"of bits" - Translation from English to Arabic

    • معاهدات الاستثمار الثنائية
        
    • لمعاهدات الاستثمار الثنائية
        
    • بمعاهدات الاستثمار الثنائية
        
    • من اتفاقات الاستثمار الثنائية
        
    • من الأجزاء
        
    • معاهدات استثمار ثنائية
        
    China's strong involvement confirmed its position as the second country worldwide in terms of the number of BITs concluded. UN وأكدت الصين من خلال مشاركتها النشطة موقفها كثاني بلد في العالم من حيث عدد معاهدات الاستثمار الثنائية التي أبرمتها.
    At the same time, the slowdown in the number of BITs concluded annually continued for the fifth consecutive year in 2006. UN وفي الوقت نفسه، تواصل في عام 2006 انخفاض عدد معاهدات الاستثمار الثنائية المبرمة سنوياً وذلك للعام الخامس على التوالي.
    In this context, a review of BITs concluded by Lesotho, Mozambique and Swaziland is underway. UN ويجري في هذا السياق استعراض معاهدات الاستثمار الثنائية التي أبرمتها سوازيلند وليسوتو وموزامبيق.
    The value of BITs for reinforcing an existing policy framework and guiding transitions was pointed out. UN وأُشير إلى ما لمعاهدات الاستثمار الثنائية من قيمة في توطيد إطار سياساتي قائم بالفعل وفي توجيه عمليات الانتقال.
    Further evidence that TNCs increasingly make use of BITs is provided by the rapidly increasing number of investment arbitration cases based on these agreements. UN ومما يدل أيضاً على تزايد استخدام الشركات عبر الوطنية لمعاهدات الاستثمار الثنائية حدوث تزايد سريع في عدد قضايا التحكيم المتعلقة بالاستثمار التي يُحتكم فيها إلى هذه الاتفاقات.
    Further, renegotiating the thousands of BITs already in existence is impractical. UN وعلاوة على ذلك فإن إعادة التفاوض على الآلاف من معاهدات الاستثمار الثنائية القائمة حاليا هي أمر غير عملي.
    A small number of BITs have introduced some significant innovations. UN وقد أدخل عدد قليل من معاهدات الاستثمار الثنائية قدراً من التجديدات المهمة.
    A minority of BITs afford relatively little protection to foreign investment. UN وتقدم أقلية من معاهدات الاستثمار الثنائية حماية قليلة نسبياً للاستثمار الأجنبي.
    Country list of BITs UN :: قائمة البلدان الأعضاء في معاهدات الاستثمار الثنائية
    Most recently, a new generation of BITs is gradually emerging that expands on their content and scope. UN وفي الآونة الأخيرة، أخذ جيل جديد من معاهدات الاستثمار الثنائية يبرز تدريجياً.
    The great majority of BITs has a provision on the transfer of payments. UN والغالبية العظمى من معاهدات الاستثمار الثنائية تتضمن حكماً عن تحويل الأموال.
    Figure 1: The universe of BITs and DTTs UN الرسم البياني 1: عالم معاهدات الاستثمار الثنائية ومعاهدات منع الازدواج الضريبي
    The signature of BITs peaked in the 1990s. UN فقد وصل التوقيع على معاهدات الاستثمار الثنائية إلى ذروته في التسعينات من القرن الماضي.
    There is a continued shift in treaty-making activity away from BITs and towards DTTs, and a robust trend towards the renegotiation of BITs. UN ويشهد نشاط إبرام المعاهدات تحولاً متواصلاً من معاهدات الاستثمار الثنائية إلى معاهدات الازدواج الضريبي، وبروز اتجاه قوي نحو إعادة التفاوض بشأن معاهدات الاستثمار الثنائية.
    Figure 2. Top 10 signatories of BITs by June 2008 It is also noteworthy that more BITs are being renegotiated. UN 7- وتجدر الإشارة إلى تزايد عدد معاهدات الاستثمار الثنائية التي يعاد التفاوض بشأنها.
    Twenty-four per cent of DTTs have been concluded between developed countries, which is significantly higher than the share of BITs concluded by these countries. UN وقد أُبرم 24 في المائة من معاهدات الازدواج الضريبي فيما بين البلدان المتقدمة، وهي نسبة أعلى بكثير من نسبة معاهدات الاستثمار الثنائية المبرمة فيما بين هذه البلدان.
    2. Total number of BITs concluded, as of end 2004, by country group 5 UN 2- مجموع عدد معاهدات الاستثمار الثنائية المبرمة حتى نهاية عام 2004، حسب كل مجموعة قطرية 5
    1. Number of BITs concluded, cumulative, 1990 - 2004 4 UN 1- العدد التراكمي لمعاهدات الاستثمار الثنائية المبرمة في الفترة 1990-2004 4
    Figure 1. Number of BITs concluded, cumulative, 1990 - 2004 UN الشكل 1- العدد التراكمي لمعاهدات الاستثمار الثنائية المبرمة في الفترة 1990-2004
    51. It remains to be seen whether the future development of BITs will result in the gradual convergence of the different models. UN 51- ولا يُعرف بعد ما إذا كان التطور المقبل لمعاهدات الاستثمار الثنائية سيؤدي إلى التقاء تدريجي فيما بين النماذج المختلفة.
    It intended to expand its network of BITs and DTTs. UN وهي تعتزم توسيع شبكتها الخاصة بمعاهدات الاستثمار الثنائية ومعاهدات الازدواج الضريبي.
    Already in the past, developing countries concluded different kinds of BITs, depending on whether their developed market economy treaty partner excluded or included pre-establishment obligations. UN وكانت البلـدان النامية قد أبرمت في السابق أنواعاً مختلفة من اتفاقات الاستثمار الثنائية وفقاً لما إذا كان شريكها في المعاهدة من بلدان الاقتصاد السوقي المتقدمة قد أدرج التزامات التأسيس أم لم يُدرجها.
    I mean, it's just a lot of BITs and pieces. Open Subtitles لست متأكدة، أعني، إنّها مجرّد الكثير من الأجزاء والقطع.
    2.To what extent has the fact that firms from an increasing number of developing countries are becoming outward investors, and that an increasing number of developing countries conclude BITs with other developing countries, influenced the contents of BITs? UN ٢ - إلى أي مدى تأثرت مضامين معاهدات الاستثمار الثنائية بما شوهد في الواقع من وجود شركات في عدد متزايد من البلدان النامية قد أصبحت منفتحة للاستثمار في الخارج، وزيادة عدد البلدان النامية التي تعقد معاهدات استثمار ثنائية مع بلدان نامية أخرى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more