:: Provision of advice through meetings at least on a monthly basis and through written recommendations to the Government of Liberia on the strengthening of the public defence system, including legal aid programmes | UN | :: تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد شهريا على أقل تقدير ومن خلال التوصيات الخطية المرفوعة إلى حكومة ليبريا بشأن تعزيز نظام الدفاع العام، بما في ذلك برامج المساعدة القانونية |
:: Provision of advice through meetings at least on a monthly basis and through written recommendations to the Government of Liberia on the enactment of anti-corruption laws | UN | :: تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد شهريا على أقل تقدير ومن خلال التوصيات الخطية المرفوعة إلى حكومة ليبريا بشأن سن قوانين مكافحة الفساد |
Provision of advice through meetings at least on a monthly basis as well as through written recommendations to the Government of Liberia on the process of the establishment of a law reform commission | UN | تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد شهريا على الأقل وكذلك من خلال توصيات خطية مرفوعة إلى حكومة ليبريا بشأن عملية إنشاء لجنة لإصلاح القانون |
Provision of advice through meetings, daily contacts and co-location activities to the Liberian National Police on gender mainstreaming to achieve a balance of male and female representation in all ranks of the police and equal opportunities | UN | تقديم المشورة عن طريق الاجتماعات والاتصالات اليومية والأنشطة المضطلع بها في المواقع المشتركة، إلى الشرطة الوطنية الليبرية بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني لتحقيق توازن بين تمثيل الذكور وتمثيل الإناث في جميع مستويات الشرطة ومن أجل تحقيق تكافؤ الفرص |
Provision of advice through meetings, daily contacts and co-location activities to the Liberian National Police on requirement for a police standards and practices unit, including on internal and external redress of grievances and establishment of a civilian complaint mechanism | UN | تقديم المشورة من خلال الاجتماعات والاتصالات اليومية والأنشطة المضطلع بها في المواقع المشتركة، إلى الشرطة الوطنية الليبرية بشأن الحاجة إلى إنشاء وحدة لمعايير وممارسات الشرطة، بما في ذلك المشورة بشأن معالجة الشكاوى الداخلية والخارجية وإنشاء آلية مدنية للشكوى |
:: Provision of advice through meetings on a monthly basis to prosecutors on the conduct of rape prosecutions and to the judiciary in each court term on prioritization of rape trials | UN | :: إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات على أساس شهري، وذلك للمدعين العامين بشأن سير إعطاء الأولوية للمحاكمات المتصلة بالاغتصاب، وأيضا للجهاز القضائي في نهاية كل دورة من دورات المحاكم بشأن إعطاء الأولوية لهذه المحاكمات الخاصة بالاغتصاب |
Provision of advice through meetings at least on a monthly basis and through written recommendations to the Government of Liberia on the strengthening of the public defence system, including legal aid programmes | UN | تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد شهريا على الأقل ومن خلال توصيات خطية مرفوعة إلى حكومة ليبريا بشأن تعزيز نظام الدفاع العام، بما في ذلك برامج المعونة القانونية |
Provision of advice through meetings at least on a monthly basis and through written recommendations to the Government of Liberia on the enactment of anti-corruption laws | UN | تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد شهريا على الأقل ومن خلال توصيات خطية مرفوعة إلى حكومة ليبريا بشأن سن قوانين مكافحة الفساد |
Provision of advice through meetings at least on a monthly basis and through written recommendations to the Government of Liberia on the review and redrafting of the Hinterland Regulations governing the tribal and traditional court system | UN | تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد شهريا على الأقل ومن خلال توصيات خطية مرفوعة إلى حكومة ليبريا بشأن مراجعة وإعادة صياغة الأنظمة المخصصة لأراضي البلد الداخلية، التي يخضع لها النظام القضائي القبلي والتقليدي |
Provision of advice through meetings at least on a monthly basis and through written recommendations to the Liberian National Bar Association and the Association of Female Lawyers of Liberia on the development, management and administration of the respective associations | UN | تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد شهريا على الأقل ومن خلال توصيات خطية مرفوعة إلى رابطة المحامين الوطنية الليبرية ورابطة محاميات ليبريا بشأن تطوير كل من الرابطتين وتنظيمهما وإدارتهما |
:: Provision of advice through meetings at least on a monthly basis as well as through written recommendations to the Government of Liberia on the process of the establishment of a law reform commission | UN | :: تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد شهريا على أقل تقدير وكذلك من خلال التوصيات الخطية المرفوعة إلى حكومة ليبريا بشأن عملية إنشاء لجنة لإصلاح القانون |
:: Provision of advice through meetings at least on a monthly basis and through written recommendations to the Government of Liberia on the review and redrafting of the Hinterland Regulations governing the tribal and traditional court system | UN | :: تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد شهريا على أقل تقدير ومن خلال التوصيات الخطية المرفوعة إلى حكومة ليبريا بشأن استعراض وإعادة صياغة الأنظمة المخصصة لعمق البلد، التي يخضع لها النظام القضائي القبلي والتقليدي |
:: Provision of advice through meetings at least on a monthly basis and through written recommendations to the Liberian National Bar Association and the Association of Female Lawyers of Liberia on the development, management and administration of the respective associations | UN | :: تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد شهريا على أقل تقدير ومن خلال التوصيات الخطية المرفوعة إلى رابطة المحامين الوطنية الليبرية ورابطة محاميات ليبريا بشأن تطوير كل من الرابطتين وتنظيمهما وإدارتهما |
Provision of advice through meetings at least two times per month with political parties and the legislature on initiating legislation to strengthen the viability of political parties and improve their role as a mechanism for harmonizing different political interests, thereby fostering good governance and reconciliation | UN | تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد مرتين كل شهر على الأقل مع الأحزاب السياسية والسلطة التشريعية بشأن سن تشريعات بهدف تعزيز قدرة الأحزاب السياسية على البقاء وتحسين دورها بوصفها آلية للتوفيق بين مختلف المصالح السياسية وبالتالي تعزيز الحوكمة الرشيدة والمصالحة |
:: Provision of advice through meetings at least two times per month with political parties and the legislature on initiating legislation to strengthen the viability of political parties and improve their role as a mechanism for harmonizing different political interests, thereby fostering good governance and reconciliation | UN | :: تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد مرتين كل شهر على الأقل مع الأحزاب السياسية والسلطة التشريعية بشأن سن تشريعات بهدف تعزيز قدرة الأحزاب السياسية على البقاء وتحسين دورها بوصفها آلية للتوفيق بين مختلف المصالح السياسية وبالتالي تعزيز الحوكمة الرشيدة والمصالحة |
Provision of advice through meetings at least on a monthly basis and through written recommendations to the Louis Arthur Grimes School of Law at the University of Liberia on course curricula, in accordance with international standards and development of student work placement programmes | UN | تقديم المشورة من خلال اجتماعات تعقد شهريا على الأقل ومن خلال توصيات خطية مرفوعة إلى كلية لويس أرثر غرايمز للحقوق في جامعة ليبريا بشأن مناهج الدورات الدراسية، وفقا للمعايير الدولية، ووضع برامج لإلحاق الطلبة بالعمل |
Provision of advice through meetings, daily contact and co-location activities to the Liberian National Police leaders at headquarters, police academy, stations and team sites on strategic planning; long-term development of facilities; and on the development and or implementation of in-service training curricula at the Liberian National Police Training Academy | UN | تقديم المشورة عن طريق الاجتماعات والاتصالات اليومية والأنشطة المضطلع بها في المواقع المشتركة، إلى قادة الشرطة الوطنية الليبرية في مقر القيادة، وأكاديمية الشرطة، ومراكزها ومواقع أفرقتها، بشأن التخطيط الاستراتيجي؛ وتطوير المرافق الطويل الأجل، وبشأن وضع أو تطبيق مناهج تدريب أثناء الخدمة في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية الليبرية |
:: Provision of advice through meetings, co-location activities and operational support through joint patrols and back-up support from the Formed Police Unit in joint field operations and exercises to 500 police personnel of Liberian National Police Emergency Response Unit to increase intervention capacity to address serious law and order incidents | UN | :: تقديم المشورة من خلال الاجتماعات وتنظيم أنشطة في مواقع مشتركة والدعم التشغيلي من خلال الدوريات المشتركة، والدعم الاحتياطي من وحدة الشرطة المشكلة في العمليات الميدانية المشتركة وتدريبات لفائدة 500 من أفراد وحدة التصدي للطوارئ التابعة للشرطة الوطنية الليبرية من أجل زيادة القدرة على التدخل لمعالجة الحوادث الخطيرة المخلة بالقانون والنظام |
Provision of advice through meetings on a monthly basis to the Law Reform Commission on legal research on law reform and drafting | UN | إسداء المشورة عن طريق عقد اجتماعات شهرية للجنة إصلاح القانون بشأن البحوث القانونية المتصلة بإصلاح القوانين وصياغتها |
Provision of advice through meetings with the Liberia Transnational Crime Unit on detection and coordination among security agencies, in response to cross-border incidents and transnational crime | UN | إسداء المشورة من خلال اجتماعات تُعقد مع وحدة مكافحة الجريمة عبر الوطنية في ليبريا بشأن الكشف والتنسيق بين أجهزة الأمن، تصديا للحوادث عبر الحدود والجريمة عبر الوطنية |