"of an informal draft submitted by" - Translation from English to Arabic

    • مشروع غير رسمي قدمه
        
    69. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.48), which had been approved by the Committee of the Whole by acclamation on the basis of an informal draft submitted by the representative of Canada. UN ٦٩ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.48) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة باﻹجماع على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثل كندا.
    108. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.59), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the representative of Benin, as amended by the representative of Egypt. UN ١٠٨ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.59) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثل بنن، بالصيغة التي عدلها بها ممثل مصر.
    47. At the 8th meeting of the session, also on 7 February, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.62), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the Chairman of the Committee, as amended by the representatives of Canada, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America. UN ٤٧ - كان معروضا على مجلس اﻹدارة، في جلسته الثامنة، المعقودة أيضا في ٧ شباط/فبراير، مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.62) كانت اللجنة الجامعة قد وافقت عليه على أساس مشروع غير رسمي قدمه رئيس اللجنة، بالصيغة التي عدلها ممثلو كندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    51. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.55), which had been approved on the basis of an informal draft submitted by the representatives of Canada, Kenya and the United States of America, as amended by the representative of Colombia and revised by the representative of the United States of America. UN ٥١ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة، مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.55)، تمت الموافقة عليه بناء على مشروع غير رسمي قدمه ممثلو كندا وكينيا والولايات المتحدة اﻷمريكية، بالصورة التي عدلها ممثل كولومبيا ونقحها ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    67. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.49), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the Chairman of the Committee of the Whole, as amended by the representative of the United States of America and with a correction to the name of the sponsor. UN ٦٧ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.49) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة بناء على مشروع غير رسمي قدمه رئيس اللجنة الجامعة بصورته المعدلة من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية مع تصويب ﻹسم مقدم المشروع.
    80. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.58), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the Chairman of the chemicals working group, as amended by the representatives of Benin and Romania. UN ٨٠ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.58) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه رئيس الفريق العامل المعني بالمواد الكيميائية، بصيغته التي عدلها بها. ممثلا بنن ورومانيا.
    88. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.60), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the Chairman of the chemicals working group. UN ٨٨ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.60)، كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه رئيس الفريق العامل المعني بالمواد الكيميائية.
    94. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.32), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the representatives of the Group of Latin American and Caribbean Countries, with additional text added by the Committee in paragraph 2. UN ٩٤ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.32) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثلو مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي مع نص إضافي اقترحته اللجنة في الفقرة ٢.
    96. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.35), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the representatives of Colombia and the Netherlands (on behalf of the European Union). UN ٩٦ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.35) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثلا كولومبيا وهولندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(.
    99. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.53), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the representatives of Canada, China, Japan, Kenya, the Republic of Korea and the United States of America, with an editorial correction to the operative paragraph. UN ٩٩ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.53)، كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثلو كندا والصين واليابان وكينيا وجمهورية كوريا والولايات المتحدة اﻷمريكية مع تصويب تحريري في منطوق الفقرة.
    106. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.65), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the representative of the Netherlands (on behalf of the European Union), as revised by the sponsor following informal consultations. UN ١٠٦ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.65) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثل هولندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( بالصيغة التي نقحها بها مقدم المقترح بعد مشاورات غير رسمية.
    110. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.66), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the representatives of Cuba, Mexico and Trinidad and Tobago, on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries. UN ١١٠ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.66) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثلو ترينيداد وتوباغو وكوبا والمكسيك، نيابة عن دول مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    140. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.50), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the representative of the United States of America, as amended by the representatives of Australia and Egypt and revised by the sponsor. UN ١٤٠ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.50) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، بصورته المعدلة من من ممثلي استراليا ومصر والمنقحة من مقدمه.
    147. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.63), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the representative of Mexico on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries, as amended by the representatives of Australia and China. UN ١٤٧ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.63) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثل المكسيك نيابة عن دول مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، بصيغته المعدلة من ممثلي استراليا والصين.
    58. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.34), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the representatives of Canada, the Netherlands (on behalf of the European Union) and the United States of America, replacing draft decision UNEP/GC.19/L.16 on the same subject submitted by the Committee of Permanent Representatives. UN ٥٨ - في نفس الجلسة، كان معروضـــا على مجلس اﻹدارة مشـــروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.34) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثلو كندا وهولندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( والولايات المتحدة اﻷمريكية بدلا من مشروع القرار UNEP/GC.19/L.16 حول نفس الموضوع الذي قدمته لجنة الممثلين الدائمين.
    85. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.61 and Corr.1), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the Chairman of the chemicals working group, as amended by the representatives of Benin, Colombia (on behalf of the Group of 77 and China), the Islamic Republic of Iran and the Netherlands (on behalf of the European Union). UN ٨٥ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع UNEP/GC.19/L.61) و (Corr.1، كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه رئيس الفريق العامل المعني بالمواد الكيميائية، بالصورة التي عدلها ممثلو بنن وكولومبيا )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وجمهورية إيران اﻹسلامية وهولندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(.
    103. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.54), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the representatives of Australia, Brazil, Colombia, France, Indonesia, Japan, Kenya, Mauritius, New Zealand, Panama, the Philippines, Thailand, Trinidad and Tobago, the United States of America and Venezuela. UN ١٠٣ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.54)، كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثلو استراليا واندونيسيا والبرازيل وبنما وتايلند وترينيداد وتوباغو وفرنسا وفنزويلا والفلبين وكولومبيا وكينيا وموريشيوس ونيوزيلندا والولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان.
    129. At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.19/L.47), which had been approved by the Committee of the Whole on the basis of an informal draft submitted by the representative of the United States of America, as revised at the suggestion of the secretariat. The draft replaced draft decision UNEP/GC.19/L.12 submitted by the Committee of Permanent Representatives. UN ١٢٩ - في نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.47) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع غير رسمي قدمه ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية بالصورة المنقحة بناء على اقتراح اﻷمانة وقد حل هذا المشروع محل مشروع المقرر UNEP/GC.19/L.12 الذي قدمته لجنة الممثلين الدائمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more