"of assigned amount" - Translation from English to Arabic

    • الكمية المخصصة
        
    • الكمية المسندة
        
    • الكميات المسندة
        
    • الكميات المخصصة
        
    • كمية مسندة
        
    • بالكميات المخصصة
        
    • بالكمية المسندة
        
    • لوحدات الكميات
        
    In relation to borrowing of assigned amount from future commitment periods UN فيما يتعلق باقتراض الكمية المخصصة من فترات التزام مقبلة
    In relation to borrowing of assigned amount from future commitment periods UN فيما يتعلق باقتراض الكمية المخصصة من فترات التزام مقبلة
    In relation to borrowing of assigned amount from future commitment periods UN فيما يتعلق باقتراض الكمية المسندة من فترات التزام مقبلة
    In relation to borrowing of assigned amount from future commitment periods UN فيما يتعلق باقتراض الكمية المسندة من فترات التزام مقبلة
    In relation to borrowing of assigned amount from future commitment periods UN فيما يتعلق باقتراض الكميات المسندة من فترات التزام لاحقة
    Some Parties also noted, in the context of the accounting framework, the need to address issues relating to surplus and carry-over of assigned amount units (AAUs). UN وأشارت بعض الأطراف أيضاً، في سياق إطار المحاسبة، إلى ضرورة تناول المسائل المتعلقة بفائض وترحيل وحدات الكميات المخصصة.
    (i) `IA'indicates the issuance of assigned amount into a registry; UN `1` يعني الرمز ' IA ' إصدار كمية مسندة وتدوينها في السجل؛
    1. Total base year greenhouse gas emissions used for calculation of assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8 UN 1- مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في سنة الأساس المستخدم لحساب الكمية المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3
    Such additions and subtractions are addressed in the modalities for the accounting of assigned amount under Article 7.4. UN ويجري تناول عمليات الإضافة والطرح هذه في طرائق حساب الكمية المخصصة بموجب المادة 7-4.
    [Any limitations on the transfer or acquisition of assigned amount under Article 17 shall apply to the allocation of emission levels under Article 4.] UN 2- [تطبق أية قيود على نقل أو احتياز الكمية المخصصة بموجب المادة 17 على تخصيص مستويات الانبعاثات بموجب المادة 4.]
    [Any limitations on the net transfers or acquisitions of assigned amount under Article 17 shall apply to each individual Party operating under Article 4.] UN 3- [تطبق أية قيود على صافي عمليات نقل أو احتياز الكمية المخصصة بموجب المادة 17 على كل طرف بمفرده يعمل بموجب المادة 4.]
    Such additions and subtractions are addressed in the modalities for the accounting of assigned amount under Article 7.4. UN ويجري تناول عمليات الإضافة والطرح هذه في طرائق حساب الكمية المخصصة بموجب المادة 7-4.
    21. [Any limitations on the transfer or acquisition of assigned amount under Article 17 shall apply to the allocation of emission levels under Article 4.] UN 21- [تسري أي قيود تفرض على تحويل أو احتياز الكمية المسندة بموجب المادة 17 على تحديد مستوى الانبعاثات بموجب المادة 4.]
    22. [Any limitations on the transfer or acquisition of assigned amount under Article 17 shall apply to each individual Party operating under Article 4.] UN 22- [تسري أي قيود تفرض على تحويل أو احتياز الكمية المسندة بموجب المادة 17 على كل طرف بمفرده يعمل ضمن إطار المادة 4.]
    Option 2: The secretariat shall maintain an electronic `transaction log'that records each issuance, transfer between registries, and retirement of assigned amount. UN الخيار 2: تحتفظ الأمانة " بسجل للمعاملة " تدوّن فيه كل عملية إصدار ونقل تجرى بين السجلات وكل سحب من الكمية المسندة.
    Parties shall ensure that, as part of the transaction process, their registries send to the transaction log a record of each issuance, transfer and acquisition between registries and retirement of assigned amount. UN وتتحقق الأطراف من سجلاتها، كجزء من سير إجراءات المعاملة، بإرسال بيان إلى سجل المعاملة عن كل عملية إصدار ونقل واحتياز تجرى بين السجلات وسحب من الكمية المسندة.
    RDA continued to support training courses for reviewers under the Convention, and a separate online training programme on national systems, adjustments and modalities for accounting of assigned amount under the Kyoto Protocol. UN وواصل البرنامج دعم دورات التدريب لفائدة خبراء الاستعراض بموجب الاتفاقية، وبرنامج تدريب إلكتروني مباشر منفصل بشأن النظم الوطنية والتسويات وطرائق حساب الكميات المسندة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Based on the total projected emissions reductions and removals enhancements, the Secretariat would deduct an equivalent number of assigned amount units from the respective allocations to relevant Parties. UN واستناداً إلى مجموع كميات خفض الانبعاثات أو تعزيز الإزالة المتوقعة، تحسم الأمانة عدداً معادلاً من وحدات الكميات المسندة من مخصصات كل طرف معني.
    The ITL uses the data from the CAD, for example, to verify the quantity of assigned amount units (AAUs) or removal units (RMUs) issued by each Party; UN ويستعمل سجل المعاملات الدولي البيانات المحصل عليها من قاعدة بيانات التجميع والحساب، على سبيل المثال، للتحقق من مقـدار وحدات الكميات المخصصة أو وحدات الإزالة الصادرة عن كل طرف؛
    The total quantity of AAUs issued on the basis of assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8; UN (ب) الكمية الإجمالية لوحدات الكميات المخصصة الصادرة على أساس الكمية المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3؛
    3. [Any limitations on the transfer or acquisition of assigned amount under Article 17 shall apply to the allocation of emission levels under Article 4.] UN 3 - [تطبق على تخصيص مستويات الإنبعاثات بموجب المادة 4 أي قيود على نقل أو حيازة كمية مسندة بموجب المادة 17.]
    ++ It has established its assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, in accordance with the modalities for the accounting of assigned amount under Article 7, paragraph 4; UN (ج) ++ إذا كان قد حدد الكمية المعينــة لـه عملا بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 وفقا لطرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة المسندة بموجب الفقرة 4 من المادة 7؛
    (b) A list of assigned amount [issued] [transferred] into the registry as [AAUs] [PAAs], by serial number; UN (ب) قائمة بالكمية المسندة [الصادرة] [المحوّلة] إلى السجل بوصفها [وحدات الكميات المسندة] [أجزاء من الكميات المسندة]، حسب الرقم المسلسل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more