The accomplishments, as stated in the report, included the focusing of attention on African development issues, as well as the improvement of inter-agency cooperation in some priority sectors through cluster arrangements and modest resource flows. | UN | وشملت الإنجازات: كما ورد في التقرير، تركيز الاهتمام على قضايا التنمية في أفريقيا وتحسين التعاون بين الوكالات في بعض القطاعات ذات الأولوية من خلال ترتيبات للعمل كمجموعات وتدفقات متواضعة للموارد. |
The focus of attention on Israel's withdrawal from Gaza had allowed Israel to continue building the separation wall in Palestinian territory, the expansion of settlements and the de-Palestinization of Jerusalem with virtually no criticism. | UN | وتركيز الاهتمام على انسحاب إسرائيل من غزة قد مكّن إسرائيل من الاستمرار في بناء الجدار الفاصل في الأرض الفلسطينية، وتوسيع نطاق المستوطنات، وإزالة الطابع الفلسطيني للقدس، وذلك دون أن تتعرض لأي نقد تقريبا. |
The World Health Organization (WHO)/Regional Office for the Americas (AMRO) is promoting the concept of and methodologies for primary environmental health care, aiming at a larger and more systematic community participation in the focus of attention on environmental health risks. | UN | ويروج المكتب اﻹقليمي للبلدان اﻷمريكية التابع لمنظمة الصحة العالمية مفهوم ومنهجيات الرعاية اﻷولية للصحة البيئية، بهدف تحقيق مساهمة مجتمعية أوسع وأكثر انتظاما في صب الاهتمام على المخاطر المحدقة بالصحة البيئية. |
225. In training and re-training doctors, the Republic of Uzbekistan Ministry of Health system focuses a certain amount of attention on the study of human rights. | UN | 225 - لدى تدريب وإعادة تدريب الأطباء يركز نظام وزارة الصحة في جمهورية أوزبكستان قدرا معينا من الاهتمام على دراسة حقوق الإنسان. |
This proposal is based on the Governors Island Agreement, the New York Pact and the resolution of Workshop A of the Miami International Conference, held from 14 to 16 January 1994, which was convened by the President of the Republic and benefited from his assistance and from a high level of attention on the part of the international community. | UN | ويستند هذا الاقتراح الى اتفاق جزيرة غوفرنرز، وميثاق نيويورك وقرار حلقة العمل ألف التابعة لمؤتمر ميامي الدولي المعقود أيام ١٤ و ١٥ و ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ بدعوة من رئيس الجمهورية الذي حظى بتأييد المؤتمر وباهتمام بالغ من المجتمع الدولي. |
The fact that the youth literacy rate was greater than the adult literacy rate in almost 140 countries indicates the positive impact of national efforts to enhance access to education, but also points to the need for a focus of attention on adult literacy. | UN | وتشير حقيقة ارتفاع معدل الإلمام بالقراءة والكتابة بين الشباب عنه بين الكبار في قرابة 140 بلدا إلى الأثر الإيجابي للجهود الوطنية لتحسين فرص الوصول إلى التعليم، لكنها تشير أيضا إلى ضرورة تركيز الاهتمام على محو أمية الكبار. |
The focus of attention on process standards, also known as process and production methods, seems to be shifting from such issues as " eco-dumping " and " pollution havens " to the search for positive measures aimed at supporting developing countries and countries in transition in their initiatives to enhance environmental protection. | UN | ويبدو أن تركيز الاهتمام على معايير العمليات الانتاجية المعروفة أيضا بأساليب العمليات والانتاج أخذ يتحول من مسائل على غرار " اﻹغراق اﻷيكولوجي " و " مراتع التلوث " الى البحث عن تدابير إيجابية تستهدف دعم البلدان النامية والبلدان المارة بمرحلة انتقالية في مبادراتها الرامية الى تعزيز الحماية البيئية. |
18. Since the first High Commissioner's Dialogue on Protection Challenges in 2007, PDES has focused a significant amount of attention on the issue of " mixed migration " . | UN | 18- منذ أول حوار أجراه المفوضة السامي بشأن تحديات الحماية في عام 2007، ركزت الدائرة قدراً كبيراً من الاهتمام على مسألة " الهجرة المختلطة " . |
6. Also welcomes the first Country Cooperation Framework approved by the United Nations Development Programme for the period 1998–2002, which should, inter alia, assist in the development of a national integrated development plan that will put into place procedures for determining the national development priorities over ten years, with the focus of attention on health, population, education, tourism and economic and social development; | UN | ٦ - ترحب كذلك بإطار التعاون القطري اﻷول الذي اعتمده برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٢ والذي يتوقع أن يساعد، في جملة أمور، في وضع خطة وطنية متكاملة للتنمية تتضمن تنفيذ إجراءات لتحديد اﻷولويات اﻹنمائية الوطنية لمدة عشر سنوات، مع تركيز الاهتمام على الصحة والسكان والتعليم والسياحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
6. Also welcomes the first country cooperation framework approved by the United Nations Development Programme for the period 1998-2002, which should, inter alia, assist in the development of a national integrated development plan that will put into place procedures for determining the national development priorities over ten years, with the focus of attention on health, population, education, tourism and economic and social development; | UN | ٦ - ترحب كذلك بإطار التعاون القطري اﻷول الذي اعتمده برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٢ والذي يتوقع أن يساعد، في جملة أمور، في وضع خطة وطنية متكاملة للتنمية تتضمن تنفيذ إجراءات لتحديد اﻷولويات اﻹنمائية الوطنية لمدة عشر سنوات، مع تركيز الاهتمام على الصحة والسكان والتعليم والسياحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
6. Also welcomes the first Country Cooperation Framework approved by the United Nations Development Programme for the period 1998–2002, which should, inter alia, assist in the development of a national integrated development plan that will put into place procedures for determining the national development priorities over ten years, with the focus of attention on health, population, education, tourism and economic and social development; | UN | ٦ - ترحب كذلك بإطار التعاون القطري اﻷول الذي اعتمده برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٢ والذي يتوقع أن يساعد، في جملة أمور، في وضع خطة وطنية متكاملة للتنمية تتضمن تنفيذ إجراءات لتحديد اﻷولويات اﻹنمائية الوطنية لمدة عشر سنوات، مع تركيز الاهتمام على الصحة والسكان والتعليم والسياحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
6. Also welcomes the first Country Cooperation Framework approved by the United Nations Development Programme for the period 1998-2002, which should, inter alia, assist in the development of a national integrated development plan that will put into place procedures for determining the national development priorities over ten years, with the focus of attention on health, population, education, tourism and economic and social development; | UN | 6 - ترحب كذلك بإطار التعاون القطري الأول الذي اعتمده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1998-2002 والذي يتوقع أن يساعد، في جملة أمور، في وضع خطة وطنية متكاملة للتنمية تتضمن تنفيذ إجراءات لتحديد الأولويات الإنمائية الوطنية لمدة عشر سنوات، مع تركيز الاهتمام على الصحة والسكان والتعليم والسياحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
6. Also welcomes the first country cooperation framework approved by the United Nations Development Programme for the period 1998-2002, which should, inter alia, assist in the development of a national integrated development plan that will put into place procedures for determining the national development priorities over ten years, with the focus of attention on health, population, education, tourism and economic and social development; | UN | 6 - ترحب كذلك بإطار التعاون القطري الأول الذي اعتمده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1998-2002 والذي يتوقع أن يساعد، في جملة أمور، في وضع خطة وطنية متكاملة للتنمية تتضمن تنفيذ إجراءات لتحديد الأولويات الإنمائية الوطنية لمدة عشر سنوات، مع تركيز الاهتمام على الصحة والسكان والتعليم والسياحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
6. Also welcomes the first Country Cooperation Framework approved by the United Nations Development Programme for the period 1998-2002, which should, inter alia, assist in the development of a national integrated development plan that will put into place procedures for determining the national development priorities over ten years, with the focus of attention on health, population, education, tourism and economic and social development; | UN | 6 - ترحب كذلك بإطار التعاون القطري الأول الذي اعتمده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1998-2002 والذي يتوقع أن يساعد، في جملة أمور، في وضع خطة وطنية متكاملة للتنمية تتضمن تنفيذ إجراءات لتحديد الأولويات الإنمائية الوطنية لمدة عشر سنوات، مع تركيز الاهتمام على الصحة والسكان والتعليم والسياحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
6. Also welcomes the first country cooperation framework approved by the United Nations Development Programme for the period 1998-2002, which should, inter alia, assist in the development of a national integrated development plan that will put into place procedures for determining the national development priorities over ten years, with the focus of attention on health, population, education, tourism and economic and social development; | UN | 6 - ترحب كذلك بإطار التعاون القطري الأول الذي اعتمده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1998-2002 والذي يتوقع أن يساعد، في جملة أمور، في وضع خطة وطنية متكاملة للتنمية تتضمن تنفيذ إجراءات لتحديد الأولويات الإنمائية الوطنية لمدة عشر سنوات، مع تركيز الاهتمام على الصحة والسكان والتعليم والسياحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
6. Also welcomes the first Country Cooperation Framework approved by the United Nations Development Programme for the period 1998-2002, which should, inter alia, assist in the development of a national integrated development plan that will put into place procedures for determining the national development priorities over ten years, with the focus of attention on health, population, education, tourism and economic and social development; | UN | 6 - ترحب كذلك بإطار التعاون القطري الأول الذي اعتمده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1998-2002 والذي يتوقع أن يساعد، في جملة أمور، في وضع خطة وطنية متكاملة للتنمية تتضمن تنفيذ إجراءات لتحديد الأولويات الإنمائية الوطنية لمدة عشر سنوات، مع تركيز الاهتمام على الصحة والسكان والتعليم والسياحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
6. Also welcomes the first Country Cooperation Framework approved by the United Nations Development Programme for the period 1998-2002, which should, inter alia, assist in the development of a national integrated development plan that will put into place procedures for determining the national development priorities over ten years, with the focus of attention on health, population, education, tourism and economic and social development; | UN | 6 - ترحب كذلك بإطار التعاون القطري الأول الذي اعتمده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1998-2002 والذي يتوقع أن يساعد، في جملة أمور، في وضع خطة وطنية متكاملة للتنمية تتضمن تنفيذ إجراءات لتحديد الأولويات الإنمائية الوطنية لمدة عشر سنوات، مع تركيز الاهتمام على الصحة والسكان والتعليم والسياحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
6. Also welcomes the first country cooperation framework approved by the United Nations Development Programme for the period 1998-2002, which should, inter alia, assist in the development of a national integrated development plan that will put into place procedures for determining the national development priorities over ten years, with the focus of attention on health, population, education, tourism and economic and social development; | UN | 6 - ترحب أيضا بإطار التعاون القطري الأول الذي اعتمده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1998-2002 والذي يتوقع أن يساعد، في جملة أمور، في وضع خطة وطنية متكاملة للتنمية تتضمن تنفيذ إجراءات لتحديد الأولويات الإنمائية الوطنية لمدة عشر سنوات، مع تركيز الاهتمام على الصحة والسكان والتعليم والسياحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
6. Welcomes the first Country Cooperation Framework approved by the United Nations Development Programme for the period 1998-2002, which should, inter alia, assist in the development of a national integrated development plan that will put into place procedures for determining the national development priorities over ten years, with the focus of attention on health, population, education, tourism and economic and social development; | UN | 6 - ترحب بإطار التعاون القطري الأول الذي اعتمده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1998-2002 والذي يتوقع أن يساعد، في جملة أمور، في وضع خطة وطنية متكاملة للتنمية تتضمن تنفيذ الإجراءات اللازمة لتحديد الأولويات الإنمائية الوطنية لمدة عشر سنوات، مع تركيز الاهتمام على الصحة والسكان والتعليم والسياحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ |
6. Welcomes the first Country Cooperation Framework approved by the United Nations Development Programme for the period 1998-2002, which should, inter alia, assist in the development of a national integrated development plan that will put into place procedures for determining the national development priorities over ten years, with the focus of attention on health, population, education, tourism and economic and social development; | UN | 6 - ترحب بإطار التعاون القطري الأول الذي اعتمده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1998-2002 والذي يتوقع أن يساعد، في جملة أمور، في وضع خطة وطنية متكاملة للتنمية تتضمن تنفيذ الإجراءات اللازمة لتحديد الأولويات الإنمائية الوطنية لمدة عشر سنوات، مع تركيز الاهتمام على الصحة والسكان والتعليم والسياحة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
This proposal is based on the Governors Island Agreement, the New York Pact and the resolution of Workshop A of the Miami International Conference, held from 14 to 16 January 1994, which was convened by the President of the Republic and benefited from his assistance and from a high level of attention on the part of the international community. | UN | ويستند هذا الاقتراح الى اتفاق جزيرة غوفرنرز، وميثاق نيويورك وقرار حلقة العمل ألف التابعة لمؤتمر ميامي الدولي المعقود أيام ١٤ و ١٥ و ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ بدعوة من رئيس الجمهورية الذي حظى بتأييد المؤتمر وباهتمام بالغ من المجتمع الدولي. |