"of an ad hoc open-ended" - Translation from English to Arabic

    • مخصص مفتوح باب العضوية تابع
        
    • مخصص مفتوح العضوية
        
    • مفتوح باب العضوية مخصص
        
    • مخصوص مفتوح العضوية
        
    Establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    A good foundation has also been laid to continue the intergovernmental policy dialogue on forests through the establishment of an ad hoc open-ended intergovernmental forum on forests. UN كما أرسيت دعامة طيبة لمواصلة الحوار الحكومي الدولي بشأن السياسات الخاصة بالغابات وذلك عن طريق إنشاء محفل حكومي دولي مخصص مفتوح العضوية بشأن الغابات.
    The Commission's principal mechanism for preparing such texts has been that of an ad hoc open-ended working group in which all Commission members, observer Governments and NGOs are given an opportunity to participate. UN واﻵلية الرئيسية التي استخدمتها اللجنة في إعداد هذه النصوص هي فريق عامل مخصص مفتوح العضوية تتاح فيه لكافة أعضاء اللجنة والمراقبين من الحكومات والمنظمات غير الحكومية فرصة للمشاركة.
    Establishment of an ad hoc open-ended Intergovernmental Forum on Forests UN إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص للغابات
    47. The Forum recommends that the United Nations Framework Convention on Climate Change consider the possible establishment of an ad hoc open-ended intersessional working group on indigenous peoples and local communities and climate change, whose objectives would be to study and propose timely, effective and adequate solutions to respond to the urgent situations caused by climate change that indigenous peoples and local communities face. UN 47 - يوصي المنتدى أمانة اتفاقية تغير المناخ بأن تنظر في إمكانية إنشاء فريق عامل مخصوص مفتوح العضوية لما بين الدورات، يعنى بالشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية وتغير المناخ، وتتمثل أهدافه في دراسة واقتراح حلول جيدة التوقيت وفعالة ومناسبة، للاستجابة لحالات الطوارئ التي تواجهها الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية نتيجة لتغير المناخ.
    Establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Belarus welcomes the establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on issues pertaining to the financial crisis and is ready to contribute to its activities. UN وترحب بيلاروس بإنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع لمجلس الأمن لمتابعة مسائل تتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية وتأثيرها على التنمية.
    Establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development 102nd UN إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    63/305. Establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN 63/305 - إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية 37
    " 3. Welcomes the establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development; UN " 3 - ترحب بإنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية؛
    " Welcoming the establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, UN " وإذ ترحب بإنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية،
    My delegation also supports the establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on this Conference -- one that is proactive and time-sensitive and that addresses specific benchmarks. UN ويؤيد وفدي أيضا إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة هذا المؤتمر - يكون استباقيا ويراعي التواريخ ويتناول معاييرمحددة.
    Establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development UN 63/305 إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها على التنمية
    With a view to addressing all those challenges, her delegation supported the establishment of an ad hoc open-ended working group with a specific mandate and time limit to work in close collaboration with the Secretariat. UN وأضافت أن وفدها، سعياً منه لمواجهة تلك التحديات، يؤيد إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية تكون له ولاية محدَّدة وإطار زمني محدد ويقوم بالعمل بالتعاون مع الأمانة العامة.
    The President, referring to the establishment, in paragraph 1 of decision 20/CP.1, of an ad hoc open-ended working group of technical and legal experts on Article 13 of the Convention, said that she would undertake consultations on the designation of the Chairman of that ad hoc group. UN ٠٢- وأشارت الرئيسة إلى إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية من الخبراء الفنيين والقانونيين بشأن المادة ٣١ من الاتفاقية، عملاً بالفقرة ١ من المقرر ٠٢/م أ-١، فقالت إنها ستجري مشاورات حول تسمية رئيس هذا الفريق المخصص.
    With regard to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction, the Chinese delegation welcomes the establishment by resolution 59/24 of an ad hoc open-ended informal working group. UN وفي ما يتعلق بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق التي تتجاوز نطاق الولاية الوطنية واستعمال هذه الموارد استعمالا يحقق استدامتها، فإن الوفد الصيني يرحب بإنشاء فريق عامل غير رسمي مخصص مفتوح العضوية بموجب القرار 59/24.
    1997/65 Establishment of an ad hoc open-ended Intergovernmental Forum on Forests UN 1997/65 إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص للغابات
    1997/65 Establishment of an ad hoc open-ended Intergovernmental Forum on Forests UN 1997/65 إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص للغابات تحت رعاية لجنة التنمية المستدامة
    1997/65 Establishment of an ad hoc open-ended Intergovernmental Forum on Forests UN 1997/65 إنشاء منتدى حكومي دولي مفتوح باب العضوية مخصص للغابات تحت رعاية لجنة التنمية المستدامة
    47. The Forum recommends that the United Nations Framework Convention on Climate Change consider the possible establishment of an ad hoc open-ended intersessional working group on indigenous peoples and local communities and climate change, whose objectives would be to study and propose timely, effective and adequate solutions to respond to the urgent situations caused by climate change that indigenous peoples and local communities face. UN 47- يوصي المنتدى أمانة اتفاقية تغيّر المناخ بأن تنظر في إمكانية إنشاء فريق عامل مخصوص مفتوح العضوية لما بين الدورات، يُعنى بالشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية وتغير المناخ، وتتمثل أهدافه في دراسة واقتراح حلول جيدة التوقيت وفعالة ومناسبة، للاستجابة لحالات الطوارئ التي تواجهها الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية نتيجة لتغيّر المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more