"of action to promote the universality of" - Translation from English to Arabic

    • العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم
        
    • عمل لتعزيز عالمية
        
    • العمل لتشجيع انضمام جميع بلدان العالم
        
    • عمل تعزيز عالمية
        
    • العمل الرامية إلى الترويج لعالمية
        
    • العمل الرامية إلى تشجيع عالمية
        
    • العمل الرامية إلى تعزيز عالمية
        
    • العمل لترويج عالمية
        
    • العمل التي تهدف إلى تشجيع عالمية
        
    • العمل الرامية إلى ترويج عالمية
        
    • العمل بشأن تعزيز عالمية
        
    • عمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم
        
    • العمل لتحقيق الانضمام العالمي
        
    • العمل لتعزيز عالمية
        
    • العمل الرامية إلى تعزيز عالميّة
        
    Plan of Action to Promote the Universality of the Convention, including the implementation of the CCW Sponsorship Programme UN خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية الاتفاقية
    Welcoming the adoption by the Third Review Conference of the High Contracting Parties to the Convention of the Plan of Action to Promote the Universality of the CCW and its annexed Protocols; UN وإذ نرحب باعتماد المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لخطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية وبروتوكولاتها الملحقة بها؛
    Plan of Action to Promote the Universality of the UN خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك
    Welcome the adoption by the Third Review Conference of the High Contracting Parties to the Convention of the Plan of Action to Promote the Universality of the CCW and its annexed Protocols; UN نرحب باعتماد المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لخطة العمل لتشجيع انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية وبروتوكولاتها الملحقة بها؛
    Plan of Action to Promote the Universality of the Convention, including the implementation of the Sponsorship Programme UN · خطة عمل تعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    It endorsed his call for the intensification of efforts to implement the plan of Action to Promote the Universality of the Convention and its Protocols. UN وأضاف أنه يؤيّد دعوته إلى تكثيف الجهود من أجل تنفيذ خطة العمل الرامية إلى الترويج لعالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها.
    Welcome the adoption by the Third Review Conference of the High Contracting Parties to the Convention of the Plan of Action to Promote the Universality of the CCW and its annexed Protocols; UN نرحب باعتماد المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لخطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية وبروتوكولاتها الملحقة بها؛
    In particular, the Meeting expressed its satisfaction at the steps undertaken for the implementation of the Plan of Action to Promote the Universality of the Convention and its annexed Protocols. UN وأعرب الاجتماع عن ارتياحه للخطوات المتخذة لتنفيذ خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    The Conference also called on the High Contracting Parties to promote wider adherence to Amended Protocol II in their respective regions, pursuant to Actions 2 to 5 of the Plan of Action to Promote the Universality of the Convention and its annexed Protocols adopted by the Third Review Conference of the High Contracting Parties. UN وناشد المؤتمر أيضاً الأطراف المتعاقدة السامية الترويج للانضمام إلى البروتوكول الثاني المعدل في مناطقها على نطاق أوسع، وفقاً للإجراءات من 2 إلى 5 من خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية وبروتوكولاتها الملحقة بها التي اعتمدها المؤتمر الاستعراضي الثالث للأطراف المتعاقدة السامية.
    The Conference also called on the High Contracting Parties to promote wider adherence to Protocol V in their respective regions, pursuant to Actions 2 to 5 of the Plan of Action to Promote the Universality of the Convention and its annexed Protocols as adopted by the Third Review Conference. UN كذلك ناشد المؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية الترويج للانضمام إلى البروتوكول الخامس في مناطقها على نطاق أوسع، عملاً بالإجراءات 2 إلى 5 من خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها على نحو ما اعتمدها المؤتمر الاستعراضي الثالث.
    Plan of Action to Promote the Universality of the UN خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك
    Plan of Action to Promote the Universality of the Convention, including the implementation of the Sponsorship Programme UN :: خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعايـة
    Plan of Action to Promote the Universality of the Convention,including the implementation UN خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك
    Welcome the adoption by the Third Review Conference of the High Contracting Parties to the Convention of the Plan of Action to Promote the Universality of the CCW and its annexed Protocols; UN نرحب باعتماد المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لخطة العمل لتشجيع انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية وبروتوكولاتها الملحقة بها؛
    Welcome the adoption by the Third Review Conference of the High Contracting Parties to the Convention of the Plan of Action to Promote the Universality of the CCW and its annexed Protocols; UN نرحب باعتماد المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لخطة العمل لتشجيع انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية وبروتوكولاتها الملحقة بها؛
    PLAN of Action to Promote the Universality of THE CONVENTION, INCLUDING THE IMPLEMENTATION OF THE CCW SPONSORSHIP PROGRAMME UN خطة عمل تعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية الاتفاقية
    It was necessary to give further consideration to the ways in which the High Contracting Parties could promote the universalization of the Protocol and implement the plan of Action to Promote the Universality of the Convention and its Protocols. UN وقال إن من الضروري مواصلة التفكير في السبل التي يتسنى بها للأطراف المتعاقدة السامية أن تشجع الانضمام العالمي إلى الصك وتنفذ خطة العمل الرامية إلى الترويج لعالمية الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    The purpose of the plan of Action to Promote the Universality of the Convention, adopted at the Third Review Conference, in 2006, was to facilitate such progress. UN والهدف من خطة العمل الرامية إلى تشجيع عالمية الاتفاقية، والتي اعتمدت خلال المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006، هو تحقيق هذا التقدم.
    The Plan of Action to Promote the Universality of the CCW also met with Argentina's approval. UN 17- وبيَّن أن خطة العمل الرامية إلى تعزيز عالمية اتفاقية الأسلحة التقليدية تحظى أيضاً بموافقة الأرجنتين.
    It attached great importance to the plan of Action to Promote the Universality of the Convention and to the CCW Sponsorship Programme. UN وتولي الهند أهمية بالغة لخطة العمل لترويج عالمية الاتفاقية ولبرنامج رعاية الاتفاقية.
    It supported the draft plan of Action to Promote the Universality of the Convention and the Protocols annexed thereto, proposed by the Group of Governmental Experts. UN ويؤيد الوفد مشروع خطة العمل التي تهدف إلى تشجيع عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، التي اقترحها فريق الخبراء الحكوميين.
    Accordingly, while the various activities carried out to promote universalization were welcome, the efforts to implement the plan of Action to Promote the Universality of the Convention must be intensified. UN وإذا كان ينبغي الترحيب بمختلف الأنشطة المضطلع بها لتشجيع انضمام جميع الدول إلى الاتفاقية، فإنه يجب تكثيف الجهود لتنفيذ خطة العمل الرامية إلى ترويج عالمية الاتفاقية.
    (b) The Plan of Action to Promote the Universality of the Convention and its Protocols is the relevant mechanism to enhance the interest of States that are not party to those instruments. UN (ب) تمثل خطة العمل بشأن تعزيز عالمية الاتفاقية وبروتوكولاتها الآلية المناسبة لزيادة اهتمام الدول غير الأطراف في هذه الصكوك.
    Draft plan of Action to Promote the Universality of the Convention UN مشروع خطة عمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية
    It commended the efforts made by States, the International Committee of the Red Cross (ICRC) and other international or non-governmental organizations to implement the plan of Action to Promote the Universality of the Convention. UN هكذا، فإن سويسرا تشيد بالجهود التي تبذلها الدول ولجنة الصليب الأحمر الدولية ومنظمات دولية وغير حكومية أخرى من أجل تنفيذ خطة العمل لتحقيق الانضمام العالمي إلى الاتفاقية.
    Further efforts were required, however, particularly within the framework of the plan of Action to Promote the Universality of the Convention. UN غير أنه يلزم بذل جهود إضافية، ولا سيما ضمن إطار خطة العمل لتعزيز عالمية الاتفاقية.
    The Secretary-General was strongly encouraged by the steps taken at the Third Review Conference, in particular the adoption of the plan of Action to Promote the Universality of the Convention and the Sponsorship Programme. UN والتدابير التي اتخذت خلال المؤتمر الثالث مشجعة جداً، ولا سيما اعتماد خطة العمل الرامية إلى تعزيز عالميّة الاتفاقية وبرنامج الرعاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more