"of aquifer" - Translation from English to Arabic

    • طبقة المياه الجوفية
        
    • طبقات المياه الجوفية
        
    • لطبقة المياه الجوفية
        
    • التي توجد فيها طبقة مياه جوفية
        
    • التي لديها طبقات مياه جوفية
        
    Article 3. Sovereignty of aquifer States 202 UN المادة 3: سيادة دول طبقة المياه الجوفية 179
    Paragraph 1 provides for the obligations of aquifer States with regard to the protection of recharge and discharge zones of their transboundary aquifers. UN وتنص الفقرة 1 على التزامات دول طبقة المياه الجوفية فيما يتعلق بحماية مناطق التغذية والتصريف في طبقات مياهها الجوفية العابرة للحدود.
    His delegation particularly agreed with the definitions of aquifer and aquifer system in draft article 2. UN ويتفق وفده بصفة خاصة مع تعريفات طبقة المياه الجوفية وشبكة طبقة المياه الجوفية في مشروع المادة 2.
    The current definition of aquifer fully covers confined aquifers. UN والتعريف الحالي لطبقة المياه الجوفية يشمل كليا طبقات المياه الجوفية المحصورة.
    He stressed the need for more scientific knowledge about the management and protection of aquifers and for additional technical assistance to States in understanding the complex issues associated with the management and protection of aquifer systems. UN وشدد على الحاجة إلى المزيد من المعارف العلمية بشأن إدارة وحماية طبقات المياه الجوفية وإلى تقديم المزيد من المساعدة التقنية إلى الدول في فهم المسائل المعقدة المرتبطة بإدارة نظم طبقات المياه الجوفية وحمايتها.
    She welcomed the emphasis in draft article 3 on the sovereignty of aquifer States. UN ورحَّبت بالتأكيد في مشروع المادة 3 على سيادة دول طبقة المياه الجوفية.
    Paragraph 1 deals with the obligations of aquifer States with regard to the protection of recharge and discharge zones that exist within their territory. UN وتتناول الفقرة 1 التزامات دول طبقة المياه الجوفية فيما يتعلق بحماية مناطق التغذية والتصريف الواقعة داخل إقليمها.
    However, the rights of aquifer States are expressed in this article in a positive form. UN بيد أن حقوق دول طبقة المياه الجوفية موضحة في هذه المادة بشكل إيجابي.
    The obligations of aquifer States are to be stipulated in draft articles 7 and after. UN وستُحدد التزامات دول طبقة المياه الجوفية في مشاريع المواد 7 وما بعدها.
    Data and information in this draft article are limited to those concerning the condition of aquifer systems. UN وتقتصر البيانات والمعلومات في مشروع المادة هذا على تلك البيانات والمعلومات المتعلقة بحالة شبكات طبقة المياه الجوفية.
    18. With regard to draft article 4, in general terms the criteria used therein to describe the utilization of aquifer resources must be revised. UN 18 - فيما يتصل بمشروع المادة 4، من ناحية عامة فإن المعايير المستخدمة فيه لوصف الانتفاع بموارد طبقة المياه الجوفية يجب تنقيحها.
    61. Draft article 6 referred to the obligation of aquifer States to prevent significant harm, but made no mention of the obligation of recharge zone States not to deplete or pollute the water sources that recharged the aquifers. UN 61 - ويشير مشروع المادة 6 إلى التزام دولة طبقة المياه الجوفية بمنع ضرر ذي شأن، ولكنه لا يذكر التزام دول منطقة التغذية بعدم استنفاد أو تلويث مصادر المياه التي تغذي طبقات المياه الجوفية.
    D. Article 3 -- Sovereignty of aquifer States UN دال - المادة 3 - سيادة دول طبقة المياه الجوفية
    Such an obligation ensures that all aquifer States are made aware of the agreement and have a reasonable opportunity to participate in its development, without placing unduly burdensome restrictions on a subset of aquifer States interested in concluding a particular agreement or arrangement. UN فهذا الالتزام يضمن إبلاغ كافة دول طبقة المياه بالاتفاق وتخويلها فرصة معقولة للمشاركة في وضعه، دون أن يفرض قيودا مرهقة دون مبرر على مجموعة فرعية من دول طبقة المياه الجوفية التي لها رغبة في إبرام اتفاق أو ترتيب معين.
    These articles recognize that aquifers are vulnerable to pollution and other damage from sources outside the immediate circle of aquifer States. UN وتقر هذه المواد بأن طبقات المياه الجوفية معرضة للتلوث وغيره من الأضرار الناجمة عن مصادر خارج الدائرة المباشرة لدول طبقة المياه الجوفية.
    Draft article 3. Sovereignty of aquifer States UN مشروع المادة 3 - سيادة دول طبقة المياه الجوفية
    88. There should be a governing law for all States to properly regulate the utilization of aquifer systems for the optional and sustainable management of the resource. UN 88 - وينبغي أن يوضع قانون ناظم لجميع الدول من أجل ضبط الانتفاع بشبكات طبقات المياه الجوفية بطريقة سليمة تحقيقاً لإدارة اختيارية ومستدامة للمورد.
    13. Part Three was devoted to the protection, preservation and management of aquifer and ecosystems. UN 13 - وتابع كلامه قائلا إن الباب الثالث خُصص لموضوع حماية طبقات المياه الجوفية والنُّظُم الإيكولوجية وصونها وإدارتها.
    Currently it was focusing on the obligations of aquifer States vis-à-vis other aquifer States but would take up the related issues subsequently. UN وهو يركز حاليا على التزامات الدول التي توجد فيها طبقة مياه جوفية تجاه الدول الأخرى التي توجد فيها طبقة مياه جوفية ولكنه سيتناول القضايا ذات الصلة بعد ذلك.
    Draft article 3, on the sovereignty of aquifer States, would take the international community back nearly 118 years to the Harmon Doctrine of 1895, which encouraged States to use the guise of sovereignty over transboundary non-navigational watercourses to justify harmful practices towards neighbouring States. UN وأضاف إن مشروع المادة 3، المتعلق بسيادة الدول التي لديها طبقات مياه جوفية سوف يرجع بالمجتمع الدولي حوالي 118 سنة إلى الوراء، زمن مذهب التآلف لعام 1895، الذي شجع الدول على التذرع بالسيادة على المجاري المائية غير الملاحية لتبرير الممارسات الضارة تجاه الدول المجاورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more