"of activities and resources in" - Translation from English to Arabic

    • اﻷنشطة والموارد في
        
    Decentralization of activities and resources in the fields of energy and natural resources UN تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الطاقة والموارد الطبيعية
    Decentralization of activities and resources in the fields of energy and natural resources UN تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الطاقة والموارد الطبيعية
    Decentralization of activities and resources in the UN تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني
    Revised estimates under sections 10, 15, 16, 17, 18 and 19: Decentralization of activities and resources in the fields of natural resources and energy UN التقديرات المنقحة في اطار اﻷبواب ١٠ و ١٥ و ١٦ و ١٧ و ١٨ و ١٩: تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الموارد الطبيعية والطاقة
    * Includes $606,400 appropriated by the General Assembly in its resolution 48/261 on decentralization of activities and resources in the fields of energy and natural resources. UN * يشمل مبلغ ٤٠٠ ٦٠٦ دولار اعتمدته الجمعية العامة في قرارها ٤٨/٢٦١ بشأن تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الطاقة والموارد الطبيعية.
    206. With regard to the decentralization of activities and resources in the fields of natural resources and energy, the meeting was informed that it had not proved possible to finalize the relevant proposals in time to be included in the proposed programme budget for 1994-1995. UN ٢٠٦ - وفيما يتعلق بتحقيق لا مركزية اﻷنشطة والموارد في ميداني الموارد الطبيعية والطاقة، أحيط الاجتماع علما أنه قد تبين عدم إمكانية الانتهاء من إعداد المقترحات ذات الصلة في الوقت المناسب بحيث تدرج في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    40. At the 67th meeting, the Chairman of the Advisory Committee said that with respect to the question of revised estimates in connection with the decentralization of activities and resources in the fields of natural resources and energy, the Advisory Committee was recommending that, should the proposals be approved, the transfers between sections should take place as proposed by the Secretary-General. UN ٤٠ - في الجلسة ٧٦، قال رئيس اللجنة الاستشارية إنه فيما يتعلق بمسألة التقديرات المنقحة الخاصة بتطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الموارد الطبيعية والطاقة، إن اللجنة الاستشارية توصي، إذا ما قُبلت المقترحات، بأن تتم عملية التحويل بين اﻷبواب طبقا لما اقترحه اﻷمين العام.
    10. At the 68th meeting, the representative of Austria, on the basis of informal consultations, introduced a draft resolution entitled " Decentralization of activities and resources in the fields of energy and natural resources " (A/C.5/48/L.73). UN ١٠ - وفي الجلسة ٦٨، قدم ممثل النمسا، على أساس مشاورات غير رسمية، مشروع قرار بعنوان " تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الطاقة والموارد الطبيعية " (A/C.5/48/L.73).
    The question of decentralization of activities and resources in the fields of natural resources and energy is considered in paragraphs 9 and 10 of that report, and in paragraph 21 the Committee recommended to the General Assembly the adoption of draft resolution A/C.5/48/L.73. UN أما مسألة تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميدانــي الطاقــة والمــوارد الطبيعية فتبحـث في الفقرتين ٩ و ١٠ من التقريــر؛ وفـي الفقرة ١٢ توصي اللجنــة الجمعيــة العامــة باعتمـاد مشــروع القـرار A/C.5/48/L.73.
    Revised estimates under sections 10, 15, 16, 17, 18 and 19: Decentralization of activities and resources in the fields of natural resources and energy (A/C.5/48/76) UN التقديرات المنقحة في اطار اﻷبواب ١٠ و ١٥ و ١٦ و ١٧ و ١٨ و ١٩: تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الموارد الطبيعية والطاقة )A/C.5/48/76(
    With respect to the question of revised estimates in connection with the decentralization of activities and resources in the fields of natural resources and energy, the Advisory Committee was recommending that, should the proposals be approved, the transfers between sections should take place as proposed by the Secretary-General. UN ٥ - ومضى يقول فيما يتعلق بمسألة التقديرات المنقحة الخاصة بتطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الموارد الطبيعية والطاقة، إن اللجنة الاستشارية توصي، إذا ما قبلت الاقتراحات، بأن تتم عمليات التحويل بين اﻷبواب طبقا للاقتراح الذي قدمه اﻷمين العام.
    7. Ms. ROTHEISER (Austria) introduced draft resolution A/C.5/48/L.73, entitled " Decentralization of activities and resources in the fields of energy and natural resources " , and expressed the hope that it would be adopted without a vote. UN ٧ - السيدة روتهيزر )النمسا(: عرضت مشروع القرار A/C.5/48/L.73 المعنون " تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الطاقة والموارد الطبيعية " ، وأعربت عن أملها في اعتماده بدون تصويت.
    9. The Fifth Committee considered the question of decentralization of activities and resources in the fields of natural resources and energy at its 67th and 68th meetings, on 13 and 21 June. It had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/48/76). UN ٩ - نظرت اللجنة الخامسة في مسألة تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الطاقة والموارد الطبيعية في جلستيها ٦٧ و ٦٨ المعقودتين في ١٣ و ٢١ حزيران/يونيه، وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/48/76).
    At its forty-eighth session, the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to keep the question of decentralization of activities and resources in the fields of energy and natural resources under review and to report thereon, in the light of views expressed by other relevant bodies, to the Committee for Programme and Coordination and to the Assembly at its fiftieth session (resolution 48/261). UN في الدورة الثامنة واﻷربعين، طلبت الجمعية العامة، في جملة أمور، إلى اﻷمين العام أن يبقي مسألة تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الطاقة والموارد الطبيعية قيد الاستعراض وأن يقدم إلى كل من لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا عن تلك المسألة في ضوء اﻵراء التي تبديها الهيئات اﻷخرى ذات الصلة )القرار ٤٨/٢٦١(.
    Mr. TAKASU (Controller), introducing the report of the Secretary-General on the decentralization of activities and resources in the fields of natural resources and energy (A/C.5/48/76), said that the Secretary-General was interested in bringing the United Nations closer to Member States, and had established a task force to review the question of which Headquarters activities could be handled more efficiently by the regional commissions. UN ٧ - السيد تاكاسو )المراقب المالي(: قال في معرض تقديم تقرير اﻷمين العام بشأن تطبيق اللامركزية على اﻷنشطة والموارد في ميداني الموارد الطبيعية والطاقة )A/C.5/48/76(، إن اﻷمين العام يرغب في التقريب بين اﻷمم المتحدة والدول اﻷعضاء، وقد أنشأ فريق عمل لاستعراض مسألة معالجة اللجان الاقليمية بكفاءة لﻷنشطة التي يضطلع بها المقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more