"of australia and japan" - Translation from English to Arabic

    • أستراليا واليابان
        
    • لأستراليا واليابان
        
    • لأستراليا والبعثة الدائمة لليابان
        
    • استراليا واليابان
        
    Another initiative has been launched by the Governments of Australia and Japan focusing on nuclear disarmament and nonproliferation. UN وأطلقت حكومتا أستراليا واليابان مبادرة أخرى تركز على نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية.
    This is clear, and I understand that the event announced by the Ambassadors of Australia and Japan would not fit into either of those two categories - it is something else. UN الأمر واضح، وأعتقد أن الحدث الذي أعلنه سفيرا أستراليا واليابان لا يتوافق مع أي من هاتين الفئتين - إنما هو شيء آخر.
    I would like to express our appreciation and gratitude to the delegations of Australia and Japan for taking it upon themselves to host an extended side event on the issues of the definitions and scope of an FMCT. UN وأود أن أعرب عن تقديري وعرفاني لوفدي أستراليا واليابان على تولّيهما استضافة حدث جانبي موسع بشأن قضيتي التعاريف والنطاق المتعلقين بمعاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية.
    Letter dated 31 October 2014 from the Permanent Representatives of Australia and Japan to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لأستراليا واليابان لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 11 October 2012 from the Permanent Representatives of Australia and Japan to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الأول/أكتوبر 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لأستراليا واليابان لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 8 April 2010 from the Permanent Missions of Australia and Japan to the United Nations addressed to the President of the Conference UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2010 موجهة إلى رئيس المؤتمر من البعثتين الدائمتين لأستراليا واليابان لدى الأمم المتحدة
    We welcomed the initiative of Australia and Japan to organize serious technical FMCT discussions at the margins of the Conference on Disarmament this year. UN ورحبنا بمبادرة أستراليا واليابان لتنظيم سلسلة من المناقشات الفنية بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية على هامش أعمال مؤتمر نزع السلاح هذا العام.
    We had hoped to hear statements from the representatives of Australia and Japan condemning such Israeli violations, including the occupation of the Syrian Golan and the racist practices against the Golan's people. UN وهنا كنا نتمنى أن نسمع كلمة إدانة واحدة من مندوبي أستراليا واليابان لتلك الانتهاكات الإسرائيلية، بما في ذلك احتلال الجولان السوري والممارسات العنصرية ضد أبنائه.
    My delegation would, of course, have continued to lend you its full support and cooperation. I would also like to extend a warm welcome to the distinguished ambassadors of Australia and Japan. UN وكان وفدنا سيواصل بالطبع تقديم دعمه الكامل لكم وتعاونه معكم، كما أود كذلك أن أرحب بحرارة بسفيري أستراليا واليابان الموقرين.
    Canada also notes the unwavering efforts of Australia and Japan in launching the International Commission on Nuclear Non-proliferation and Disarmament. UN كما تلاحظ كندا الجهود الدؤوبة التي تبذلها أستراليا واليابان لإطلاق اللجنة الدولية المعنية بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي.
    The report was submitted to the Prime Ministers of Australia and Japan in Tokyo on 15 December 2009. UN وقُدِّم التقرير إلى رئيسي وزراء أستراليا واليابان في طوكيو بتاريخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    The Commission was launched as a joint initiative of the Governments of Australia and Japan in September 2008. UN وقد أنشئت اللجنة في أيلول/سبتمبر 2008 بوصفها مبادرة مشتركة لحكومتي أستراليا واليابان.
    16. Mr. Papaolimitropoulos (Greece) said that his delegation concurred with the views expressed on the previous day by the representatives of Australia and Japan, particularly regarding paragraph 8 of the Chairman's draft conclusions. UN 16 - السيد باباوليمتروبولوص (اليونان): قال إن وفده يتفق مع الآراء التي أعرب عنها ممثلا أستراليا واليابان في اليوم السابق، لا سيما فيما يتعلق بالفقرة 8 من مشروع الاستنتاجات الذي وضعه الرئيس.
    On 22 September, the foreign ministers and representatives of 10 countries from different regions of the world -- among them, German Foreign Minister and Vice-Chancellor Guido Westerwelle -- met in New York at the initiative of Australia and Japan. UN في 22 أيلول/سبتمبر، اجتمع وزراء خارجية وممثلون لعشرة بلدان من مختلف مناطق العالم، من بينهم وزير الخارجية ونائب المستشار في ألمانيا غيدو فيسترفيله، في نيويورك بمبادرة من أستراليا واليابان.
    Note verbale dated 8 April 2010 from the Permanent Missions of Australia and Japan to the United Nations addressed to the President of the Conference UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2010 موجهة إلى رئيس المؤتمر من البعثتين الدائمتين لأستراليا واليابان لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 8 April 2010 from the Permanent Missions of Australia and Japan to the United Nations addressed to the President of the Conference UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2010 موجهة إلى رئيس المؤتمر من البعثتين الدائمتين لأستراليا واليابان لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 8 April 2010 from the Permanent Missions of Australia and Japan to the United Nations addressed to the President of the Conference UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2010 موجهة إلى رئيس المؤتمر من البعثتين الدائمتين لأستراليا واليابان لدى الأمم المتحدة
    The Permanent Missions of Australia and Japan to the United Nations request that the present note and its annex be circulated as a working paper of the 2010 Review Conference. UN وتطلب البعثتان الدائمتان لأستراليا واليابان لدى الأمم المتحدة تعميم هذه المذكرة ومرفقها بوصفهما ورقة عمل للمؤتمر الاستعراضي لعام 2010.
    Letter dated 31 March 2010 from the Permanent Representatives of Australia and Japan to the United Nations addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 31 آذار/مارس 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لأستراليا واليابان لدى الأمم المتحدة
    The Permanent Missions of Australia and Japan to the United Nations have the further honour to advise that the Commission was launched as a joint initiative of the Governments of Australian and Japan in September 2008. UN كما تتشرف البعثتان الدائمتان لأستراليا واليابان لدى الأمم المتحدة الإبلاغ بأن اللجنة قد باشرت عملها في أيلول/سبتمبر 2008 باعتبارها مبادرة مشتركة من حكومتي أستراليا واليابان.
    The Permanent Missions of Australia and Japan to the United Nations request that the present note and its annex be circulated as a working paper of the 2010 Review Conference. UN وترجو البعثة الدائمة لأستراليا والبعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة تعميم هذه المذكرة ومرفقها بوصفهما ورقة عمل للمؤتمر الاستعراضي لعام 2010.
    Delegations of Australia and Japan supported the general thrust of the working paper. UN وأيد وفدا استراليا واليابان فحوى ورقة العمل هذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more