The results of the eleventh round of balloting were as follows: | UN | وكانت نتيجة الجولة الحادية عشرة من الاقتراع على النحو التالي: |
The results of the twelfth round of balloting were as follows: | UN | وكانت نتيجة الجولة الثانية عشرة من الاقتراع على النحو التالي: |
The results of the thirteenth round of balloting were as follows: | UN | وكانت نتيجة الجولة الثالثة عشرة من الاقتراع على النحو التالي: |
One delegation asked about the provision of back-up in case of technical failure and another delegation wondered whether the tally and display of results would be instantaneous and what impact that could have on conducting multiple rounds of balloting. | UN | وسأل أحد الوفود عن إمكانية توفير جهاز احتياطي في حال وقوع عطل فني، فيما تساءل وفد آخر عما إذا كان تسجيل النتائج وعرضها بشكل فوري، وما إذا كان ذلك يؤثر على إجراء جولات اقتراع متعددة. |
This tenth round of balloting is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. | UN | تقام هذه الجولة العاشرة للاقتراع وفقاً للمادة 94 من النظام الداخلي. |
The results of the fourteenth round of balloting were as follows: | UN | وكانت نتيجة الجولة الرابعة عشرة من الاقتراع على النحو التالي: |
The results of the fifteenth round of balloting were as follows: | UN | وكانت نتيجة الجولة الخامسة عشرة من الاقتراع على النحو التالي: |
The results of the sixteenth round of balloting were as follows: | UN | وكانت نتيجة الجولة السادسة عشرة من الاقتراع على النحو التالي: |
The results of the seventeenth round of balloting were as follows: | UN | وكانت نتيجة الجولة السابعة عشرة من الاقتراع على النحو التالي: |
No candidate was elected in the second round of balloting. | UN | ولم يُنتخب أي مرشح في الجولة الثانية من الاقتراع. |
No candidate was elected in the third round of balloting. | UN | ولم يُنتخب أي مرشح في الجولة الثالثة من الاقتراع. |
No candidate was elected in the sixth round of balloting. | UN | ولم يُنتخب أي مرشح في الجولة السادسة من الاقتراع. |
This fifth round of balloting is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. | UN | وتأتي هذه الجولة الخامسة من الاقتراع وفقا للمادة 94 من النظام الداخلي. |
This seventh round of balloting is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. | UN | وتأتي هذه الجولة السابعة من الاقتراع وفقاً للمادة 94 من النظام الداخلي. |
This ninth round of balloting is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. | UN | وهذه الجولة التاسعة من الاقتراع تتفق مع المادة 94 من النظام الداخلي. |
This twelfth round of balloting is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. | UN | وتأتي هذه الجولة الثانية عشرة من الاقتراع وفقاً للمادة 94 من النظام الداخلي. |
The Assembly proceeded to a second round of balloting to elect one ad litem judge. | UN | وشرعت الجمعية العامة في إجراء جولة ثانية من الاقتراع لانتخاب قاض مخصص. |
Two vacancies remained to be filled and the Assembly proceeded to a second round of balloting. | UN | وبقي منصبان شاغران، وشرعت الجمعية العامة في اقتراع ثان. |
Noting also the current practice of balloting utilized by the General Assembly, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الممارسة الراهنة للاقتراع التي تستخدمها الجمعية العامة؛ |
We shall now proceed with the second round of balloting. | UN | نشرع الآن في إجراء الجولة الثانية من عملية الاقتراع. |
After the fifth round of balloting in the Security Council, six candidates received the required absolute majority of votes. | UN | وبعد الجولة الخامسة من التصويت في مجلس الأمن، حصل ستة مرشحين على الأغلبية المطلقة المطلوبة من الأصوات. |
There cannot be an announcement of four elected members in any round of balloting if five had not obtained the required majority. | UN | فلا يمكن إعلان انتخاب أربعة أعضاء في أي جولة من جولات الاقتراع في حالة عدم حصول خمسة مرشحين على الأغلبية المطلوبة. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall proceed now to the next round of balloting by secret ballot. | UN | بموجب المادة 92 من النظام الداخلي، نبدأ الآن الجولة التالية من الانتخابات بالاقتراع السري. |
Since three vacancies remained to be filled, the Assembly proceeded to a second round of balloting. | UN | وبما أنه لم يتبق إلا ثلاثــة شواغر، أجــرت الجمعية العامة اقتراعا ثانيا. |
As none of these countries had obtained the required majority, the Assembly proceeded, in accordance with rule 94 of the rules of procedure, to a third round of balloting (second restricted ballot). | UN | ونظرا لعدم حصول هذين البلدين على اﻷغلبية المطلوبة، شرعت الجمعية العامة، وفقا للمادة ٩٤ من النظام الداخلي، في إجراء جولة اقتراع ثالثة )الاقتراع المحدود الثاني(. |