"of action on a culture of" - Translation from English to Arabic

    • العمل المتعلقين بثقافة
        
    • العمل بشأن ثقافة
        
    • عمل بشأن ثقافة
        
    • العمل المتعلق بثقافة
        
    • عمل ثقافة
        
    • عمل عن ثقافة
        
    • العمل من أجل ثقافة
        
    • العمل المتعلِّقيْن بثقافة
        
    • العمل لثقافة
        
    • العمل المتعلقان بثقافة
        
    • العمل بشأن نشر ثقافة
        
    • العمل عن ثقافة
        
    • العقد الدولي لثقافة
        
    • العمل المعني بثقافة
        
    There have been some changes in this year's draft resolution on the implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace. UN وأدخلت بعض التغييرات على مشروع قرار هذا العام فيما يتعلق بتنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام.
    Implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام
    We support the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace, as well as the Global Agenda for Dialogue among Civilizations and its Programme of Action. UN ونؤيد الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام، فضلا عن البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات وبرنامج عمله.
    We also want to reiterate our support for the draft declaration and programme of Action on a Culture of peace presented by the Secretary-General. UN ونود أيضا أن نكــرر اﻹعراب عـن تأييدنا لمشروع اﻹعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام الذي قدمه اﻷمين العام.
    Consolidated report containing a draft declaration and programme of Action on a Culture of peace UN تقرير موحد يتضمن مشروعي إعلان وبرنامج عمل بشأن ثقافة السلام
    These activities are presented in eight sections, corresponding to the eight actions defined in the Programme of Action on a Culture of Peace. UN وتقدم هذه الأنشطة في ثمانية فروع تقابل الإجراءات الثمانية المحددة في برنامج العمل المتعلق بثقافة السلام.
    K. The Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace should be recalled UN كاف- التذكير بإعلان وبرنامج عمل ثقافة السلام
    Implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام
    These ideals were realized by the Membership by the adoption in 1999 of the Declaration and the Programme of Action on a Culture of Peace. UN ولقد تحققت تلك المثل من خلال اعتماد الأعضاء في عام 1999 للإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام.
    Implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام في دورتها الثامنة والستين
    Follow-up to the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN متابعة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام
    Follow-up to the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN متابعة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام
    Implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام
    The Programme of Action on a Culture of Peace in part B identifies the major areas of action to promote and strengthen a culture of peace. UN وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام في الجــزء باء يحدد مجالات العمل الرئيسية لتشجيــع وتعزيز ثقافة السلام.
    The sixth preambular paragraph recalls the recent adoption by the General Assembly of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace. UN وتشير الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار إلى اعتماد الجمعية العامة مؤخرا ﻹعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام.
    Desiring to contribute to the implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace, with particular emphasis on the following points: UN ورغبة منا في المساهمة في تنفيذ برنامج العمل بشأن ثقافة السلام، نؤكد بصفة خاصة النقاط التالية:
    Consolidated report containing a draft declaration and programme of Action on a Culture of peace UN تقرير موحد يشمل مشروع إعلان وبرنامج عمل بشأن ثقافة السلام
    Follow-up to the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN 66/116 متابعة إعلان وبرنامج عمل بشأن ثقافة للسلام
    Those activities are presented in eight sections, corresponding to the eight areas of the Programme of Action on a Culture of Peace. UN وتعرض هذه الأنشطة في ثمانية فروع تقابل المجالات الثمانية لبرنامج العمل المتعلق بثقافة السلام.
    The standards included in the draft declaration and those outlined in the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace prepared by the Advisory Committee are closely linked. UN ترتبط المعايير الواردة في مشروع الإعلان الذي أعدته اللجنة الاستشارية ارتباطاً وثيقاً بالمعايير المُبينة في إعلان وبرنامج عمل ثقافة السلام.
    Consolidated report containing a draft declaration and programme of Action on a Culture of peace UN تقريـر موحد يشمل مشروع إعلان وبرنامج عمل عن ثقافة السلام
    " (c) To implement fully the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace adopted by the General Assembly on 13 September 1999; UN " (ج) التنفيذ التام للإعلان وبرنامج العمل من أجل ثقافة السلام اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في 13 أيلول/سبتمبر 1999؛
    11. Calls upon States and relevant United Nations bodies to promote the effective implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace; UN 11- يدعو الدول وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة إلى تعزيز تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلِّقيْن بثقافة السلام تنفيذاً فعّالاً؛
    At the World Summit, our leaders reaffirmed the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace. UN وفي مؤتمر القمة العالمي، أكدّ زعماؤنا من جديد على الإعلان وبرنامج العمل لثقافة السلام.
    The Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace provides a comprehensive frame of reference within which Governments, international organizations and civil society can direct their activities towards specific actions aimed at the establishment of a culture of peace in the new millennium. UN ويوفر الإعلان وبرنامج العمل المتعلقان بثقافة السلام إطارا مرجعيا شاملا تستطيع الحكومات والمنظمات الدولية والمجتمع المدني من خلاله توجيه أنشطتها نحو أعمال محددة ترمي إلى تأسيس ثقافة السلام في الألفية الجديدة.
    (i) Seek to ensure the full and equal participation of women in the promotion of peace, in particular through the full implementation of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace; UN (ط) السعي إلى إشراك المرأة بصورة كاملة ومتساوية في تعزيز السلم، بوجه خاص عن طريق التنفيذ الكامل للإعلان ومنهاج العمل بشأن نشر ثقافة للسلم()؛
    Over the past year, this concept has been further developed, as reflected in the draft programme of Action on a Culture of peace contained in the consolidated report submitted by the Secretary-General in document A/53/370. UN في السنة الماضية تطور هذا المفهوم، كما ينعكس في مشروع برنامج العمل عن ثقافة السلام الوارد في التقريــر الموحد المقدم من اﻷمين العام في الوثيقة A/53/370.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO on Follow-up to the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف
    Finally, the European Union pays tribute to the work of UNESCO as lead agency for the Programme of Action on a Culture of Peace. UN أخيرا، يشيد الاتحاد الأوروبي بأعمال اليونسكو بوصفها الوكالة الرائدة لبرنامج العمل المعني بثقافة السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more