"of action of the international decade for" - Translation from English to Arabic

    • عمل العقد الدولي
        
    By adopting this draft resolution, the Assembly would take note of the report of the Secretary-General on the implementation of the plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وباعتماد مشروع القرار هذا تكون الجمعية قد أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    9. Stresses that the eradication of colonialism requires the full and constructive cooperation of all parties involved, and notes with concern that the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism cannot be concluded by the year 2000; UN ٩ - تؤكد أن إنهاء الاستعمار يطلب التعاون التام والبناء من جانب جميع اﻷطراف المعنية، وتلاحظ مع القلق أن خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار لا يمكن أن تنجز بحلول عام ٢٠٠٠؛
    It gives me great pleasure to be here today on the occasion of the holding of the Pacific regional seminar of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, held in accordance with the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN ومن دواعي سرورى العظيم أن أكون هنا اليوم بمناسبة عقد الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ التي تنظمها اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وفقا لخطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    9. Stresses that the eradication of colonialism requires the full and constructive cooperation of all parties involved, and notes with concern that the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism cannot be concluded by the year 2000; UN 9 - تؤكد أن إنهاء الاستعمار يقتضي التعاون التام والبناء من جانب جميع الأطراف المعنية، وتلاحظ مع القلق أن خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار لا يمكن أن تنجز بحلول عام 2000؛
    9. Stresses that the eradication of colonialism requires the full and constructive cooperation of all parties involved, and notes with concern that the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism cannot be concluded by the year 2000; UN ٩ - تؤكد أن إنهاء الاستعمار يقتضي التعاون التام والبناء من جانب جميع اﻷطراف المعنية، وتلاحظ مع القلق أن خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار لا يمكن أن تنجز بحلول عام ٢٠٠٠؛
    9. Stresses that the eradication of colonialism requires the full and constructive cooperation of all parties involved, and notes with concern that the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism cannot be concluded by the year 2000; UN ٩ - تؤكد أن إنهاء الاستعمار يقتضي التعاون التام والبناء من جانب جميع اﻷطراف المعنية، وتلاحظ مع القلق أن خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار لا يمكن أن تنجز بحلول عام ٢٠٠٠؛
    8. The framework of Action of the International Decade for Natural Disaster Reduction provides all vulnerable countries, in particular the developing countries, with the opportunity to achieve a safer world by the end of this century and beyond. UN ٨ - إن إطــار عمل العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية يتيح لجميع البلدان القابلة للتأثر، ولا سيما البلدان النامية، الفرصة لتحقيق عالم أكثر أمنا بنهاية هذا القرن وما بعده.
    8. The framework of Action of the International Decade for Natural Disaster Reduction provides all vulnerable countries, in particular the developing countries, with the opportunity to achieve a safer world by the end of this century and beyond. UN ٨ - إن إطار عمل العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية يتيح لجميع البلدان القابلة للتأثر، ولا سيما البلدان النامية، الفرصة لتحقيق عالم أكثر أمنا بنهاية هذا القرن وما بعده.
    In that regard, the mid-term review of the Plan of Action of the International Decade for the Elimination of Colonialism, scheduled for 2005, would highlight the obstacles to achieving self-determination for small territories. UN ومن الملاحظ، في هذا الصدد، أن استعراض منتصف المدة لخطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، المقرر القيام به في عام 2005، سوف يُسلط الضوء على تلك العقبات التي تحول دون تحقيق الأقاليم الصغيرة لتقرير المصير.
    Under the Chairmanship of Mr. Julian Hunte, the Committee had affirmed the importance of implementing the plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism, especially with respect to scholarly studies, given the importance of periodic analyses for raising the awareness of Member States about the current dependency arrangements. UN ولقد قامت اللجنة، برئاسة السيد جوليان هنتيلي، بتأكيد أهمية تنفيذ خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، ولا سيما فيما يتعلق بالدراسات المتعمقة، بالنظر إلى أهمية عمل تحليلات دورية لتوعية الدول الأعضاء بترتيبات التبعية الحالية.
    34. As activities of the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism, the regional seminars serve as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and afford opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN 34 - تشكّل الحلقات الدراسية الإقليمية، بوصفها من أنشطة خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، منتدى فعالا من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. وهي تتيح الفرص لممثلي شعوب الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم إلى اللجنة الخاصة.
    34. As activities of the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism, the regional seminars serve as an effective forum for focused discussion on matters of concern to the Non-Self-Governing Territories and afford opportunities for representatives of the peoples of the Territories to present their views and recommendations to the Special Committee. UN 34 - تشكّل الحلقات الدراسية الإقليمية، بوصفها من أنشطة خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، منتدى فعالا من أجل تركيز النقاش على المسائل التي تهم الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. وهي تتيح الفرص لممثلي شعوب الأقاليم لتقديم آرائهم وتوصياتهم إلى اللجنة الخاصة.
    Recalling the conclusions and recommendations of the United Nations regional seminar on decolonization held in 1992 in connection with the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism, as well as the position taken by the territorial Governments contained in the report of the seminar, 4/ UN وإذ تشير الى استنتاجات وتوصيات حلقة اﻷمم المتحدة الدراسية بشأن إنهاء الاستعمار المعقودة في عام ١٩٩٢ في إطار خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، والى الموقف الذي اتخذته حكومات اﻷقاليم والوارد في تقرير الحلقة الدراسية)٤(،
    The fourth element is the work done by the United Nations system, in particular the work done by UNESCO in promoting the Programme of Action of the International Decade for a Culture of Peace and Non-Violence for the Children of the World, 2001-2010. UN والعنصر الرابع هو الأعمال التي تؤديها منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما الأعمال التي تقوم بها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، في تعزيز برنامج عمل العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010.
    Acknowledging the significant achievements by the international community towards the eradication of colonialism in accordance with the Declaration, and conscious of the importance of continuing effective implementation of the Declaration, taking into account the target set by the United Nations to eradicate colonialism by the year 2000 and the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism,25 UN وإذ تسلّم بما حققه المجتمع الدولي من إنجازات هامة على درب القضاء على الاستعمار وفقا للإعلان، وإذ تعي أهمية مواصلة التنفيذ الفعال للإعلان، آخذة في الاعتبار الهدف الذي حددته الأمم المتحدة للقضاء على الاستعمار بحلول عام 2000، وخطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار(25)،
    Acknowledging the significant achievements by the international community towards the eradication of colonialism in accordance with the Declaration, and conscious of the importance of continuing effective implementation of the Declaration, taking into account the target set by the United Nations to eradicate colonialism by the year 2000 and the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism, UN وإذ تسلِّم بما حققه المجتمع الدولي من إنجازات هامة على درب القضاء على الاستعمار وفقا للإعلان، وإذ تعي أهمية مواصلة التنفيذ الفعال للإعلان، آخذة في الاعتبار الهدف الذي حددته الأمم المتحدة للقضاء على الاستعمار بحلول عام 2000، وخطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار()،
    11. Having reviewed the progress with implementation of the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism and having noted with concern that the Plan of Action could not be completed by the year 2000, the Special Committee decided to recommend that the General Assembly declare the Second International Decade for the Eradication of Colonialism (see A/AC.109/2000/L.15, para. 11). UN 11 - وبعد أن استعرضت اللجنة الخاصة التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار ولاحظت بقلق أن خطة العمل لا يمكن أن تنجز بحلول عام 2000، قررت أن توصي الجمعية العامة بإعلان العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار (انظر الفقرة 11 من الوثيقة A/AC.109/2000/L.15).
    Acknowledging the significant achievements by the international community towards the eradication of colonialism in accordance with the Declaration, and conscious of the importance of continuing effective implementation of the Declaration, taking into account the target set by the United Nations to eradicate colonialism by the year 2000 and the Plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism, UN وإذ تسلِّم بما حققه المجتمع الدولي من إنجازات هامة على درب القضاء على الاستعمار وفقا للإعلان، وإذ تعي أهمية مواصلة التنفيذ الفعال للإعلان، آخذة في الاعتبار الهدف الذي حددته الأمم المتحدة للقضاء على الاستعمار بحلول عام 2000، وخطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار()،
    Recalling the conclusions and recommendations of the Regional Seminar to Review the Special Development Needs of Island Territories, held in connection with the plan of Action of the International Decade for the Eradication of Colonialism, 4/ at St. George's from 17 to 19 June 1992, as well as the position taken by the territorial Governments contained in the report of the Seminar, 5/ UN وإذ تشير الى استنتاجات وتوصيات الحلقة الدراسية الاقليمية لاستعراض الاحتياجات الانمائية الخاصة لﻷقاليم الجزرية، المعقودة فى سنت جورجز فى الفترة من ٧١ الى ٩١ حزيران/يونيه ٢٩٩١ فيما يتعلق بخطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار)٤(، والى الموقف الذي اتخذته حكومات اﻷقاليم والوارد في تقرير الحلقة الدراسية)٥(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more