived in the country for five years and met certain residence requirements. | UN | ويمكن للرعايا البريطانيين الذي ليس لهم حق الإقامة في المملكة المتحدة أن يسجلوا أنفسهم باعتبارهم مواطنين بريطانيين إذا كانوا قد عاشوا في البلد لمدة خمس سنوات وتوافرت فيهم اشتراطات معينة للإقامة. |
The Government had provided them with compensation amounting to Pound14.5 million, and a significant number of them had acquired British citizenship with right of abode in the United Kingdom. | UN | وقد زودتهم الحكومة بتعويضات بلغت 14.5 مليون جنيه استرليني واكتسب عدد كبير منهم المواطنة البريطانية مع حق الإقامة في المملكة المتحدة. |
48. Following the passage of the British Overseas Territory Bill in 2002, the people of Tristan da Cunha have full British citizenship and the right of abode in the United Kingdom. | UN | 48 - بعـد إقرار مشروع قانـون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار في عام 2002، حصل سكان تريستان دا كونها على الجنسية البريطانية الكاملة وحق الإقامة في المملكة المتحدة. |
64. Following the passage of the British Overseas Territory Bill in 2002, the people of Tristan da Cunha have full British citizenship and the right of abode in the United Kingdom. | UN | 64 - بعد إقرار مشروع قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار في عام 2002 حصل سكان تريستان دا كونها على الجنسية البريطانية الكاملة وحق الإقامة في المملكة المتحدة. |
The stipulations in the White Paper of greatest relevance to St. Helena were an offer of British citizenship, and with it the right of abode in the United Kingdom for those who chose to accept it, and a commitment to continuing financial assistance to those Territories that remained economically dependent on British aid. | UN | وأهم ما يتصل بسانت هيلانة من النصوص الواردة في الكتاب الأبيض هي: عرض منح الجنسية البريطانية مع الحق في الإقامة في المملكة المتحدة لمن يختارون قبول هذا العرض؛ والتزام بمواصلة تقديم المساعدة المالية إلى الأقاليــــم التي تبقى معتمدة اقتصاديا على المعونة البريطانية. |
Following the adoption in 2002 of the British Overseas Territories Act, which granted all citizens of those Territories full British citizenship, the right of abode in the United Kingdom and freedom of movement within the European Union, over 14,000 passports had been issued by August 2003. | UN | وبعد إقرار قانون أقاليم ما وراء البحار البريطاني في عام 2002، الذي منح جميع مواطني تلك الأقاليم الجنسية البريطانية الكاملة، وحقّ الإقامة في المملكة المتحدة وحرية الحركة داخل الاتحاد الأوربي، وتم إصدار أكثر من 000 14 جواز سفر حتى آب/أغسطس 2003. |
Following the adoption in 2002 of the British Overseas Territories Act, which granted all citizens of those Territories full British citizenship, the right of abode in the United Kingdom and freedom of movement within the European Union, over 14,000 passports had been issued by August 2003. | UN | فإثر اعتماد القانون البريطاني لأقاليم ما وراء البحار الذي منح الجنسية البريطانية الكاملة لمواطني تلك الأقاليم وحق الإقامة في المملكة المتحدة وحرية التنقل بين دول الاتحاد الأوروبي، في عام 2002، تم إصدار أكثر من 000 14 جواز سفر بحلول آب/أغسطس 2003. |
The stipulations in the White Paper of greatest relevance to St. Helena were an offer of British citizenship, and with it the right of abode in the United Kingdom for those who chose to accept it, and a commitment to continuing financial assistance to those Territories that remained economically dependent on British aid. | UN | وأهم ما يتصل بسانت هيلانة من النصوص الواردة في الكتاب الأبيض هي: عرض منح الجنسية البريطانية مع الحق في الإقامة في المملكة المتحدة لمن يختارون قبول هذا العرض؛ والتزام بمواصلة تقديم المساعدة المالية إلى الأقاليــــم التي تبقى معتمدة اقتصاديا على المعونة البريطانية. |
58. Following the passage of the British Overseas Territory Bill in 2002, the people of Tristan da Cunha have full British citizenship and the right of abode in the United Kingdom. | UN | 58 - بعـد إقرار مشروع قانـون الأقاليم البريطانية في ما وراء البحار في عام 2002، حصل سكان تريستان دا كونها على الجنسية البريطانية الكاملة وحق الإقامة في المملكة المتحدة. |
61. Following the passage of the British Overseas Territory Bill in 2002, the people of Tristan da Cunha have full British citizenship and the right of abode in the United Kingdom. | UN | 61 - بعـد إقرار مشروع قانون الأقاليم البريطانية في ما وراء البحار في عام 2002، حصل سكان تريستان دا كونها على الجنسية البريطانية الكاملة وحق الإقامة في المملكة المتحدة. |
On 27 July 2003 the author's mother registered as a British citizen, acquiring right of abode in the United Kingdom, where she now lives. | UN | وفي 27 تموز/يوليه 2003، سُجلت والدة صاحب البلاغ كمواطنة بريطانية واكتسبت بذلك حق الإقامة في المملكة المتحدة حيث تعيش حالياً. |
Following the adoption in 2002 of the British Overseas Territories Act, which granted all citizens of those Territories full British citizenship, the right of abode in the United Kingdom and freedom of movement within the European Union, over 14,000 passports had been issued by August 2003. | UN | فعقب اعتماد قانون الفقرات البريطانية لما وراء البحار لعام 2002، الذي يمنح جميع مواطني تلك الفقرات الجنسية البريطانية والحق في الإقامة في المملكة المتحدة وحرية التنقل في الاتحاد الأوروبي، تم إصدار أكثر من 000 14 جواز سفر بحلول آب/أغسطس 2003. |
Following the adoption in 2002 of the British Overseas Territories Act, which granted all citizens of those Territories full British citizenship, the right of abode in the United Kingdom and freedom of movement within the European Union, a number of citizens from the British Overseas Territories had applied for British passports. | UN | فعقب صدور قانون الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار لعام 2002، الذي منح مواطني تلك الأقاليم الجنسية البريطانية الكاملة، والحق في الإقامة في المملكة المتحدة وحرية التنقل داخل الاتحاد الأوروبي، تقدم عدد من مواطني الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار بطلبات للحصول على جوازات سفر بريطانية. |
Section 11 (1) of the 1981 Act provides that a person who, immediately before commencement, was a CUKC and had the right of abode in the United Kingdom under the 1971 Act would at commencement become a British citizen. | UN | وتنص المادة 11(1) من قانون 1981 على أن الشخص الذي كان قبل بدء نفاذ هذا القانون مباشرة من رعايا المملكة المتحدة والمستعمرات، ويملك حق الإقامة في المملكة المتحدة بموجب قانون 1971، يصبح مواطناً بريطانياً فور دخول القانون حيز النفاذ. |
12. The stipulations in the White Paper of greatest relevance to St. Helena were an offer of British citizenship, and with it the right of abode in the United Kingdom for those who chose to accept it; a commitment to continuing financial assistance to those Territories, including St. Helena, that remain economically dependent on British aid; and the creation of an Overseas Territories Minister and a Council of the Overseas Territories. | UN | 12 - وأهم ما يتصل بسانت هيلانة من النصوص الواردة في الكتاب الأبيض هي: عرض منح الجنسية البريطانية مع الحق في الإقامة في المملكة المتحدة لمن يختارون قبول هذا العرض؛ والتزام بمواصلة تقديم المساعدة المالية إلى تلك الأقاليــــم التي لا تزال تعتمد اقتصاديا على المعونة البريطانية، بما في ذلك ســــانت هيلانة؛ وإيجــــاد منصب وزير لأقـــــاليم ما وراء البحـــــار ومجلس لأقاليم ما وراء البحار. |
On 21 June 2001 the Government had introduced to Parliament the British Overseas Territories Bill, which would grant British citizenship, with right of abode in the United Kingdom, to citizens of 13 of the 14 British Dependent Territories, in fulfilment of a commitment made in the 1999 White Paper on the relationship between the United Kingdom and the Overseas Territories. | UN | وفي 21 حزيران/يونيه 2001 عرضت الحكومة على البرلمان مشروع قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار، الذي يمنح الجنسية البريطانية ومعه حق الإقامة في المملكة المتحدة لمواطني 13 من أقاليم بريطانيا التابعة البالغ عددها 14، وذلك وفاء بالتزام جرى التعهد به في الكتاب الأبيض لعام 1999 بشأن العلاقة بين المملكة المتحدة وأقاليم ما وراء البحار. |
This would give them the right of abode in the United Kingdom. | UN | ومن شأن هذا أن يمنحهم حق الاقامة في المملكة المتحدة. |