"of an additional amount" - Translation from English to Arabic

    • مبلغ إضافي
        
    • مبلغ اضافي
        
    • مبلغا إضافيا
        
    • اضافي اجماليه
        
    • المبلغ اﻹضافي الذي
        
    After allowing for the estimated unutilized balance from 2011, this represented the approval of an additional amount of $8,259,100. UN وبأخذ المبلغ المقدر غير المستخدم المتبقي من 2011 في الحسبان، فإن الموافقة تكون على مبلغ إضافي قدره 100 259 8 دولار.
    This resulted in payment of an additional amount of $166,142 over what was voluntarily offered by the previous contractor. UN وقد نتج عن ذلك دفع مبلغ إضافي قدره ١٤٢ ١٦٦ دولارا.
    This resulted in payment of an additional amount of $166,142 over what was voluntarily offered by the previous contractor. UN وقد نتج عن ذلك دفع مبلغ إضافي قدره ١٤٢ ١٦٦ دولارا.
    (f) Approves the transfer of an additional amount of $250,000 from the 1994 programme reserve and an amount of up to $500,000 from the 1995 programme reserve to the Fund for International Staff Housing and Basic Amenities; UN )و( توافق على نقل مبلغ اضافي قدره ٠٠٠ ٠٥٢ دولار من احتياطي البرنامج لعام ٤٩٩١ ومبلغ في حدود ٠٠٠ ٠٠٥ دولار من احتياطي البرنامج لعام ٥٩٩١ إلى صندوق اسكان الموظفين الدوليين وترتيبات الراحة اﻷساسية؛
    (d) upon payment by the lessee of an additional amount such that, at inception, continuation of the lease is reasonably certain. UN (د) أو إذا دفع المستأجر مبلغا إضافيا بحيث يكون استمرار التأجير، لدى ابتداء العقد، مؤكدا بصورة معقولة.
    (c) The appropriation of an additional amount of $16,300 gross ($17,700 net) for the period from 1 to 31 May 1995; UN )ج( رصد مبلغ إضافي إجماليه ٣٠٠ ١٦ دولار )صافيه ٧٠٠ ١٧ دولار( للفترة من ١ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥؛
    34. The Advisory Committee recommended the appropriation of an additional amount of $1,571,800 for the biennium 2010-2011, or a reduction of $1,573,300 in the Secretary-General's proposal. UN 34 - واختتمت قائلة إن اللجنة الاستشارية توصي باعتماد مبلغ إضافي قدره 800 571 1 دولار لفترة السنتين 2010-2011 أو تخفيض مبلغ 300 573 1 دولار مما اقترحه الأمين العام.
    (b) The assessment of an additional amount of $3,207,000 gross ($2,936,100 net) for the maintenance of the Observer Mission for the period from 1 February to 31 May 1996; UN )ب( تقسيم مبلغ إضافي إجماليه ٠٠٠ ٢٠٧ ٣ دولار )صافيه ١٠٠ ٩٣٦ ٢ دولار( على الدول اﻷعضاء لﻹبقاء على بعثة المراقبين للفترة من ١ شباط/فبراير إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦؛
    (a) The appropriation of an additional amount of $826,000 gross ($745,300 net) for the period from 1 December 1994 to 30 April 1995; UN )أ( رصد مبلغ إضافي إجماليه ٠٠٠ ٦٢٨ دولار )صافيه ٣٠٠ ٧٤٥ دولار( للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥؛
    (a) The appropriation of an additional amount of $249,732,900 gross ($245,870,900 net) for the operation of UNOSOM II for the period from 1 May to 31 October 1993 and the apportionment thereof; UN )أ( اعتماد مبلغ إضافي إجماله ٩٠٠ ٧٣٢ ٢٤٩ مليون دولار )وصافيه ٩٠٠ ٨٧٠ ٢٤٥ دولار( لتشغيل العملية الثانية في الفترة من ١ أيار/مايو الى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، وقسمة هذا المبلغ؛
    " (a) The appropriation of an additional amount of $249,732,900 gross ($245,870,900 net) for the operation of UNOSOM II for the period from 1 May to 31 October 1993 and the apportionment thereof; UN " )أ( اعتماد مبلغ إضافي إجماليه ٩٠٠ ٧٣٢ ٢٤٩ دولار )صافيه ٩٠٠ ٨٧٠ ٢٤٥ دولار( لتشغيل العملية الثانية في الفترة من ١ أيار/مايو الى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، وقسمة هذا المبلغ؛
    3. The Secretary-General has also requested assessment of an additional amount of $591,900 gross ($603,200 net) for the mandate period from 1 June to 30 September 1994, taking into consideration the amount already assessed. UN ٣ - كما طلب اﻷمين العام تقسيم مبلغ إضافي إجماليه ٩٠٠ ٥٩١ دولار )صافيه ٢٠٠ ٦٠٣ دولار( لفترة الولاية من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، مع أخذ المبلغ الذي قُسم بالفعل في الاعتبار.
    In the light of the foregoing, the Advisory Committee, having considered the estimates, recommended the appropriation and assessment on Member States of an additional amount of $111.5 million gross to meet the continued operation of the mission from 1 May to 15 November 1994, taking into account the amount already appropriated and assessed. UN وفي ضوء ما ذكر أعلاه، فإن اللجنة الاستشارية توصي، بعد أن نظرت في التقديرات، بأن يخصص ويقسم على الدول اﻷعضاء مبلغ إضافي يبلغ إجماليه ١١١,٥ مليون دولار لتلبية تكاليف استمرار عملية البعثة في الفترة من ١ أيار/مايو إلى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، مع أخذ المبلغ الذي خُصص وقُسم بالفعل في الحسبان.
    4. The action sought of the General Assembly, set out in paragraph 87 of the Secretary-General's report (A/61/766), with the appropriation of an additional amount of $427,660,500 for UNIFIL. UN 4 - وأردف يقول إن الجمعية العامة مطلوب منها، كما ورد في الفقرة 87 من تقرير الأمين العام (A/61/766)، اعتماد مبلغ إضافي قدره 500 660 427 دولار لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    (c) Assessment of an additional amount of $20,799,500, taking into account $184,949,000 already assessed for the period 1 July to 31 December 2010 under the terms of General Assembly resolution 64/286; UN (ج) تقسيم مبلغ إضافي قدره 500 799 20 دولار، مع مراعاة مبلغ 000 949 184 دولار الذي سبق تقسيمه عن الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/286؛
    (a) The appropriation of an additional amount of $56,173,100 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, above the amount of $820,720,600 already appropriated for the same period under the provisions of Assembly resolution 62/267; UN (أ) اعتماد مبلغ إضافي قدره 100 173 56 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، زيادة على مبلغ 600 720 820 دولار الذي سبق اعتماده لنفس الفترة بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 62/267؛
    (b) The apportionment of an additional amount of $629,387,414 gross ($626,967,990 net) for the maintenance of UNPROFOR for the period from 1 April to 30 September 1994, taking into account the amount of $286,292,886 gross ($283,640,310 net) already apportioned in accordance with General Assembly resolution 48/238; UN )ب( تقسيم مبلغ إضافي اجماليه ٤١٤ ٣٨٧ ٦٢٩ دولار )صافيه ٩٩٠ ٩٦٧ ٦٢٦ دولار( من أجل اﻹبقــاء علــى القــوة فــي الفترة من ١ نيسان/ابريل إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، مع مراعاة المبلغ اﻹجمالي ٨٨٦ ٢٩٢ ٢٨٦ دولار )وصافيه ٣١٠ ٦٤٠ ٢٨٣ دولار( الذي سبق تقسيمه وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٣٨؛
    20. In view of its recommendations and observations in the paragraphs above, the Advisory Committee recommends appropriation and assessment of an additional amount of $111.5 million gross to meet the continued operation of the mission from 1 May to 15 November 1994, taking into account the amount of $53.8 million already appropriated and assessed. UN ٢٠ - وفي ضوء توصياتها وملاحظاتها المذكورة في الفقرات أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية باعتماد وتوزيع مبلغ اضافي إجمالي قدره ١١١,٥ مليون دولار لتلبية احتياجات إبقاء البعثة قيد التشغيل في الفترة من ١ أيار/مايو الى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، مع مراعاة مبلغ قدره ٥٣,٨ مليون دولار المعتمد والموزع بالفعل.
    (f) Approves the transfer of an additional amount of $ 250,000 from the 1994 Programme Reserve and an amount of up to $ 500,000 from the 1995 Programme Reserve to the Fund for International Staff Housing and Basic Amenities; UN )و( توافق على نقل مبلغ اضافي قدره ٠٠٠ ٠٥٢ دولار من احتياطي البرنامج لعام ٤٩٩١ ومبلغ في حدود ٠٠٠ ٠٠٥ دولار من احتياطي البرنامج لعام ٥٩٩١ إلى صندوق اسكان الموظفين الدوليين وترتيبات الراحة اﻷساسية؛
    11. The action to be taken by the General Assembly at its resumed fifty-first session is the appropriation of an additional amount of $5,046,900 gross ($5,011,600 net) for the period from 1 January to 30 June 1996 with assessment to be determined at a later date. UN ١١ - يتعين على الجمعية العامة، أن تعتمد في دورتها الحادية والخمسين المستأنفة، مبلغا إضافيا إجماليه ٩٠٠ ٠٤٦ ٥ دولار )صافيه ٦٠٠ ٠١١ ٥ دولار( للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ يجري تقسيمه على الدول اﻷعضاء في مرحلة لاحقة.
    The Secretary-General proposes, in paragraphs 14 (b) of A/49/563 and 6 (b) of A/49/563/Add.1, and the Advisory Committee recommends, the assessment of an additional amount of $90,562,666 gross ($89,445,776 net). UN ويقترح اﻷمين العام، في الفقرتين ١٤ )ب( من الوثيقة A/49/563 و ٦ )ب( من الوثيقة A/49/563/Add.1، وتوصي اللجنة الاستشارية، بأن يقسم على الدول اﻷعضاء مبلغ اضافي اجماليه ٦٦٦ ٥٦٢ ٩٠ دولار )صافيه ٧٧٦ ٤٤٥ ٨٩ دولار(.
    (d) The assessment of an additional amount of $130,809,260 gross ($128,840,360 net) for the period from 1 August 1995 to 29 February 1996; UN )د( قسم المبلغ اﻹضافي الذي يساوي إجماليه ٢٦٠ ٨٠٩ ١٣٠ دولارا )صافيه ٣٦٠ ٨٤٠ ١٢٨ دولارا( للفترة من ١ آب/أغسطس ١٩٩٥ الى ٢٩ شباط/فبراير ١٩٩٦؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more