"of achieving a significant improvement in" - Translation from English to Arabic

    • المتمثل في تحقيق تحسن كبير في
        
    • بتحقيق تحسن كبير في
        
    • تحقيق قدر كبير من التحسن في
        
    • المتمثلة في تحقيق تحسن كبير في
        
    • والمتمثل في تحقيق تحسن كبير في
        
    • ألا وهو تحقيق تحسن كبير في
        
    • بشأن تحقيق تحسُّن كبير في
        
    • تتوخى تحقيق تحسين كبير في
        
    • تحقيق تحسن ملموس في
        
    • لتحقيق تحسن كبير في
        
    • إلى تحقيق تحسن كبير في
        
    " 1. Underlines the commitments made by Governments to implement the Habitat Agenda, the Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium, and the Millennium Development Goal of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020; UN " 1 - يشدد على الالتزامات التي قطعتها الحكومات على نفسها لتنفيذ جدول أعمال الموئل(2)، والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة(3)، والهدف الإنمائي للألفية المتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020؛
    " 1. Underlines the commitments made by Governments to implement the Habitat Agenda, the Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium, and the Millennium Development Goal of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020; UN " 1 - يشدد على الالتزامات التي قطعتها الحكومات على نفسها لتنفيذ جدول أعمال الموئل(2)، والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة(3)، والهدف الإنمائي للألفية المتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020؛
    Expressing its concern over the continued increase in the number of the world's slum-dwellers, in spite of the attainment of the Millennium Development Goal target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers, UN وإذ يعرب عن القلق حيال استمرار الزيادة في عدد قاطني الأحياء الفقيرة في العالم، على الرغم من بلوغ غاية الهدف الإنمائي للألفية بتحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من قاطني الأحياء الفقيرة،
    " 12. Invites the Secretary-General to incorporate the assessment of progress made towards the target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 in his report on the review in 2005 of the implementation of the United Nations Millennium Declaration; UN " 12 - تدعو الأمين العام إلى أن يدرج في تقريره عن الاستعراض الذي سيجري عام 2005 لمدى تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية تقييما للتقدم المحرز نحو هدف تحقيق قدر كبير من التحسن في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020؛
    Expressing its concern about the continuing increase in the number of the world's slum-dwellers, in spite of the attainment of the Millennium Development Goal target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers, UN وإذ تعرب عن قلقها إزاء استمرار تزايد عدد سكان الأحياء الفقيرة في العالم على الرغم من بلوغ غاية الهدف الإنمائي للألفية المتمثلة في تحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة،
    " Emphasizing the goal contained in the United Nations Millennium Declaration of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by the year 2020, UN " وإذ تؤكد الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة للألفية والمتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من ساكني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020،
    " Recalling also the goal contained in the United Nations Millennium Declaration13 of achieving a significant improvement in the lives of at least one hundred million slum-dwellers by the year 2020, UN " وإذ يشير كذلك إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية(13) ألا وهو تحقيق تحسن كبير في حياة مائة مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020،
    " Recalling further the goal contained in the United Nations Millennium Declaration of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020, and the relevant decisions contained in the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, on access to clean water, sanitation and adequate shelter, UN " وإذ يشير كذلك إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية المتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، والمقررات ذات الصلة الواردة في إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة، وخطة تنفيذ جوهانسبرغ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بشأن إمكانية الحصول على المياه النظيفة والمرافق الصحية والمأوى المناسب،
    " Recalling further the goal contained in the United Nations Millennium Declaration of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020, and the relevant decisions contained in the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, on access to clean water, sanitation and adequate shelter, UN " وإذ يشير كذلك إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية المتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، والمقررات ذات الصلة الواردة في إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة، وخطة تنفيذ جوهانسبرغ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بشأن إمكانية الحصول على المياه النظيفة والمرافق الصحية والمأوى المناسب،
    " Recalling the goal contained in the United Nations Millennium Declaration of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 and the goal contained in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (`Johannesburg Plan of Implementation') to halve, by 2015, the proportion of people who lack access to safe drinking water and sanitation, UN " وإذ تشير إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية المتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، وإلى الهدف الوارد في خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( ' خطة جوهانسبرغ للتنفيذ`) المتمثل في خفض نسبة الأشخاص الذين يتعذر عليهم الحصول على مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية، إلى النصف بحلول عام 2015،
    Recalling the goal contained in the United Nations Millennium Declaration of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 and the goal contained in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ) to halve, by 2015, the proportion of people who lack access to safe drinking water and sanitation, UN وإذ تشير إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() المتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، وإلى الهدف الوارد في خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )() المتمثل في خفض نسبة الأشخاص الذين يتعذر عليهم الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي، إلى النصف بحلول عام 2015،
    Recalling the goal contained in the United Nations Millennium Declaration of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 and the goal contained in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ) to halve, by 2015, the proportion of people who lack access to safe drinking water and sanitation, UN وإذ تشير إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة للألفية() المتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، والهدف الوارد في خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )() المتمثل في خفض نسبة الأشخاص الذين يتعذر عليهم الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي إلى النصف بحلول عام 2015،
    Expressing concern at the continued increase in the number of the world's slumdwellers, the attainment of the target set forth in the Millennium Development Goals of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers notwithstanding, UN وإذ يعرب عن قلقه حيال استمرار الزيادة في عدد قاطني الأحياء الفقيرة في العالم، على الرغم من بلوغ غاية الهدف الإنمائي للألفية بتحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من قاطني الأحياء الفقيرة،
    Expressing concern at the continued increase in the number of the world's slum dwellers, the attainment of the target set forth in the Millennium Development Goals of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers notwithstanding, UN وإذ يعرب عن قلقه حيال استمرار الزيادة في عدد قاطني الأحياء الفقيرة في العالم، على الرغم من بلوغ غاية الهدف الإنمائي للألفية بتحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من قاطني الأحياء الفقيرة،
    Important recent mandates derive from the Millennium Declaration goal of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by the year 2020, and the target on water and sanitation of the Johannesburg Plan of Implementation. UN وتستمد الولايات الهامة الحديثة العهد من هدف إعلان الألفية المتعلق بتحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من ساكني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020 والهدف المتعلق بالمياه والمرافق الصحية من خطة تنفيذ جوهانسبرغ.
    Invited the Secretary-General to incorporate the assessment of the progress towards the target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 in his report on the review in 2005 of the implementation of the United Nations Millennium Declaration; UN (ط) دعت الأمين العام إلى أن يدرج في تقريره عن الاستعراض الذي سيجري عام 2005 لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية تقييم التقدم المحرز نحو هدف تحقيق قدر كبير من التحسن في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020؛
    Invited the Secretary-General to incorporate the assessment of progress made towards the target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 in his report on the review in 2005 of the implementation of the United Nations Millennium Declaration; and UN (م) دعت الأمين العام إلى أن يدرج في تقريره عن الاستعراض الذي سيجري عام 2005 لمدى تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية تقييما للتقدم المحرز نحو هدف تحقيق قدر كبير من التحسن في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020؛
    Expressing its concern about the continuing increase in the number of slumdwellers in the world, despite the attainment of the Millennium Development Goal target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020, UN وإذ تعرب عن قلقها إزاء استمرار تزايد عدد سكان الأحياء الفقيرة في العالم على الرغم من بلوغ غاية الهدف الإنمائي للألفية المتمثلة في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020،
    Expressing its concern about the continuing increase in the number of slum-dwellers in the world, despite the attainment of the Millennium Development Goal target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020, UN وإذ تعرب عن قلقها إزاء استمرار تزايد عدد سكان الأحياء الفقيرة في العالم على الرغم من بلوغ غاية الهدف الإنمائي للألفية المتمثلة في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020،
    Emphasizing the goal contained in the United Nations Millennium Declaration3 of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020, UN وإذ تؤكد الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() والمتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من ساكني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020،
    Recalling further the goal contained in the United Nations Millennium Declaration of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by the year 2020, UN وإذ يشير كذلك إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() ألا وهو تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020،
    Recalling the goals contained in the United Nations Millennium Declaration and the 2005 World Summit Outcome of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020 and the goal contained in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development to halve, by 2015, the proportion of people without access to safe drinking water and basic sanitation, UN إذ يشير إلى الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية() والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005() بشأن تحقيق تحسُّن كبير في حياة 100 مليون على الأقل من ساكني الأحياء الفقيرة قبل حلول سنة 2020 والهدف الوارد في خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة() لتخفيض نسبة السكان الذين لا يتوفَّر لهم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي الأساسية إلى النصف بحلول سنة 2015،
    Recalling the targets set out in the United Nations Millennium Declaration (2000) and the Declaration of Cities in the New Millennium (2001) of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020, UN وإذ يشير إلى الغايات الواردة في إعلان الأمم المتحدة للألفية (2000)()، وإعلان المدن في الألفية الجديدة والتي تتوخى تحقيق تحسين كبير في حياة 100 مليون على الأقل من قاطني الأحياء الفقيرة بحلول عام (2001)،
    Recalling the United Nations Millennium Declaration, and particularly the targets of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by the year 2020 and of halving by 2015 the proportion of people without sustainable access to safe drinking water, UN وإذْ يشير إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية(3) وبخاصة أهداف تحقيق تحسن ملموس في حياة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، وخفض نسبة السكان الذين لا يحصلون بصورة مستدامة على مياه الشرب المأمونة، إلى النصف بحلول عام 2015،
    Recalling the goal contained in the United Nations Millennium Declaration of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by the year 2020, as proposed in the " Cities without Slums " initiative, UN وإذ تشير إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() لتحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من ساكني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020 على النحو المقترح في مبادرة " مدن بدون أحياء فقيرة " ،
    The adoption of General Assembly resolution 56/206 was a strong vote of confidence by Member States in the revitalized UN-HABITAT.6 It also showed the commitment of the General Assembly to the implementation of the millennium development goals target of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by 2020 and to the continuing necessity for implementation of the Habitat Agenda.7 UN وكانت الموافقة على قرار الجمعية العامة رقم 56/206 اقتراعاً قوياً بالثقة من جانب الدول الأعضاء في موئل الأمم المتحدة(6) الذي تم إنعاشه. كما أوضح القرار أيضاً التزام الجمعية العامة تجاه تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية والتي تهدف إلى تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون نسمة على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020 مع ضرورة الاستمرار في تنفيذ جدول أعمال الموئل.(7)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more