"of asia and latin america" - Translation from English to Arabic

    • آسيا وأمريكا اللاتينية
        
    The crisis in the financial markets of Asia and Latin America has also spread its negative effects over our country, while the prosperity of other, developed areas did little to mitigate the effects of that crisis. UN وأزمة اﻷسواق الحالية في آسيا وأمريكا اللاتينية امتدت آثارها السلبية هي اﻷخرى إلى بلادي، بينما لم يكن للرخاء الذي تنعم به مناطق أخرى متقدمة النمو أي تأثير يذكر في تخفيف آثار تلك اﻷزمة.
    The numbers of children not attending school have fallen in most of Asia and Latin America but have risen in Africa and the least developed countries. UN وانخفضت أعداد اﻷطفال الملتحقين بالمدارس في معظم آسيا وأمريكا اللاتينية ولكنها ارتفعت في أفريقيا وفي أقل البلدان نموا.
    Similarly, there are still no marked differences between the regions of Asia and Latin America and the Caribbean as regards the distribution of these activities. UN وإضافة إلى ذلك، لا توجد دائماً اختلافات شديدة بين مناطق آسيا وأمريكا اللاتينية والكاريبي فيما يتعلق بتوزيع الأنشطة هذا.
    Promising experiences in Egypt and parts of Asia and Latin America can be built on, but stronger advocacy is needed at the policy level. UN وثمة تجارب واعدة في مصر وأجزاء من آسيا وأمريكا اللاتينية يمكن الاستناد إليها، ولكن يلزم تعزيز الدعوة على صعيد السياسات.
    It affects children in many countries in Africa, including Chad, Ethiopia, Mali, Mauritania, the Niger, Nigeria, Senegal and the Sudan, parts of Asia and Latin America. UN فهو يصيب الأطفال في الكثير من بلدان أفريقيا بما فيها إثيوبيا وتشاد والسنغال والسودان ومالي وموريتانيا والنيجر ونيجيريا وأجزاء من آسيا وأمريكا اللاتينية.
    These efforts should concentrate in subregions of Asia and Latin America with pilot studies carried out in specific countries. UN وينبغي أن تتركز هذه الجهود في منطقتي آسيا وأمريكا اللاتينية دون الاقليميتين، مع اجراء دراسات نموذجية في بلدان معينة.
    Gains in the educational attainment of girls are also contributing to the success of Asia and Latin America in the knowledge-based economy. UN وتسهم المكاسب التي تحققت في التحصيل العلمي للفتيات أيضا في نجاح آسيا وأمريكا اللاتينية في الاقتصاد القائم على المعرفة.
    States should be given more assistance in their efforts to stem the flows of drugs to and from Europe and the countries of Asia and Latin America. UN وينبغي تقديم المزيد من المساعدة إلى الدول في جهودها لقمع تدفقات المخدرات إلى ومن البلدان الأوروبية وبلدان آسيا وأمريكا اللاتينية.
    The population of Northern America increases by 90 per cent and the populations of Asia and Latin America and the Caribbean by approximately 60 per cent each. UN وسيزداد عدد سكان أمريكا الشمالية بنسبة 90 في المائة، كما سيزداد عدد سكان كل من آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بنحو 60 في المائة.
    Similar programmes were in the design stage for the least developed and low income countries of Asia and Latin America. UN وهناك برامج مماثلة في مرحلة التصميم من أجل أقل البلدان نموا والبلدان المنخفضة الدخل في آسيا وأمريكا اللاتينية .
    The emergence of strong private sectors in several countries of Asia and Latin America provides an opportunity to establish programmes of support to interregional joint ventures, particularly with Africa. UN ويوفر نشوء قطاعات خاصة قوية في عدة بلدان في آسيا وأمريكا اللاتينية فرصة لوضع برامج دعم للمشاريع المشتركة الأقاليمية، وبخاصة مع أفريقيا.
    I would tell the private sector that all the conditions are being met for it to invest in Africa, just as it has invested in Europe, the United States, Japan and now in the emerging countries of Asia and Latin America. UN وأود أن أبلغ القطاع الخاص بأنه يجري الوفاء بجميع الشروط اللازمة لاستثماره في أفريقيا، تماماً كما استثمر في أوروبا والولايات المتحدة واليابان، والآن في البلدان الناشئة في آسيا وأمريكا اللاتينية.
    In the area of South-South cooperation, there has been a growing trend towards economic and technical cooperation between Africa and the other developing regions of Asia and Latin America. UN وفيما يتعلق بالتعاون بين بلدان الجنوب، فهناك نزعة متنامية نحو التعاون الاقتصادي والتقني بين أفريقيا وغيرها من المناطق النامية في آسيا وأمريكا اللاتينية.
    16. The experience of Africa in this regard is frequently contrasted with that of Asia and Latin America. UN ١٦ - والتجربة التي عاشتها أفريقيا في هذا المضمار تتناقض على اﻷغلب مع التجربة التي عاشتها آسيا وأمريكا اللاتينية.
    However, FDI and portfolio flows are highly concentrated, mostly in parts of Asia and Latin America. UN غير أن تدفقات الاستثمار اﻷجنبي المباشر والحوافظ المالية هي تدفقات مركزة تركيزا شديدا، غالبا في أجزاء من آسيا وأمريكا اللاتينية.
    The failure of the so-called locomotives of growth was not acknowledged, while at the same time the successful economies of Asia and Latin America were not regarded as potential locomotives. UN ولم يعترف بإخفاق ما يسمى بقاطرات النمو، وفي نفس الوقت لم تجد الاقتصادات الناجحة في آسيا وأمريكا اللاتينية من يعترف بها على أنها قاطرات محتملة للنمو.
    27. In a large number of developing countries in Africa and in most of Asia and Latin America tobacco use is increasing among the population. UN ٢٧ - يزداد استهلاك التبغ بين السكان في عدد كبير من البلدان النامية في أفريقيا والجزء اﻷكبر من آسيا وأمريكا اللاتينية.
    This generates a slow but dynamic process of social and economic transformation that leads to improvement in some regions of the world as governments and enterprises in the newly industrializing countries of Asia and Latin America use ICTs to achieve a more pluralistic and culturally diversified world. UN ويولد ذلك عملية دينامية، وان كانت بطيئة، للتحول الاجتماعي والاقتصادي تؤدي إلى إحداث تحسن في بعض مناطق العالم بسبب قيام الحكومات والشركات في البلدان المصنعة حديثاً في آسيا وأمريكا اللاتينية باستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصال لبلوغ عالم يتسم بقدر أكبر من التعددية وتنوع الثقافات.
    In 1994, fertility had been declining for at least two decades in most countries of Asia and Latin America and the Caribbean and it was beginning to decline in several countries of sub-Saharan Africa. UN ففي عام 1994، كانت الخصوبة آخذة في التراجع على مدى عقدين على الأقل في معظم بلدان آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وكانت قد بدأت تتراجع في العديد من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء.
    This growth was largely export-led, with strong industrial demand from the emerging economies of Asia and Latin America and the Caribbean. UN وكان هذا النمو تدفعه الصادرات بصورة أساسية، إذ كان الطلب الصناعي قويا من الاقتصادات الناشئة في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more