"of ats abuse" - Translation from English to Arabic

    • تعاطي المنشطات الأمفيتامينية
        
    • لتعاطي المنشطات الأمفيتامينية
        
    • لتعاطي المنشّطات الأمفيتامينية
        
    • تعاطي المنشّطات الأمفيتامينية
        
    Although some increases have been reported, the limited data available indicate that the rise in the prevalence of ATS abuse has been modest and the extent of abuse is, generally, still relatively low. UN ورغم الإبلاغ عن بعض الزيادات، فإن البيانات المحدودة المتاحة تشير إلى أن الزيادة في مدى انتشار تعاطي المنشطات الأمفيتامينية كانت طفيفة وأن مدى التعاطي لا يزال منخفضا نسبيا على العموم.
    In general, the level of ATS abuse is low in Africa, as ATS is rarely considered the primary drug of abuse. UN وينخفض مستوى تعاطي المنشطات الأمفيتامينية بصورة عامة في أفريقيا، حيث يندر اعتبارها عقار الإدمان الرئيسي.
    While the prevalence of ATS abuse appears to be low in North Africa and the Middle East, patterns of such abuse require careful monitoring. UN 7- ومع أن معدل انتشار تعاطي المنشطات الأمفيتامينية يبدو منخفضا في شمال أفريقيا والشرق الأوسط، فإن أنماط هذا التعاطي تستلزم رصدا دقيقا.
    More Governments should, however, develop strategies for using all the means provided by modern information technology to disseminate information on the adverse consequences of ATS abuse. UN غير أنه ينبغي لمزيد من الحكومات أن تضع استراتيجيات لاستخدام كافة الوسائل التي توفرها تكنولوجيا المعلومات الحديثة لنشر معلومات عن الآثار السلبية لتعاطي المنشطات الأمفيتامينية.
    Despite some recent signs of stabilization in the main consumption areas, upward trends dominate the global picture of ATS abuse. UN وبالرغم من بعض المؤشرات الحديثة على الاستقرار في أهم مناطق الاستهلاك، فإن الاتجاهات المتصاعدة تسود الصورة العالمية لتعاطي المنشطات الأمفيتامينية.
    The Action Plan called on States to include in their education campaigns information on the harmful effects of ATS abuse. UN 22- دعت خطة العمل الدول إلى أن تضمّن حملاتها التثقيفية معلومات عن الآثار الضارة لتعاطي المنشّطات الأمفيتامينية.
    These initiatives have contributed to improvement of knowledge about the effects of ATS abuse. UN وقد أسهمت هذه المبادرات في تحسين المعرفة بآثار تعاطي المنشّطات الأمفيتامينية.
    More nationally representative epidemiological surveys, in particular among youth, are needed to assess more precisely the magnitude of ATS abuse in the region. UN وهناك حاجة إلى مزيد من الاستقصاءات الوبائية الأكثر تمثيلا للاتجاهات الوطنية، لا سيما بين الشباب، لتقييم حجم تعاطي المنشطات الأمفيتامينية في المنطقة بقدر أكبر من الدقة.
    A smaller proportion reported on the adoption of other measures, such as the provision of specialized treatment, after-care services and initiatives to reduce the adverse consequences of ATS abuse. UN وأفادت نسبة أقل بأنها اعتمدت تدابير أخرى مثل توفير العلاج التخصصي، والخدمات اللاحقة للعناية، ومبادرات خفض الآثار السلبية الناجمة عن تعاطي المنشطات الأمفيتامينية.
    In Mexico, methamphetamine ranks third after cocaine and cannabis with regard to demand for treatment (the situation was stable in 2004) and there was an overall increase in the prevalence of ATS abuse in 2004. UN وفي المكسيك، تأتي الميثامفيتامين في المرتبة الثالثة بعد الكوكايين والقنب فيما يتعلق بطلب العلاج (كان الوضع مستقرا في عام 2004) وحدثت زيادة عامة في انتشار تعاطي المنشطات الأمفيتامينية في عام 2004.
    The abuse of ATS is increasingly affecting countries with no long history of abuse of synthetic drugs; in countries with a high prevalence of ATS abuse, such abuse has continued to affect broader population groups and consumption scenes. UN كما يتزايد تأثير تعاطي المنشطات الأمفيتامينية على بلدان لا يعرف فيها تاريخ طويل لتعاطي العقاقير التركيبية؛ أما في البلدان ذات المعدل المرتفع لانتشار تعاطي المنشطات الأمفيتامينية، فقد واصل هذا التعاطي تأثيره على فئات سكانية واسعة وعلى مشاهد الاستهلاك.
    Overall, the situation in Latin America and the Caribbean with regard to the extent of ATS abuse among the general population appears to have been largely stable in 2004, although there seems to have been an increase in the abuse of amphetamines and Ecstasy, in particular in certain countries in Central America and the Southern Cone. UN 19- وبوجه عام، يبدو أن الوضع في أمريكا اللاتينية والكاريبـي فيما يتعلق بمدى تعاطي المنشطات الأمفيتامينية بين عامة السكان كان مستقرا إلى حد كبير في عام 2004، وإن كان يبدو أنه حصلت زيادة في تعاطي الأمفيتامينات والإكستاسي بصفة خاصة في بعض بلدان أمريكا الوسطى والمخروط الجنوبي.
    The International Narcotics Control Board, in its annual report for 2003, called upon all Governments concerned to join forces in combating the problem of ATS abuse through Project Prism, a worldwide operation to prevent diversions of precursor chemicals used in the manufacture of ATS. UN 18- وناشدت الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، في تقريرها السنوي لعام 2003،() جميع الحكومات المعنية بأن توحد جهودها في مجال مكافحة مشكلة تعاطي المنشطات الأمفيتامينية من خلال مشروع بريزم، وهو عملية عالمية النطاق لمنع تسريب الكيماويات السليفة التي تستخدم في صنع المنشطات الأمفيتامينية.
    With the notable exception of countries in North Africa, many countries in the Middle East reported ATS abuse in 2004: Kuwait and Saudi Arabia reported increased abuse of ATS and in Saudi Arabia the prevalence of ATS abuse was estimated to be even higher than the prevalence of abuse of other drug types. UN وباستثناء بلدان شمال أفريقيا، أبلغ العديد من بلدان الشرق الأوسط عن تعاطي المنشطات الأمفيتامينية في عام 2004: أبلغ كل من الكويت والمملكة العربية السعودية عن ازدياد تعاطي المنشطات الأمفيتامينية لديه وفي المملكة العربية السعودية أشارت التقديرات إلى أن انتشار تعاطي المنشطات الأمفيتامينية كان أعلى حتى من معدل انتشار تعاطي الأنواع الأخرى من المخدرات.
    While there has been significant progress, more Governments should develop strategies for using all the means provided by modern information technology to disseminate information on the adverse consequences of ATS abuse. UN وفي حين أن هناك تقدما ملحوظا في هذا الصدد، ينبغي للمزيد من الحكومات أن تضع استراتيجيات لاستخدام جميع السبل التي تتيحها تكنولوجيا المعلومات الحديثة لتعميم معلومات عن العواقب السلبية لتعاطي المنشطات الأمفيتامينية.
    A total of 70 per cent of the responding States had undertaken specific measures to reduce demand for ATS, including specific ATS demand-reduction measures focusing on prevention campaigns (64 per cent), followed by provision of specialized treatment services (36 per cent) and interventions to reduce the adverse consequences of ATS abuse (35 per cent). UN واتخذ ما مجموعه 70 في المائة من الدول المجيبة تدابير خاصة لخفض الطلب على المنشطات الأمفيتامينية، بما فيها تدابير خاصة لخفض ذلك الطلب تركز على حملات وقائية (64 في المائة)، يليها توفير خدمات العلاج المتخصصة (36 في المائة)، فالتدخلات الرامية إلى الحد من العواقب السلبية لتعاطي المنشطات الأمفيتامينية (35 في المائة).
    Modern information technology should be used to disseminate information on the adverse health, social and economic consequences of ATS abuse. UN 24- ينبغي استخدام تكنولوجيا المعلومات الحديثة لنشر معلومات عن العواقب الصحية والاجتماعية والاقتصادية السلبية لتعاطي المنشّطات الأمفيتامينية.
    While there has been significant progress, more Governments should develop strategies for using all the means provided by modern information technology to disseminate information on the adverse consequences of ATS abuse. UN ورغم إحراز تقدم ملحوظ في هذا الصدد، ينبغي لمزيد من الحكومات أن تضع استراتيجيات لاستخدام جميع السبل التي تتيحها تكنولوجيا المعلومات الحديثة في نشر المعلومات عن العواقب السلبية لتعاطي المنشّطات الأمفيتامينية.
    Modern information technology should be used to disseminate information on the adverse health, social and economic consequences of ATS abuse. UN 26- ينبغي استخدام تكنولوجيا المعلومات الحديثة لنشر المعلومات عن الآثار السلبية الصحية والاجتماعية والاقتصادية لتعاطي المنشّطات الأمفيتامينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more