"of audit coverage" - Translation from English to Arabic

    • تغطية مراجعة الحسابات
        
    • شمول المراجعة
        
    • نطاق مراجعة الحسابات
        
    • تغطية المراجعة
        
    • تغطية عملية المراجعة
        
    • شمول مراجعة الحسابات
        
    • التغطية بمراجعة الحسابات
        
    (iii) Audit scope: OAI reviews the adequacy of audit coverage vis-à-vis the required audit terms of reference. UN ' 3` نطاق مراجعة الحسابات: يستعرض المكتب مدى كفاية تغطية مراجعة الحسابات في مقابل اختصاصات مراجعة الحسابات المطلوبة.
    (iii) Audit scope: OAI reviews the adequacy of audit coverage vis-à-vis the required audit terms of reference. UN ' 3` نطاق مراجعة الحسابات: يستعرض المكتب مدى كفاية تغطية مراجعة الحسابات في مقابل اختصاصات مراجعة الحسابات المطلوبة.
    Permanent and temporary redeployment of staff to areas outside audit has resulted in an estimated reduction of audit coverage in 1994 of at least 15 per cent. UN وأدت عمليات النقل الدائم والمؤقت للموظفين إلى مجالات خارج نطاق مراجعة الحسابات إلى انخفاض في تغطية مراجعة الحسابات قُدر في عام ١٩٩٤ بنسبة ١٥ في المائة على اﻷقل.
    It is a matter of concern, unfortunately, that despite those efforts the external auditors of UNDP have not been satisfied with the extent of audit coverage achieved because of which UNDCP too has had its financial statements “technically” qualified. UN ومما يثير القلق، مع اﻷسف، أنه رغم بذل تلك الجهود، فإن مراجعي الحسابات الخارجيين للبرنامج اﻹنمائي ساورهم عدم الارتياح إزاء نطاق شمول المراجعة التي تم إجراؤها، اﻷمر الذي جعل البيانات المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية مستوفاة الشروط أيضا " من الوجهة التقنية " .
    The Committee believes therefore that the level and type of audit coverage provided to UNPROFOR by the resident and Headquarters-based auditors should be kept under review. Conclusion UN ولذلك، ترى اللجنة ضرورة المداومة على استعراض مستوى ونوع تغطية المراجعة الحسابية للقوة باستخدام مراجعي حسابات مقيمين ومراجعي حسابات في المقر.
    OAI reviews the adequacy of audit coverage in audit reports of non-governmental organization/nationally executed projects based on the minimum requirements set out in the terms of reference given to the auditors concerned. UN يستعرض المكتب مدى كفاية تغطية عملية المراجعة في تقارير مراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها منظمات غير حكومية/حكومات وطنية استناداً إلى الشروط الدنيا المنصوص عليها في الاختصاصات المحددة لمراجعي الحسابات المعنيين.
    The External Auditors have not been satisfied with the extent of audit coverage and OAPR has been collaborating with them on means whereby coverage could be increased. UN وقد أعرب مراجعو الحسابات الخارجيون عن عدم الارتياح إزاء نطاق شمول مراجعة الحسابات والمكتب يتعاون معهم من أجل إيجاد الوسائل التي تمكن من زيادة التغطية.
    However, the pilot scheme operating in the Regional Service Centre in Malaysia, which the Board visited, appears to have worked well and has greatly increased the quality of audit coverage in this region in a cost-effective manner. UN فيما يبدو، نتائج طيبة وزاد إلى حد كبير من نوعية التغطية بمراجعة الحسابات في تلك المنطقة بطريقة فعالة من حيث التكلفة.
    An important implication of discontinuing the use of public accounting firms to conduct complete audits of country offices is that the frequency of audit coverage will be reduced. UN 22 - ومن الآثار الهامة التي ستترتب على وقف استخدام شركات المحاسبة العامة لإجراء كامل عمليات مراجعة حسابات للمكاتب القطرية انخفاض وتيرة تغطية مراجعة الحسابات.
    UNDP has taken aggressive measures to address the concerns expressed by the Board of Audit, the most significant is an increase in the level of audit coverage. UN 12 - لقد اتخذ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تدابير صارمة لمعالجة الشواغل التي أعرب عنها مجلس مراجعة الحسابات، وأهمها زيادة مستوى تغطية مراجعة الحسابات.
    For the fiscal year 2008 audit exercise, OAI expects to further reduce the number of audits required while maintaining a high level of audit coverage. UN أما بالنسبة لعمليات مراجعة حسابات عام 2008، يتوقع المكتب حدوث انخفاض آخر في عدد عمليات المراجعة اللازم مع المحافظة على مستوى عال من تغطية مراجعة الحسابات.
    231. In the second part of the 1992-1993 biennium, NEXAS embarked on a new phase of audit coverage. UN ٠٣٢ - وفي الجزء الثاني من فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ بدأ قسم مراجعة حسابات التنفيذ الوطني مرحلة جديدة من تغطية مراجعة الحسابات.
    Over the years, OAPR has collaborated with the United Nations External Board of Auditors to increase the extent of audit coverage for national execution projects and programmes to eliminate the qualification of UNDP financial statements. UN وقد دأب مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، على مر السنين، على التعاون مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة الخارجيين لزيادة تغطية مراجعة الحسابات الخاصة بالمشاريع والبرامج المنفذة على الصعيد الوطني بغية إلغاء شرط البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Over the years, OAPR has been collaborating with the United Nations External Board of Auditors to increase the extent of audit coverage for national execution projects and programmes with a view to eliminating the qualification of UNDP financial statements. UN وقد دأب مكتب مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء، على مر السنين، على التعاون مع مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة الخارجيين لزيادة تغطية مراجعة الحسابات الخاصة بالمشاريع والبرامج المنفذة على الصعيد الوطني بغية إلغاء شرط البيانات المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    (c) audit scope. OAI reviews the adequacy of audit coverage vis-à-vis the required audit terms of reference; UN (ج) نطاق مراجعة الحسابات: يستعرض المكتب مدى كفاية تغطية مراجعة الحسابات مقابل اللازم من اختصاصات مراجعة الحسابات؛
    (c) Audit scope: OAI reviews the adequacy of audit coverage vis-à-vis the required audit terms of reference. UN (ج) نطاق مراجعة الحسابات: يستعرض المكتب مدى كفاية تغطية مراجعة الحسابات في مقابل اختصاصات مراجعة الحسابات المطلوبة.
    It is a matter of concern, unfortunately, that, despite these efforts, the external auditors of UNDP have not been satisfied with the extent of audit coverage achieved because of which the Programme has also had its financial statements “technically” qualified. UN ومما يثير القلق، مع اﻷسف، أنه رغم بذل تلك الجهــود، فإن مراجعــي الحسابات الخارجيين للبرنامج اﻹنمائي ساورهم عدم الارتياح إزاء نطـــاق شمول المراجعة التي تم إجراؤها، اﻷمر الذي جعل البرنامج أيضا يعتبر بياناته المالية مشروطة " من الوجهة التقنية " .
    (b) Review of the audit scope, which involves an assessment of the adequacy of audit coverage in NGO/NEX audit reports based on the minimum requirements set out in the terms for reference for the NGO/NEX auditors. UN (ب) استعراض نطاق مراجعة الحسابات، ويتضمن تقييما لمدى كفاية شمول المراجعة في تقارير مراجعة حسابات مشاريع المنظمات غير الحكومية/مشاريع التنفيذ الوطني بناء على الحد الأدنى من المتطلبات المحددة في اختصاصات مراجعي حسابات مشاريع المنظمات غير الحكومية/مشاريع التنفيذ الوطني.
    For the biennium 2000-2001, UNDP headquarters sent instructions to country offices to significantly increase the level of audit coverage. UN ففيما يتعلق بفترة السنتين 2000-2001، أرسل مقر البرنامج الإنمائي تعليمات إلى المكاتب القطرية بأن ترفع بصورة كبيرة من مستوى تغطية المراجعة.
    (b) Audit scope. OAI reviews the adequacy of audit coverage in NGO/NEX audit reports based on the minimum requirements set out in the terms of reference given to NGO/NEX auditors. UN (ب) نطاق المراجعة - يقوم المكتب باستعراض مدى كفاية تغطية عملية المراجعة في تقارير مراجعة المشاريع التي تنفذها المنظمات غير الحكومية و/أو الحكومات الوطنية استنادا إلى الشروط الدنيا المنصوص عليها في الإطار المرجعي المقدم إلى مراجعي حسابات المشاريع التي تنفذها المنظمات غير الحكومية و/أو الحكومات الوطنية.
    Concern was expressed about the current low level of audit coverage, given the growth in the Fund's overall resources. UN وأُعرب عن القلق إزاء انخفاض المستوى الحالي في مدى شمول مراجعة الحسابات بالنظر إلى النمو الحاصل في موارد الصندوق الإجمالية.
    Improvements involve better documentation of internal controls, follow-up on audit recommendations, whether external or internal, review of the staffing of the Division responsible for internal audits, and better planning of audit coverage. UN ويشمل التطوير تحسين مستندات المراقبة الداخلية ومتابعة توصيات مراجعي الحسابات، سواء الخارجيين أم الداخليين، واستعراض ملاك وظائف الشعبة المسؤولة عن المراجعة الداخلية للحسابات، وتحسين تخطيط التغطية بمراجعة الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more