"of association and assembly" - Translation from English to Arabic

    • تكوين الجمعيات والتجمع
        
    • التجمع وتكوين الجمعيات
        
    • تكوين الجمعيات وحرية التجمع
        
    • الجمعيات وعقد الاجتماعات
        
    • تكوين الجمعيات والاجتماع
        
    • الاجتماع وتكوين الجمعيات
        
    • تكوين الجمعيات والتجمّع
        
    • تكوين الجمعيات وحرية الاجتماع
        
    • تكوين الجمعيات وفي التجمع
        
    • التجمُّع وتكوين الجمعيات
        
    • النقابية وحرية التجمع
        
    • تكوين الجمعيات والحق في التجمع
        
    Germany asked about measures to prevent violations of the right to freedom of opinion and expression and freedom of association and assembly. UN وسألت ألمانيا عما تم اتخاذه من تدابير لمنع انتهاك الحق في حرية الرأي والتعبير وحرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    29. Finally, the Special Committee was alerted to a situation affecting human rights defenders and the freedom of association and assembly. UN 29 - وأخيرا، لُـفت انتباه اللجنة الخاصة إلى وضع يؤثر على المدافعين عن حقوق الإنسان وحرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    In the course of his work, the Special Rapporteur sought inputs from the thematic special procedures and, in particular, the special procedures on human rights defenders and on freedom of association and assembly. UN وطلب المقرر الخاص، في سياق عمله، مدخلات من الإجراءات الخاصة المواضيعية، وعلى وجه الخصوص، الإجراءات الخاصة المتعلقة بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان وحرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    Freedom of association and assembly are limited, so that dissident voices cannot organize collectively or call for changes. UN وتكون حرية التجمع وتكوين الجمعيات محدودة كي لا تستطيع الأصوات المعارضة ممارسة التنظيم الجماعي أو المطالبة بالتغيير.
    It recommended that the guarantee provided for the freedom of association and assembly be enshrined into law. UN وأوصت بأن يُكرَّس القانون الضمان المتاح لصون حرية تكوين الجمعيات وحرية التجمع.
    14. The delegation reaffirmed its respect for the principle of the freedom of association and assembly. UN 14- وأكد الوفد مجدداً احترامه لمبدأ حرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    JS1 recommended that the Government ensure that everyone enjoys the right to freedom of association and assembly. UN وأوصت الورقة المشتركة 1 بأن تكفل الحكومة تمتع الجميع بالحق في حرية تكوين الجمعيات والتجمع().
    122. The right to freedom of association and assembly is defined by the Constitution of BiH. UN 122- وينص الدستور على حرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    Serious human rights violations, such as torture, arbitrary detention, racial discrimination, anti-Semitism, Islamophobia, and restrictions on the rights of association and assembly are frequently reported. UN وكثيرا ما يفاد عن حصول انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان، من مثل التعذيب والاحتجاز التعسفي والتمييز العنصري ومعاداة السامية والإرهـاب من الإسلام والحــد مــن الحق في تكوين الجمعيات والتجمع.
    44. The Mission admitted five complaints, concerning 225 violations of freedom of association and assembly. UN ٤٤ - وقبلت البعثة ٥ شكاوى تتضمن ٢٢٥ انتهاكا لحريتي تكوين الجمعيات والتجمع.
    17. Concerning freedom of association and assembly, it had been suggested that the use of slogans and banners was prohibited. UN ٧١- وقال فيما يتعلق بحرية تكوين الجمعيات والتجمع إنه لُوحظ أن هناك حظراً على استخدام الشعارات واللافتات.
    80. The Constitution guarantees to all citizens freedom of association and assembly. UN ٠٨- يكفل الدستور لجميع المواطنين حرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    81. The principle of freedom of association and assembly is laid down in article 11 of the Constitution of 2000. UN 81- تنص المادة 11 من دستور عام 2000 على مبدأ حرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    Many delegations insisted on States' obligations to respect the rights to have access to information, to freedom of opinion and expression and to freedom of association and assembly. UN وشدد العديد من الوفود على الالتزامات الواقعة على الدول باحترام الحق في الحصول على المعلومات وفي حرية الرأي والتعبير وفي حرية التجمع وتكوين الجمعيات.
    F. Freedom of association and assembly 61 - 63 12 UN واو - حرية التجمع وتكوين الجمعيات 61-63 16
    Right to life, security of person, health, participation in decisions, access to justice, freedom of movement, freedom of expression, freedom of association and assembly UN حق الشخص في الحياة والأمن والصحة والمشاركة في القرارات والوصول إلى العدالة وحرية التنقل وحرية التعبير وحرية التجمع وتكوين الجمعيات
    G. Freedom of association and assembly 69 - 71 15 UN زاي - حرية تكوين الجمعيات وحرية التجمع 69-71 20
    Right to freedom of association and assembly UN الحق في حرية تكوين الجمعيات وعقد الاجتماعات
    37. Freedom of association and assembly is a constitutional principle recognized and proclaimed in the successive constitutions of Guinea. UN 37- وحرية تكوين الجمعيات والاجتماع مبدأ دستوري معترف به ومُعلن في جميع الدساتير المتعاقبة في غينيا.
    288. The Committee notes with concern the extent of restrictions to freedom of association and assembly in law and in practice. UN ٢٨٨ - وتلاحظ اللجنة مع القلق مدى القيود المفروضة بحكم القانون وفي الواقع على حرية الاجتماع وتكوين الجمعيات.
    It noted that, while the national report stated that freedom of association and assembly was a constitutional principle, the OHCHR compilation expressed concerns regarding the closing of newspapers in 2008 and allegations of torture in the context of a general strike in 2007. UN وأشارت إلى أنه على الرغم من أن التقرير الوطني يذكر أن حرية تكوين الجمعيات والتجمّع مبدأ دستوري، فقد أعربت المفوضية السامية لحقوق الإنسان، في التجميع الذي أعدته، عن مشاعر قلق إزاء إغلاق بعض الصحف في عام 2008 والإدعاءات المتعلقة بممارسة التعذيب في سياق الإضراب العام الذي حدث في عام 2007.
    117. The Constitution guarantees to all citizens freedom of association and assembly. UN ٧١١ - ويضمن الدستور حرية تكوين الجمعيات وحرية الاجتماع للمواطنين كافة.
    Violations of the right of association and assembly UN انتهاك الحق في تكوين الجمعيات وفي التجمع
    Freedom of association and assembly UN حرية التجمُّع وتكوين الجمعيات
    139. In title III, chapter 2 of the Constitution on civil rights, article 23 recognizes and guarantees " freedom of association and assembly, for peaceful purposes " . UN 139- تسلم المادة 23 من الفصل، من الباب الثالث من دستور الحقوق المدنية، ب " الحرية النقابية وحرية التجمع للأغراض السلمية " وتضمن هذين الحقين.
    XII. Cases of violations of the right to freedom of association and assembly committed by the Government 54 UN الثاني- حالات إهدار الحق في تكوين الجمعيات والحق في التجمع التي ارتكبتها الحكومة 61

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more