"of actions that can" - Translation from English to Arabic

    • من الإجراءات التي يمكن أن
        
    • من الإجراءات يمكن أن
        
    25. Action: The ADP will be invited to initiate discussions in order to identify and explore options for a range of actions that can close the pre-2020 ambition gap, with a view to identifying further activities for its plan of work in 2014. UN 25- الإجراء: سيُطلب إلى الفريق أن يبدأ مناقشات لتحديد واستطلاع خيارات بشأن مجموعة من الإجراءات التي يمكن أن تسد الفجوة في الطموح قبل عام 2020، بغية تحديد أنشطة إضافية لخطة عمله في عام 2014؛
    By the same decision, the COP also launched a workplan on enhancing mitigation ambition to identify and to explore options for a range of actions that can close the ambition gap with a view to ensuring the highest possible mitigation efforts by all Parties. UN وأطلق مؤتمر الأطراف أيضاً، بمقتضى المقرر نفسه، خطة عمل بشأن النهوض بمستوى الطموح في أهداف التخفيف من أجل تحديد واستكشاف خيارات طائفة من الإجراءات التي يمكن أن تؤدي إلى تقليص تباين مستويات الطموح بما يكفل بذل جميع الأطراف أكبر قدر ممكن من الجهود في مجال التخفيف.
    35. By decision 1/CP.17, the COP also launched a workplan on enhancing mitigation ambition to identify and explore options for a range of actions that can close the ambition gap, with a view to ensuring the highest possible mitigation efforts by all Parties. UN ٣٥- وقرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ-17، إطلاق خطة عمل بشأن النهوض بمستوى الطموح في أهداف التخفيف من أجل تحديد واستطلاع خيارات طائفة من الإجراءات التي يمكن أن تسد الفجوة في مستوى هذا الطموح بما يكفل بذل جميع الأطراف أكبر قدر ممكن من الجهود في مجال التخفيف.
    7. Decides to launch a workplan on enhancing mitigation ambition to identify and to explore options for a range of actions that can close the ambition gap with a view to ensuring the highest possible mitigation efforts by all Parties; UN 7- يقرر إطلاق خطة عمل بشأن النهوض بمستوى الطموح في أهداف التخفيف من أجل استكشاف خيارات طائفة من الإجراءات التي يمكن أن تؤدي إلى تقليص تباين مستويات الطموح بما يكفل بذل جميع الأطراف أكبر قدر من الجهود في مجال التخفيف؛
    14. Also takes note of the decision of the Conference of the Parties to the Convention to identify and to explore in 2013 options for a range of actions that can close the pre2020 ambition gap with a view to identifying further activities for its plan of work in 2014, ensuring the greatest possible mitigation efforts under the Convention; UN 14 - تحيط علما أيضا بقرار مؤتمر الأطراف القاضي بتحديد واستكشاف خيارات في عام 2013 بشأن طائفة من الإجراءات يمكن أن تتيح تدارك قصور مستوى الطموح على مدى فترة ما قبل عام 2020، بغية تحديد المزيد من الأنشطة لخطة عمله في عام 2014، بما يكفل بذل أكبر قدر ممكن من جهود التخفيف في إطار الاتفاقية()؛
    40. By the same decision, the COP launched a workplan on enhancing mitigation ambition to identify and to explore options for a range of actions that can close the ambition gap with a view to ensuring the highest possible mitigation efforts by all Parties. UN 40- وأطلق مؤتمر الأطراف، بموجب ذلك المقرر، خطة عمل بشأن النهوض بمستوى الطموح في أهداف التخفيف من أجل تحديد واستكشاف خيارات طائفة من الإجراءات التي يمكن أن تؤدي إلى تقليص تباين مستويات الطموح بما يكفل بذل جميع الأطراف أكبر قدر ممكن من الجهود في مجال التخفيف.
    The COP also decided to launch a workplan on enhancing mitigation ambition to identify and explore options for a range of actions that can close the ambition gap, with a view to ensuring the highest possible mitigation efforts by all Parties. UN وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً إطلاق خطة عمل بشأن النهوض بمستوى الطموح في أهداف التخفيف من أجل تحديد واستطلاع خيارات طائفة من الإجراءات التي يمكن أن تؤدي إلى سد الفجوة في مستويات الطموح بما يكفل بذل جميع الأطراف أكبر قدر ممكن من الجهود في مجال التخفيف().
    The COP decided to launch a workplan on enhancing mitigation ambition to identify and explore options for a range of actions that can close the ambition gap, with a view to ensuring the highest possible mitigation efforts by all Parties. UN وقرر مؤتمر الأطراف إطلاق خطة عمل بشأن النهوض بمستوى الطموح في أهداف التخفيف من أجل تحديد واستطلاع خيارات طائفة من الإجراءات التي يمكن أن تسد الفجوة في مستوى هذا الطموح بما يكفل بذل جميع الأطراف أكبر قدر ممكن من الجهود في مجال التخفيف().
    21. At its eighteenth session, the COP decided to identify and explore in 2013 options for a range of actions that can close the pre-2020 ambition gap, with a view to identifying further activities for its plan of work in 2014, ensuring the highest possible mitigation efforts under the Convention. UN 21- وقرر مؤتمر الأطراف، في دورته الثامنة عشرة، أن يحدد ويستطلع في عام 2013 خيارات بشأن مجموعة من الإجراءات التي يمكن أن تسد الفجوة في الطموح قبل عام 2020 بغية تحديد أنشطة إضافية لخطة عمله في عام 2014 لضمان بذل أقصى جهود ممكنة في مجال التخفيف بموجب الاتفاقية().
    The COP also decided to launch a workplan on enhancing mitigation ambition and to explore options for a range of actions that can close the ambition gap with a view to ensuring the highest possible mitigation efforts by all Parties. UN 3- وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً إطلاق خطة عمل بشأن النهوض بمستوى الطموح في أهداف التخفيف، واستكشاف خيارات طائفة من الإجراءات التي يمكن أن تؤدي إلى سد الفجوة في تباين مستويات الطموح بما يكفل بذل جميع الأطراف أكبر قدر ممكن من الجهود في مجال التخفيف().
    The COP decided to launch a workplan on enhancing mitigation ambition to identify and explore options for a range of actions that can close the ambition gap with a view to ensuring the highest possible mitigation efforts by all Parties. UN وقرر مؤتمر الأطراف إطلاق خطة عمل بشأن النهوض بمستوى الطموح في أهداف التخفيف لتحديد واستكشاف خيارات طائفة من الإجراءات التي يمكن أن تؤدي إلى سد الفجوة في تباين مستويات الطموح بما يكفل بذل جميع الأطراف أكبر قدر من الجهود في مجال التخفيف().
    11. Takes note of the decision of the Conference of the Parties to the Convention to launch a workplan on enhancing mitigation ambition to identify and explore options for a range of actions that can close the ambition gap, with a view to ensuring the highest possible mitigation efforts by all parties; UN 11 - تحيط علماً بمقرر الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية القاضي ببدء خطة عمل بشأن تعزيز مستوى الطموح المتعلق بإجراءات التخفيف، من أجل تحديد واستكشاف الخيارات المتاحة لاتخاذ مجموعة من الإجراءات التي يمكن أن تسد الفجوة على مستوى الطموحات، وكفالة قيام جميع الأطراف ببذل أعلى مستوى ممكن من جهود التخفيف(18)؛
    11. Takes note of the decision of the Conference of the Parties to the Convention to launch a workplan on enhancing mitigation ambition to identify and explore options for a range of actions that can close the ambition gap, with a view to ensuring the highest possible mitigation efforts by all parties; UN 11 - تحيط علما بقرار مؤتمر الأطراف في الاتفاقية الشروع في خطة عمل بشأن وضع أهداف أكثر طموحا فيما يتعلق بإجراءات التخفيف من حدة تغير المناخ، لتحديد الخيارات وبحثها من أجل اتخاذ مجموعة من الإجراءات التي يمكن أن تؤدي إلى تقليص الفجوة في مستوى الأهداف المنشودة، بهدف ضمان أن تبذل جميع الأطراف أقصى قدر ممكن من الجهود فيما يتعلق بإجراءات التخفيف(19)؛
    They further recalled that the Conference of the Parties (COP), at its eighteenth session, decided to identify and explore in 2013 options for a range of actions that can close the pre-2020 ambition gap and decided that the ADP will consider elements for a draft negotiating text no later than at its session to be held in conjunction with COP 20 in 2014, with a view to making available a negotiating text before May 2015. UN وذكرا كذلك بأن مؤتمر الأطراف قرر في دورته الثامنة عشرة أن يحدد ويستطلع في عام 2013 خيارات بشأن مجموعة من الإجراءات التي يمكن أن تسد الفجوة في مستوى الطموح في الفترة ما قبل عام 2020، وقرر أن ينظر فريق منهاج ديربان في عناصر مشروع نص تفاوضي في أجل أقصاه موعد دورته المزمع عقدها بالتزامن مع الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف في عام 2014، من أجل إتاحة نص تفاوضي قبل حلول أيار/مايو 2015().
    14. Also takes note of the decision of the Conference of the Parties to the Convention to identify and to explore in 2013 options for a range of actions that can close the pre-2020 ambition gap with a view to identifying further activities for its plan of work in 2014, ensuring the greatest possible mitigation efforts under the Convention; UN 14 - تحيط علما أيضا بقرار مؤتمر الأطراف القاضي بتحديد واستكشاف خيارات في عام 2013 بشأن طائفة من الإجراءات يمكن أن تتيح تدارك قصور مستوى الطموح على مدى فترة ما قبل عام 2020، بغية تحديد المزيد من الأنشطة لخطة عمله في عام 2014، بما يكفل بذل أكبر قدر ممكن من جهود التخفيف في إطار الاتفاقية()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more