"of brother" - Translation from English to Arabic

    • الأخ
        
    • أخوة
        
    • مِنْ الأَخِّ
        
    • للأخ
        
    • من شقيق
        
    I, Tuco Ramirez, brother of Brother Ramirez, will tell you something. Open Subtitles أنا توكو راميرز, أخو الأخ راميرز, حسناً سأخبرك بشيء ما
    9. The Executive Council took note of the proposals of Brother Leader. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بمقترحات الأخ القائد.
    Address of Brother Leader Muammar al-Gaddafi, Guide of the First of September Great Revolution, to the opening session UN خطاب الأخ القائد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم في الجلسة الافتتاحية
    The Board observed that as at 21 September 2008, 37 staff members in UNIFIL bore family relationship of Brother or sister to other staff members in the mission. UN لاحظ المجلس أن 37 موظفا في اليونيفيل كانت تربطهم علاقة أخوة أسرية مع موظفين آخرين في البعثة بتاريخ 21 أيلول/سبتمبر 2008.
    He's not that kind of Brother. Open Subtitles هو لَيسَ ذلك النوعِ مِنْ الأَخِّ.
    Now, the Council said no to the building, but that was before you had funding pledges secured with the help of Brother Tommy here. Open Subtitles الآن , المجلس قد رفض المبني لكنّ هذا كان قبل تحصّلكم علي قروض ماليّة مضمونة بِفضل الأخ تومي هنا
    Because you wanted to escape, you caused the death of Brother Wentai, Open Subtitles لأنكي تريدين الهروب انتي تسببتي في موت الأخ ويتناي
    Having listened to the proposal of Brother Leader Muammar al-Qadhafi, Guide of the First of September Great Revolution, on referral of the case to the International Court of Justice, UN - وبعد الاستماع إلى اقتراح الأخ القائد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم بشأن إحالة القضية إلى محكمة العدل الدولية،
    Part of the review of Immigration Laws and compliance, the expulsion of Brother Majid in February 2003 is a case in point. UN وكجزء من مراجعة قوانين الهجرة والامتثال لها، تجدر الإشارة إلى إبعاد الأخ مجيد في شباط/فبراير 2003.
    In the light of the proposal of Brother Leader Muammar al-Qadhafi, Guide of the First of September Great Revolution, on referral of the case to the International Court of Justice, UN - وفي ضوء اقتراح الأخ القائد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم بشأن إحالة القضية إلى محكمة العدل الدولية،
    In the light of the proposal of Brother Leader Muammar al-Qadhafi, Guide of the First of September Great Revolution, concerning referral of the case to the International Court of Justice, UN - وفي ضوء اقتراح الأخ القائد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم بشأن إحالة القضية إلى محكمة العدل الدولية،
    To charge the ministerial committee concerned with studying the ideas of Brother Leader Muammar al-Qadhafi to hold the necessary consultations with the African Union in order to familiarize it with the initiative and reach agreement on the proper mechanism to achieve this goal. UN تكليف اللجنة الوزارية المعنية بدراسة أفكار الأخ القائد معمر القذافي بإجراء الاتصالات والمشاورات اللازمة مع الاتحاد الافريقي لاطلاعه على المبـادرة والاتفـاق معه على الآليـة المناسبة لتحقيق هذا الهدف.
    I especially commend the efforts of Brother Leader Muammar al-Qadhafi in calming the situation between Chad and the Sudan and we affirm our resolute commitment to the Tripoli Declaration and our desire to implement its resolutions. UN كما نشيد بصورة خاصة بجهود الأخ القائد معمر القذافي في تهدئة الأوضاع بين تشاد والسودان ونؤكد التزامنا الصارم باتفاقية طرابلس والحرص على تنفيذ مقرراتها.
    However, they may be related to the murder of Brother Kun and the blackmail of the millionaire in Hong Kong. Open Subtitles ومع ذلك, ربما لهم صلة في مقتل الأخ "كون" وابتزاز المليونير في هونغ كونغ
    Changmaoxiong sent one of Brother Kun's men to kill me, and then asked you to kill that killer. Open Subtitles "شانغماكسيونغ" أرسل أحد رجال الأخ "كون" لقتلي, ثم طلبوا منك أن تقتل القاتل
    And so... as prior of Kingsbridge, and with the agreement of Brother Thomas, Open Subtitles .... ولذا كرئيسة دير لكينغسبريدج , ومع , الأتفاقية مع الأخ توماس
    3. To welcome the selection of Brother Leader Muammar al-Qadhafi, Commander of the Libyan Revolution, as Chairperson of the African Union and express the hope that, with his initiatives and his efforts, he will contribute to the promotion of solidarity and cooperation among Arab and African States; UN 3 - الترحيب باختيار الأخ القائد معمر القذافي قائد الثورة الليبية رئيساً للاتحاد الأفريقي ويأمل أن يسهم بمبادراته وجهوده في دعم التضامن والتعاون بين الدول العربية والأفريقية.
    406. The Board also noted that between 1 July 2007 and 30 June 2008, three candidates who bore the relationship of Brother or sister to another staff member and had worked in UNIFIL for many years as individual contractors were converted from individual contractors to fixed-term appointments. UN 406 - ولاحظ المجلس أيضا أنه خلال الفترة ما بين 1 تموز/يوليه 2007 و 30 حزيران/يونيه 2008، تحول ثلاثة مرشحين تربطهم علاقة أخوة أسرية بموظفين آخرين وكانوا يعملون في القوة المؤقتة لسنوات عديدة كمتعاقدين أفراد، من متعاقدين أفراد إلى موظفين بعقود محددة المدة.
    They're brothers of Brother Johnson. Open Subtitles "هم أخوة الأخ "جونسون
    Oh, that kind of Brother. Open Subtitles أوه، ذلك النوعِ مِنْ الأَخِّ.
    Today, in the continuing saga of Brother Justin, we have a wonderful treat. Open Subtitles اليوم، في القصّة المستمرة للأخ (جستن)، تصحبنا متعة رائعة.
    But what kind of Brother know? Open Subtitles ولكن أي نوع من شقيق تعلم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more