The Contractor shall carry out the programme of activities set out in schedule 2 hereto. | UN | يقوم المتعاقد بتنفيذ برنامج الأنشطة المنصوص عليه في الجدول 2 طياً. |
The work was carried out according to the programme of activities set out in its contract. | UN | وقد نُفِّذ العمل وفقا لبرنامج الأنشطة المنصوص عليه في عقدها. |
4.1 The Contractor shall commence exploration in accordance with the time schedule stipulated in the programme of activities set out in schedule 2 hereto and shall adhere to such time periods or any modification thereto as provided for by this contract. | UN | 4-1 يشرع المتعاقد في الاستكشاف وفقا للجدول الزمني المنصوص عليه في برنامج الأنشطة الوارد في الجدول 2 طيا ويتقيد بالفترات الزمنية أو أي تعديل يدخل عليها على النحو الذي ينص عليه هذا العقد. |
4.1 The Contractor shall commence exploration in accordance with the time schedule stipulated in the programme of activities set out in schedule 2 hereto and shall adhere to such time periods or any modification thereto as provided for by this contract. | UN | 4-1 يشرع المتعاقد في الاستكشاف وفقا للجدول الزمني المنصوص عليه في برنامج الأنشطة الوارد في الجدول 2 طيا ويتقيد بالفترات الزمنية أو أي تعديل يدخل عليها على النحو الذي ينص عليه هذا العقد. |
The objective will be achieved, among other ways, through the implementation of activities set out in the Global Plan of Action. | UN | وسوف يتم تحقيق هذا الهدف بطرق من بينها تنفيذ الأنشطة الموضحة في خطة العمل العالمية. |
The Secretariat cooperates closely with parties, the Basel Convention regional and coordinating centres and other stakeholders to support the development and implementation of activities set out in the strategic framework. | UN | 6 - وتتعاون الأمانة تعاوناً وثيقاً مع الأطراف والمراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل وأصحاب المصلحة الآخرين لتوفير الدعم اللازم لإعداد وتنفيذ الأنشطة المحددة في الإطار الاستراتيجي. |
4.2 The Contractor shall carry out the programme of activities set out in schedule 2 hereto. | UN | 4-2 يقوم المتعاقد بتنفيذ برنامج الأنشطة المنصوص عليه في الجدول 2 طيا. |
4.2 The Contractor shall carry out the programme of activities set out in schedule 2 hereto. | UN | 4-2 يقوم المتعاقد، بتنفيذ برنامج الأنشطة المنصوص عليه في الجدول 2طيا. |
4.2 The Contractor shall carry out the programme of activities set out in schedule 2 hereto. | UN | 4-2 يقوم المتعاقد بتنفيذ برنامج الأنشطة المنصوص عليه في الجدول 2 الوارد طيا. |
4.2 The Contractor shall carry out the programme of activities set out in schedule 2 hereto. | UN | 4-2 يقوم المتعاقد بتنفيذ برنامج الأنشطة المنصوص عليه في الجدول 2 الوارد طيا. |
4.2 The Contractor shall carry out the programme of activities set out in schedule 2 hereto. | UN | 4-2 يقوم المتعاقد،، بتنفيذ برنامج الأنشطة المنصوص عليه في الجدول 2طيا. |
4.2 The Contractor shall carry out the programme of activities set out in schedule 2 hereto. | UN | 4-2 يقوم المتعاقد، بتنفيذ برنامج الأنشطة المنصوص عليه في الجدول 2طيا. |
4.1 The Contractor shall commence exploration in accordance with the time schedule stipulated in the programme of activities set out in schedule 2 hereto and shall adhere to such time periods or any modification thereto as provided for by this contract. | UN | 4-1 يشرع المتعاقد في الاستكشاف وفقا للجدول الزمني المنصوص عليه في برنامج الأنشطة الوارد في الجدول 2 طيا ويتقيد بالفترات الزمنية أو أي تعديل يدخل عليها على النحو الذي ينص عليه هذا العقد. |
4.1 The Contractor shall commence exploration in accordance with the time schedule stipulated in the programme of activities set out in schedule 2 hereto and shall adhere to such time periods or any modification thereto as provided for by this contract. | UN | 4-1 يشرع المتعاقد في الاستكشاف وفقا للجدول الزمني المنصوص عليه في برنامج الأنشطة الوارد في الجدول 2 طيا ويتقيد بالفترات الزمنية أو أي تعديل يدخل عليها على النحو الذي ينص عليه هذا العقد. |
4.1 The Contractor shall commence exploration in accordance with the time schedule stipulated in the programme of activities set out in schedule 2 hereto and shall adhere to such time periods or any modification thereto as provided for by this contract. | UN | 4-1 يشرع المتعاقد في الاستكشاف وفقا للجدول الزمني المنصوص عليه في برنامج الأنشطة الوارد في الجدول 2 طيا ويتقيد بالفترات الزمنية أو أي تعديل يدخل عليها على النحو الذي ينص عليه هذا العقد. |
4.1 The Contractor shall commence exploration in accordance with the time schedule stipulated in the programme of activities set out in schedule 2 hereto and shall adhere to such time periods or any modification thereto as provided for by this contract. | UN | 4-1 يشرع المتعاقد في الاستكشاف وفقا للجدول الزمني المنصوص عليه في برنامج الأنشطة الوارد في الجدول 2 الوارد طيا ويتقيد بالفترات الزمنية أو أي تعديل يدخل عليها على النحو الذي ينص عليه هذا العقد. |
4.1 The Contractor shall commence exploration in accordance with the time schedule stipulated in the programme of activities set out in schedule 2 hereto and shall adhere to such time periods or any modification thereto as provided for by this contract. | UN | 4-1 يشرع المتعاقد في الاستكشاف وفقا للجدول الزمني المنصوص عليه في برنامج الأنشطة الوارد في الجدول 2 طيا ويتقيد بالفترات الزمنية أو أي تعديل يدخل عليها على النحو الذي ينص عليه هذا العقد. |
4.1 The Contractor shall commence exploration in accordance with the time schedule stipulated in the programme of activities set out in schedule 2 hereto and shall adhere to such time periods or any modification thereto as provided for by this contract. | UN | 4-1 يشرع المتعاقد في الاستكشاف وفقا للجدول الزمني المنصوص عليه في برنامج الأنشطة الوارد في الجدول 2 طيا ويتقيد بالفترات الزمنية أو أي تعديل يدخل عليها على النحو الذي ينص عليه هذا العقد. |
The objective will be achieved, among other ways, through the implementation of activities set out in the Global Plan of Action. | UN | وسوف يكون تحقيق هذا الهدف بطرق من بينها تنفيذ الأنشطة الموضحة في خطة العمل العالمية. |
The objective will be achieved, among other ways, through the implementation of activities set out in the Global Plan of Action. | UN | وسوف يكون تحقيق هذا الهدف بطرق من بينها تنفيذ الأنشطة الموضحة في خطة العمل العالمية. |
The Secretariat cooperates closely with parties, the Basel Convention regional and coordinating centres and other stakeholders to support the development and implementation of activities set out in the strategic framework. | UN | 6 - وتتعاون الأمانة تعاوناً وثيقاً مع الأطراف والمراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل وأصحاب المصلحة الآخرين لتوفير الدعم اللازم لإعداد وتنفيذ الأنشطة المحددة في الإطار الاستراتيجي. |
The Contractor shall carry out the programme of activities set out in schedule 2 hereto. | UN | يقوم المتعاقد بتنفيذ برنامج الأنشطة المنصوص عليها في الجدول 2 طياً. |