"of budget performance reports" - Translation from English to Arabic

    • تقارير أداء الميزانية
        
    • التقارير المتعلقة بأداء الميزانية
        
    • تقارير تنفيذ الميزانية
        
    (ii) Evaluations: organization of project monitoring and evaluation; preparation and implementation of self-evaluation at the subprogramme level; preparation of budget performance reports for internal use and for subsequent submission to Headquarters; UN ' 2` التقييمات: تنظيم رصد وتقييم المشاريع؛ إعداد وتنفيذ التقييمات الذاتية على مستوى البرنامج الفرعي؛ إعداد تقارير أداء الميزانية للاستخدام الداخلي ولتقديمها لاحقا إلى المقر؛
    It is also proposed that the actual expenditures incurred under these arrangements be reported annually to the General Assembly in the context of budget performance reports under section 36, Directorate of Security. UN كما يُقترح إبلاغ الجمعية العامة سنويا بالنفقات الفعلية المتكبدة بموجب هذه الترتيبات، وذلك في سياق تقارير أداء الميزانية في إطار الباب 36، مديرية شؤون الأمن.
    25. The progress in the operations of the United Nations Postal Administration will be reported to the General Assembly in the context of budget performance reports. UN 25 - وسيُقدم تقرير عن التقدم المحرز في أعمال إدارة بريد الأمم المتحدة إلى الجمعية العامة في سياق تقارير أداء الميزانية.
    4. Decides that savings to be achieved as a result of the efficiency measures can be identified in the context of budget performance reports and shall be transferred to the Development Account section with the prior approval of the General Assembly; UN ٤ - تقرر أن الوفورات التي تتحقق نتيجة لتدابير الكفاءة يمكن تحديدها في سياق التقارير المتعلقة بأداء الميزانية وينبغي نقلها إلى باب حساب التنمية بموافقة مسبقة من الجمعية العامة؛
    “4. Also decides that savings to be achieved as a result of the efficiency measures could be identified in the context of budget performance reports and shall be transferred to the Development Account section with the prior approval of the General Assembly; UN " ٤ - تقرر أيضا أن الوفورات التي تتحقق نتيجة لتدابير الكفاءة يمكن تحديدها في سياق التقارير المتعلقة بأداء الميزانية وينبغي نقلها إلى باب حساب التنمية بموافقة مسبقة من الجمعية العامة؛
    :: In-depth evaluation on selected programme issues; preparation of budget performance reports for internal use and for subsequent submission to Headquarters; organization of project review and evaluation, including the preparation of evaluation reports. UN إجراء تقييمات متعمقة لمسائل برنامجية منتقاة؛ وإعداد تقارير أداء الميزانية للاستخدام الداخلي وتقديمها بعد ذلك إلى المقر؛ وتنظيم استعراض وتقييم المشاريع، بما في ذلك إعداد تقارير التقييم
    6. Recognizes that the current modalities for financing the Development Account, which is to be funded from savings achieved as a result of the efficiency measures that can be identified in the context of budget performance reports, have not proved successful; UN 6 - تقر بأن الطرائق الحالية لتمويل حساب التنمية، الذي من المقرر تمويله من الوفورات المتحققة كنتيجة لتدابير الكفاءة التي يمكن تحديدها في سياق تقارير أداء الميزانية لم يثبت نجاحها؛
    The Committee believes that the Organization's investments in technological innovations and the related decisions of the General Assembly on budget cycles, contingent-owned equipment, standardization of the budget process and format should bring about tangible improvements in the preparation of budget performance reports. UN وتعتقد اللجنة أن استثمارات المنظمة في الابتكارات التكنولوجية وما يتصل بها من المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن دورات الميزانية، والمعدات المملوكة للوحدات، وتوحيد عملية وشكل الميزانية ينبغي أن تسفر عن تحسينات ملموسة في إعداد تقارير أداء الميزانية.
    21. In accordance with the provisions of General Assembly resolutions 52/12 B, section H, and 54/15, surpluses from efficiency gains should be identified in the context of budget performance reports and credited to the Development Account. UN 21 - عملا بأحكام قراري الجمعية العامة 52/12 باء في الجزء حاء، و 54/15، ينبغي تحديد فوائض مكاسب الكفاءة في سياق تقارير أداء الميزانية وتقييدها لحساب التنمية.
    (b) Improved accuracy of budget performance reports. UN )ب( تحسين دقة تقارير أداء الميزانية.
    9. Notes with deep concern that the Secretary-General has not been able to define a procedure to track and identify efficiency gains in the context of budget performance reports and that he has not been able to provide recommendations to the General Assembly on how additional resources in the region of 2.5 million dollars could be added to the Development Account; UN 9 - تلاحظ بقلق بالغ أن الأمين العام لم يتمكن من بلورة إجراء لتعقب وتحديد مكاسب الكفاءة في سياق تقارير أداء الميزانية ولم يتمكن من تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن كيفية إضافة الموارد الإضافية التي تقدر بمبلغ 2.5 مليون دولار لحساب التنمية؛
    43. While references to the protection of civilians in the narratives of budget performance reports were varied and context-specific, there were increasing references to coordinated action with other United Nations actors, including United Nations country teams, on this issue. UN 43 - في حين أن الإشارات إلى حماية المدنيين في سرود تقارير أداء الميزانية متنوعة ومحددة السياق، فثمة إشارات متزايدة إلى العمل المنسق مع الجهات الفاعلة الأخرى التابعة للأمم المتحدة، بما في ذلك أفرقة الأمم المتحدة القطرية، بشأن هذه المسألة.
    The increase in functions includes support to peace-keeping operations and the Chief of the Unit will now be responsible for supervising the work of developing standard costs for duty stations wherever current missions are located as well as for new missions; assisting in the preparation of budget performance reports for peace-keeping missions; and dealing with automation requirements related to peace-keeping; UN وتشمل الزيادة في المهام دعم عمليات حفظ السلم وسيكون رئيس الوحدة مسؤولا اﻵن عن اﻹشراف على العمل المتعلق بوضع التكاليف الموحدة لمراكز العمل بحيث توجد بعثات حاليا وكذلك عن البعثات الجديدة؛ والمساعدة في إعداد تقارير أداء الميزانية فيما يتعلق ببعثات حفظ السلم؛ وبحث احتياجات التشغيل اﻵلي المتعلقة بحفظ السلم؛
    (ii) Evaluations: organization of periodic programme management and performance reviews (1); organization of project monitoring and evaluation; preparation and implementation of self-evaluation at the subprogramme level (1); preparation of budget performance reports for internal use and for subsequent submission to Headquarters (1); UN ' 2` التقييمات: تنظيم استعراضات دورية لإدارة البرامج وأدائها (1)؛ تنظيم رصد وتقييم المشاريع؛ إعداد وتنفيذ التقييمات الذاتية على مستوى البرنامج الفرعي (1)؛ إعداد تقارير أداء الميزانية للاستخدام الداخلي ولتقديمها لاحقا إلى المقر (1)؛
    (ii) Evaluations: organization of project monitoring and evaluation; coordination and implementation of self-evaluation plans at the subprogramme level; preparation of budget performance reports for internal use and for subsequent submission to Headquarters; quality assessments of meetings of intergovernmental and experts bodies, as well as other major meetings; and other substantive activities, including flagship publications (1); UN ' 2` التقييمات: تنظيم رصد وتقييم المشاريع؛ وتنسيق وتنفيذ خطط التقييم الذاتي على مستوى البرنامج الفرعي (1)؛ وإعداد تقارير أداء الميزانية للاستخدام الداخلي ولتقديمها لاحقا إلى المقر؛ وإجراء تقييمات جودة لاجتماعات الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، والاجتماعات الرئيسية الأخرى؛ والأنشطة الفنية الأخرى، بما في ذلك المنشورات الرئيسية (1)؛
    4. Decides that savings to be achieved as a result of the efficiency measures could be identified in the context of budget performance reports and shall be transferred to the Development Account section with the prior approval of the General Assembly; UN ٤ - تقرر أن الوفورات التي تتحقق نتيجة لتدابير الكفاءة يمكن تحديدها في سياق التقارير المتعلقة بأداء الميزانية وينبغي نقلها إلى باب حساب التنمية بموافقة مسبقة من الجمعية العامة؛
    (c) Savings to be achieved as a result of efficiency measures could be identified in the context of budget performance reports and should be transferred to the Development Account section with the prior approval of the General Assembly; UN (ج) يمكن تحديد الوفورات التي تتحقق نتيجة لتدابير الكفاءة في سياق التقارير المتعلقة بأداء الميزانية وينبغي نقلها إلى باب حساب التنمية بموافقة مسبقة من الجمعية العامة؛
    I, chap. II) Modification of budget performance reports presented to the General Assembly to reflect the actual expenditures and projections closer to the end of the biennium in the context of IMIS Release 3 (para. 23). UN تعديل التقارير المتعلقة بأداء الميزانية المقدمة إلى الجمعية العامة التي تبين النفقات والتوقعات الفعلية في وقت قريب من انتهاء فترة السنتين في إطار اﻷصدار الثالث لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )الفقرة ٢٣(.
    Modification of budget performance reports presented to the General Assembly to reflect the actual expenditures and projections closer to the end of the biennium in the context of IMIS Release 3 (para. 23). UN تعديل التقارير المتعلقة بأداء الميزانية المقدمة إلى الجمعية العامة التي تبين النفقات والتوقعات الفعلية في وقت قريب من انتهاء فترة السنتين في إطار اﻷصدار الثالث لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل )الفقرة ٣٢(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more