14. Reaffirms that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important development that should facilitate an overall settlement; | UN | ١٤ - يؤكد من جديد أن قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص هو تطور هام ينبغي أن يسهل تحقيق تسوية كلية؛ |
16. Recognizes that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important development; | UN | ١٦ - يُسلم بأن قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص هو تطور هام؛ |
14. Reaffirms that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important development that should facilitate an overall settlement; | UN | ١٤ - يؤكد من جديد أن قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص هو تطور هام ينبغي أن يسهل تحقيق تسوية كلية؛ |
16. Recognizes that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important development; | UN | ١٦ - يُسلم بأن قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص هو تطور هام؛ |
14. Reaffirms that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important development that should facilitate an overall settlement; | UN | ١٤ - يؤكـد مـن جديــد أن قــرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص هو تطور هام ينبغي أن يسهل تحقيق تسوية كلية؛ |
16. Recognizes that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important development; | UN | ١٦- يُسلم بأن قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص هو تطور هام؛ |
17. Reaffirms that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important new development that should facilitate an overall settlement; | UN | ١٧ - يؤكد من جديد أن قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص هو تطور جديد وهام ينبغي أن يسهل تحقيق تسوية كلية؛ |
“13. Recognizes that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important new development that should facilitate an overall settlement; | UN | " ١٣ - يقر بأن قرار الاتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص هو تطور جديد هام ينبغي أن يسهل تحقيق تسوية شاملة؛ |
The Council further recognized that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus was an important new development that should facilitate an overall settlement. | UN | وأقر المجلس كذلك بأن قرار الاتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص تطور جديد هام يُرجى أن يسهل تحقيق تسوية شاملة. |
17. Reaffirms that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important new development that should facilitate an overall settlement; | UN | ١٧ - يؤكد من جديد أن قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص هو تطور جديد وهام ينبغي أن يسهل تحقيق تسوية كلية؛ |
“17. Reaffirms that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important new development that should facilitate an overall settlement; | UN | " ١٧ - يؤكد من جديد أن قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص هو تطور جديد وهام ينبغي أن يسهل تحقيق تسوية كلية؛ |
13. Recognizes that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important new development that should facilitate an overall settlement; | UN | ١٣ - يقر بأن قرار الاتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص تطور جديد هام ينبغي أن يسهل تحقيق تسوية شاملة؛ |
13. Recognizes that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important new development that should facilitate an overall settlement; | UN | ١٣ - يقر بأن قرار الاتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق ببدء مفاوضات الانضمام مع قبرص تطور جديد هام ينبغي أن يسهل تحقيق تسوية شاملة؛ |
Resolution 1092 (1996) The Security Council, inter alia, decided to extend the mandate of UNFICYP for a of 23 December 1996 further period ending on 30 June 1997; and reaffirmed that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus was an important new development that should facilitate an overall settlement. | UN | المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ قرر مجلس اﻷمن، في جملة أمور، تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لفترة أخرى تنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧؛ وأكد من جديد أن قرار الاتحاد اﻷوروبي بدء مفاوضات الانضمام مع قبرص تطور جديد مهم ينبغي أن يسهل تحقيق تسوية كلية. |
Here, I am referring to the European Commission's report entitled " Agenda 2000 " which, in complete disregard of the rule of law, the international treaties governing Cyprus, and our justified objections to EU membership before a settlement, envisages the commencement of accession negotiations with " Cyprus " , meaning the Greek Cypriot administration, in early 1998. | UN | إنني أشير في هذا الصدد إلى تقرير اللجنة اﻷوروبية المعنون " جدول أعمال سنة ٢٠٠٠ " الذي يتصور، في تجاهل تام لحكم القانون، وللمعاهدات الدولية الناظمة للوضع في قبرص، واعتراضاتنا المسببة على منح عضوية الاتحاد اﻷوروبي قبل التوصل إلى تسوية، أن تبدأ مفاوضات الانضمام مع " قبرص " ، قاصدا بذلك اﻹدارة القبرصية اليونانية، في مطلع عام ١٩٩٨. |