"of annex e" - Translation from English to Arabic

    • من المرفق هاء
        
    • الواردة في المرفق هاء
        
    The procedure set out in Part II of Annex E shall apply to conciliation under this Article. UN وتنطبق الإجراءات الواردة في الجزء الثاني من المرفق هاء على التوفيق بموجب هذه المادة.
    The procedure set out in Part II of Annex E shall apply to conciliation under this Article. UN وتنطبق الإجراءات الواردة في الجزء الثاني من المرفق هاء على التوفيق بموجب هذه المادة.
    (d) To [prohibit] [not allow the] specific practices [such as whole ore amalgamation] [listed in Part I of Annex E]; UN (د) [حظر] [عدم السماح بـ] ممارسات محددة [مثل دمج الركاز الكامل] [مدرجة في الجزء الأول من المرفق هاء
    Information submitted pursuant to paragraphs (b) - (g) of Annex E to the Convention; UN (أ) المعلومات المقدمة إعمالاً للفقرتين (ب) و(ز) من المرفق هاء بالاتفاقية؛
    1.2 Conclusions of the Review Committee of Annex E information UN 1-2 استنتاجات لجنة الاستعراض من المعلومات الواردة في المرفق هاء
    Information submitted pursuant to paragraphs (b) - (g) of Annex E to the Convention; UN ' 1` معلومات مقدمة وفقاً للفقرات من (ب) إلى (ز) من المرفق هاء للاتفاقية؛
    [2 bis. Each Party shall take steps to phase out the practices listed in paragraph 1 (b) of Annex E.] UN [2 مكرراً- يتخذ كل طرف خطوات للإنهاء التدريجي للممارسات المذكورة في الفقرة 1 (ب) من المرفق هاء.]
    [2 bis. Each Party shall take steps to phase out the practices listed in paragraph 1 (b) of Annex E.] UN [2 ثانياً - يتخذ كل طرف خطوات لإنهاء الممارسات المذكورة في الفقرة 1 (ب) من المرفق هاء.]
    Ban imports and exports of Annex E, group I, substances (methyl bromide) to any State not party to the amendment. UN حظر واردات وصادرات المواد المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق هاء (بروميد الميثيل) إلى أي دولة غير طرف في التعديل.
    The first paragraph of Annex E, quoted below, which is substantially the same as that in paragraph (7) (a) of Article 8, has raised some discussions in the development of risk profiles and at the meetings of the Committee: UN وأثارت الفقرة الأولى من المرفق هاء المقتبسة أدناه، وهي من الناحية الجوهرية مماثلة للفقرة (7) (أ) من المادة 8، بعض المناقشات أثناء إعداد بيانات المخاطر وفي اجتماعات اللجنة:
    Ban imports and exports of Annex E, group I substance (methyl bromide) to States not party to the amendment UN حظر واردات وصادرات المواد المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق هاء (بروميد الميثيل) من وإلى الدول غير الأطراف في التعديل.
    Develop, in accordance with Part II of Annex E, a national action plan to reduce and, where feasible, eliminate its atmospheric mercury emissions from the source categories listed in Part I of Annex E. UN (ج) وضع خطة عمل وطنية، وفقاً للجزء الثاني من المرفق هاء، حيثما كان ذلك ممكناً، للحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي من فئات المصادر المدرجة في الجزء الأول من المرفق هاء والقضاء على تلك الانبعاثات؛
    She also pointed out that the phrase " provided that a mandate exists for the continuation of the operation for one year or more " , proposed for inclusion in paragraph 18 of Annex E of the Agreement (see A/51/646, para. 5), did not appear in the report of the Phase III Working Group (A/C.5/49/70). UN وذكرت من ناحية أخرى أن عبارة " شرط وجود ولاية باستمرار العملية لسنة أو أكثر " ، التي توجد حاليا في الفقرة ١٨ من المرفق هاء للاتفاق )انظر A/51/646، الفقرة ٥(، لم يوردها في تقرير الفريق العامل للمرحلة الثالثة )A/C.5/49/70(.
    Paragraph (b) of Annex E to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants lists a hazard assessment for the endpoint or endpoints of concern, including a consideration of toxicological interactions involving multiple chemicals, as an element of the risk profiles to be prepared by the Persistent Organic Pollutants Review Committee. UN يرد في الفقرة (ب) من المرفق هاء لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة تقييم للمخاطر عند نقطة أو نقاط النهاية المثيرة للقلق، بما في ذلك النظر في التفاعلات السمية بين مواد كيميائية متعددة، باعتبار ذلك عنصراً من عناصر بيانات المخاطر التي تعدها لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة.
    Paragraph (b) of Annex E to the Stockholm Convention lists a hazard assessment for the endpoint or endpoints of concern, including a consideration of toxicological interactions involving multiple chemicals, as an element of the risk profiles to be prepared by the Persistent Organic Pollutants Review Committee. UN 1 - تتضمن الفقرة (ب) من المرفق هاء من اتفاقية استكهولم تقييماً للمخاطر عند نقطة النهاية أو نقاط النهاية المثيرة للقلق، ويشمل ذلك دراسة للتفاعلات السمية التي تدخل فيها مواد كيميائية متعددة، باعتبار ذلك عنصراً في موجزات المخاطر التي ينتظر أن تقوم بإعدادها لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة.
    That format had been designed to request submission of the types of information referred to in paragraphs (a) - (g) of Annex E. The Chair affirmed that such a format would have recommendatory status only and that information could also be submitted in other formats, but that the format proposed would best facilitate the work of the Committee. UN وقد تم تصميم هذه الاستمارة لطلب تقديم أنواع المعلومات المشار إليها في الفقرات (أ) - (ز) من المرفق هاء. وأكد الرئيس أن استمارة كتلك يمكن أن تتمتع بوضعية تحمل طابع التوصية وأن المعلومات يمكن أن تُقدم في استمارات أخرى، غير أن الاستمارة المقترحة تيسر إلى حد بعيد عمل اللجنة.
    [5. OPTION 2: No Party may allow the import or export of mercury or mercury compounds for use in artisanal and small-scale gold mining and processing, except if actions for eliminating the practices listed in paragraph 1 (b) of Annex E have been taken on the territory of the importing country and the imported mercury is destined to practices other than and having lesser environmental and health impacts than those listed in that paragraph.] UN [5 - الخيار 2: لا يجوز لأي طرف أن يسمح باستيراد أو تصدير الزئبق أو مركبات الزئبق من أجل استخدامها في تعدين وتصنيع الذهب الحرفيين والضيقي النطاق، إلا إذا تم اتخاذ الإجراءات الرامية إلى القضاء على الممارسات الواردة في الفقرة 1 (ب) من المرفق هاء على أراضي البلد المستورد، وإذا كان الزئبق المستورد مخصصاً لممارسات أخرى غير الممارسات الواردة في هذه الفقرة، ولها تأثيرات بيئية وصحية أقل وطأة.]
    [5 OPTION 2: No Party may allow the import or export of mercury or mercury compounds for use in artisanal and small-scale gold mining and processing, except if actions for eliminating the practices listed in paragraph 1 (b) of Annex E have been taken on the territory of the importing country and the imported mercury is destined to practices other than and having lesser environmental and health impacts than those listed in that paragraph.] UN [5 - الخيار 2: لا يجوز لأي طرف أن يسمح باستيراد أو تصدير الزئبق أو مركبات الزئبق من أجل استخدامها في تعدين وتصنيع الذهب الحرفيين والضيقي النطاق، إلا إذا تم اتخاذ الإجراءات الرامية إلى القضاء على الممارسات الواردة في الفقرة 1 (ب) من المرفق هاء على أراضي البلد المستورد، وإذا كان الزئبق المستورد مخصصاً لممارسات أخرى غير الممارسات الواردة في هذه الفقرة، ولها تأثيرات بيئية وصحية أقل وطأة.]
    In the Risk Profile, additional information, including both modelled and empirical data, is presented and evaluated which elaborates on Annex D information, and addresses the elements of Annex E, including those on exposure in local areas and as result of long range transport. UN وترد ضمن بيان المخاطر معلومات إضافية تتضمن بيانات تجريبية ومنمذجة على حد سواء مع تقييم لهذه المعلومات ما يشرح بالتفصيل المعلومات الواردة في المرفق دال كما يعالج العناصر الواردة في المرفق هاء بما في ذلك تلك المتعلقة بالتعرض للبرافينات في المناطق المحلية والتعرض الناتج عن النقل بعيد المدى.
    In the Risk Profile, additional information, including both modelled and empirical data, is presented and evaluated which elaborates on Annex D information, and addresses the elements of Annex E, including those on exposure in local areas and as result of long range transport. UN وترد ضمن بيان المخاطر معلومات إضافية تتضمن بيانات تجريبية ومنمذجة على حد سواء مع تقييم لهذه المعلومات ما يشرح بالتفصيل المعلومات الواردة في المرفق دال كما يعالج العناصر الواردة في المرفق هاء بما في ذلك تلك المتعلقة بالتعرض للبرافينات في المناطق المحلية والتعرض الناتج عن النقل بعيد المدى.
    In the Risk Profile, additional information, including both modelled and empirical data, is presented and evaluated which elaborates on Annex D information, and addresses the elements of Annex E, including those on exposure in local areas and as result of long range transport. UN وترد ضمن بيان المخاطر معلومات إضافية تتضمن بيانات تجريبية ومنمذجة على حد سواء مع تقييم لهذه المعلومات ما يشرح بالتفصيل المعلومات الواردة في المرفق دال كما يعالج العناصر الواردة في المرفق هاء بما في ذلك تلك المتعلقة بالتعرض للبارافينات في المناطق المحلية والتعرض الناتج عن النقل بعيد المدى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more