"of audit assignments" - Translation from English to Arabic

    • مهام مراجعة الحسابات
        
    • لمهام مراجعة الحسابات
        
    • مهام المراجعة
        
    • تكليفات مراجعة الحسابات
        
    • بمهام مراجعة الحسابات
        
    External parties will cooperate in the conduct of audit assignments UN ستتعاون الأطراف الخارجية من أجل إنجاز مهام مراجعة الحسابات
    External parties will cooperate in the conduct of audit assignments. UN ستتعاون الأطراف الخارجية في إنجاز مهام مراجعة الحسابات.
    The present practice for determining the amount of the audit fee is that the Board presents the allocation of audit assignments to the Committee for concurrence. UN وتتمثل الممارسة الحالية لتحديد مبلغ رسوم مراجعة الحسابات في قيام المجلس بعرض توزيع مهام مراجعة الحسابات على اللجنة للموافقة.
    455. In its previous report, the Board had commented on the completion rate of audit assignments by the Internal Audit Division of OIOS, which was standing at below 50 per cent for the years 2006 and 2007. UN 455 - وقد علق المجلس في تقريره السابق على معدل إنجاز شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية لمهام مراجعة الحسابات والذي كان دون 50 في المائة بالنسبة لعامي 2006 و 2007.
    The harmonization of the audit management processes between the two audit divisions, including the planning, implementation and reporting of audit assignments, will serve to enhance the consistency and quality of audits. UN وستؤدي مواءمة عمليات إدارة مراجعة الحسابات فيما بين شعبتي مراجعة الحسابات، بما في ذلك تخطيط وتنفيذ مهام المراجعة والإبلاغ عنها، إلى تعزيز اتساق عمليات مراجعة الحسابات وتحسين جودتها.
    The incumbent will participate in the annual audit planning process and will monitor the implementation of audit assignments. UN وسوف يشارك شاغل الوظيفة في عملية التخطيط السنوية لمراجعة الحسابات وسيرصد تنفيذ تكليفات مراجعة الحسابات.
    External parties will cooperate with the conduct of audit assignments, evaluation and inspection reviews, and investigations UN تتعاون الأطراف الخارجية على الاضطلاع بمهام مراجعة الحسابات وإجراء استعراضات تقييم وتفتيش وتحقيقات
    Sir John Bourn, Chairman of the Board of Auditors, re. allocation of audit assignments (8 February 2000) UN السير جون بورن، رئيس مجلس مراجعي الحسابات، بشأن توزيع مهام مراجعة الحسابات (8 شباط/فبراير 2000)
    Upon inspection of the audit workplan the Committee noted, nevertheless, that for the majority of audit assignments listed, the inherent risk and residual risk are the same. UN ومع ذلك لاحظت اللجنة، لدى فحصها لخطة العمل لمراجعة الحسابات، أن المخاطر المتأصلة والمخاطر المتبقية واحدة فيما يتعلق بأغلبية مهام مراجعة الحسابات الواردة في قائمة المهام.
    If not resolved, this issue will create a major impediment to the proper planning and execution of audit assignments, particularly for field audits. UN وستشكل هذه المسألة، إن لم يتم إيجاد حل لها، عائقاً كبيراً يعوق تخطيط وإنجاز مهام مراجعة الحسابات على النحو الواجب ولا سيما فيما يتعلق بعمليات مراجعة الحسابات الميدانية.
    Implementation of audit assignments UN تنفيذ مهام مراجعة الحسابات
    OIOS met with the directors of regional bureaux and divisions and representatives throughout the reporting period to discuss the timing, scope and objectives of audit assignments. UN 33- اجتمع ممثلو مكتب خدمات الرقابة الداخلية مع مديري المكاتب الإقليمية والشعب ومع ممثلين طوال الفترة المشمولة بالتقرير لمناقشة توقيت مهام مراجعة الحسابات ونطاقها وأهدافها.
    60. By his letter of 19 July 1995, the Chairman of the Advisory Committee informed the Executive Secretary of the Board of Auditors that the Advisory Committee concurred in the allocation of audit assignments as listed in the letter of the Executive Secretary. UN ٦٠ - وأبلغ رئيس اللجنة الاستشارية، في رسالته المؤرخة ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٥، اﻷمين التنفيذي لمجلس مراجعي الحسابات بأن اللجنة الاستشارية وافقت على توزيع مهام مراجعة الحسابات كما وردت في رسالة اﻷمين التنفيذي.
    60. By his letter AC/1263 of 19 July 1995, the Chairman of the Advisory Committee informed the Executive Secretary of the Board of Auditors that the Advisory Committee concurred in the allocation of audit assignments as listed in the letter of the Executive Secretary. UN ٦٠ - وأبلغ رئيس اللجنة الاستشارية، في رسالته AC/1263 المؤرخة ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٥، اﻷمين التنفيذي لمجلس مراجعي الحسابات بأن اللجنة الاستشارية وافقت على توزيع مهام مراجعة الحسابات كما وردت في رسالة اﻷمين التنفيذي.
    AC/1483 Chairman, Board of Auditors: allocation of audit assignments, effective 1 July 2002, as proposed by the Board of Auditors (19 December 2001) UN AC/1483 رئيس مجلس مراجعي الحسابات: توزيع مهام مراجعة الحسابات اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2002، على نحو ما اقترحه مجلس مراجعي الحسابات (19 كانون الأول/ديسمبر 2001)
    23. The departure of one audit specialist in March 2005 resulted in a reduction in capacity during the year whereas there was an increase in workload (taking into account the number of audit assignments and the OAPR initiatives to enhance the provision of internal audit services). UN 23 - ونتج عن مغادرة أحد خبراء مراجعة الحسابات في آذار/مارس 2005 انخفاض في القدرة خلال العام بينما زادت كمية العمل (مع مراعاة عدد مهام مراجعة الحسابات ومبادرات مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء الرامية إلى تحسين توفير خدمات المراجعة الداخلية للحسابات).
    The present practice for determining the amount of the audit fee is that the Board presents the allocation of audit assignments to the Committee for concurrence. UN وتتمثل الممارسة الحالية لتحديد مبلغ رسوم مراجعة الحسابات في قيام المجلس بعرض توزيع لمهام مراجعة الحسابات إلى اللجنة للموافقة.
    456. The Board recommends that the Office of Internal Oversight Services further increase its completion rate of audit assignments, inter alia, by reducing the rate of vacancy of its posts. UN 456 - ويوصي المجلس مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يواصل رفع معدل إنجازه لمهام مراجعة الحسابات عبر وسائل منها تخفيض معدل شغور الوظائف التابعة له.
    9. In preparation of audit assignments, the UNHCR Audit Service requires access to various UNHCR financial and other reports. UN 9- استعداداً لمهام مراجعة الحسابات تطلب دائرة مراجعة حسابات المفوضية الحصول على تقارير مالية وغير مالية مختلفة من تقارير المفوضية.
    Ensure that cancellation of audit assignments by Department of Internal Oversight Services is properly approved and motivated; Ensure that Department fully executes its annual workplan UN ضمان الحصول على الموافقة المناسبة فيما يتعلق بإلغاء مهام المراجعة التي تقوم بها إدارة خدمات الرقابة الداخلية وتوافر الأسباب الملائمة لذلك؛ وضمان قيام الإدارة بتنفيذ خطة عملها السنوية تنفيذا كاملا
    The new controls and procedures established for the planning and execution of audit assignments provide for specific checks aimed at making it possible for audit reports to be prepared and issued faster. UN وتنص الضوابط والإجراءات الجديدة الموضوعة لإعداد مهام المراجعة على القيام بعمليات تحقق محددة ترمي إلى جعل عملية إعداد وإصدار تقارير المراجعة تتم بصورة أسرع.
    I.21 The present practice for determining the amount of the audit fee is that the Board presents the allocation of audit assignments to the Advisory Committee for concurrence. UN أولا - 21 الطريقة المتبعة في تحديد مبلغ رسوم مراجعة الحسابات تتمثل في قيام المجلس بتقديم تكليفات مراجعة الحسابات إلى اللجنة الاستشارية للموافقة عليها.
    The Office of Audit and Performance Review currently had only 33 established professional posts (international and national) of which 26 were dedicated to the carrying out of audit assignments. UN وليس لدى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء حاليا سوى 33 وظيفة ثابتة من الفئة الفنية (موظفون دوليون ومحليون) 26 منها مخصصة للاضطلاع بمهام مراجعة الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more