"of burundi and uganda" - Translation from English to Arabic

    • بوروندي وأوغندا
        
    • أوغندا وبوروندي
        
    In this regard, I pay tribute to the Governments of Burundi and Uganda for their continued sacrifice and commitment to Somalia. UN وفي هذا الصدد، أشيد بحكومتي بوروندي وأوغندا لاستمرار تضحياتهما والتزامهما نحو الصومال.
    105. Finally, I pay tribute to the Governments of Burundi and Uganda for their continued sacrifice and commitment with respect to the cause of peace in Somalia. UN 105 - وأخيرا، أشيد بحكومتي بوروندي وأوغندا لاستمرارهما في التضحية والالتزام بقضية السلام في الصومال.
    Since 2008, the Group has been informed several times that gold trafficked out of Burundi and Uganda is being hand-carried on commercial airlines, notably Emirates Airlines, Kenya Airways and Ethiopian Airlines. UN وقد أُبلغ الفريق عدة مرات منذ عام 2008 بأن الذهب المهرب إلى خارج بوروندي وأوغندا يُحمل باليد على متن الخطوط الجوية التجارية، وخصوصا طيران الإمارات وكينيا إيروايز وإثيوبيان إيرلاينز.
    The Council expresses its sincere gratitude to the Governments of Burundi and Uganda for their commitment to the Mission, and expresses its condolences to them and to the Transitional Federal Government and the Somali people. UN ويعرب المجلس عن خالص امتنانه لحكومتي أوغندا وبوروندي لالتزامهما تجاه البعثة، ويقدم تعازيه لهما وللحكومة الاتحادية الانتقالية وللشعب الصومالي.
    114. Finally, I pay tribute to the Governments of Burundi and Uganda for their continued sacrifice and commitment to the cause of peace in Somalia. UN 114 - وأخيرا، أود أن أشيد بحكومتي أوغندا وبوروندي لتضحياتهما والتزامهما المستمرين بقضية السلام في الصومال.
    The Governments of Burundi and Uganda deserve the continued gratitude of the entire continent and the international community in general for their contribution to AMISOM and for staying the course, in spite of the many challenges encountered. UN وتستحق حكومتا أوغندا وبوروندي دوام الشكر من القارة بأسرها ومن المجتمع الدولي بصفة عامة، لمساهمتهما في بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال ولثبات موقفهما على الرغم من التحديات العديدة التي واجهتهما.
    Expressing its appreciation of the contribution of AMISOM to the stability of Somalia, and further expressing its appreciation for the continued commitment to AMISOM by the Governments of Burundi and Uganda, UN وإذ يعرب عن تقديره لمساهمة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في تحقيق استقرار الصومال، ويعرب كذلك عن تقديره لاستمرار التزام حكومتي بوروندي وأوغندا تجاه بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال،
    Expressing its appreciation of the contribution of AMISOM to the stability of Somalia, and further expressing its appreciation for the continued commitment to AMISOM by the Governments of Burundi and Uganda, UN وإذ يعرب عن تقديره لمساهمة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في تحقيق استقرار الصومال، ويعرب كذلك عن تقديره لاستمرار التزام حكومتي بوروندي وأوغندا تجاه بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال،
    The Council reiterates, once again, its appreciation to the Governments of Burundi and Uganda for their unwavering commitment to the advancement of the cause of peace and reconciliation in Somalia, and commiserates with the families of the AMISOM and Transitional Federal Government soldiers who have paid the ultimate price in pursuit of peace and security in Somalia; UN ويكرر المجلس مرة أخرى تقديره لحكومتي بوروندي وأوغندا لالتزامهما الراسخ بالنهوض بقضية السلام والمصالحة في الصومال، ويشارك مشاعر أسر جنود البعثة والحكومة الاتحادية الانتقالية التي فقدت أعز ما تملك في سبيل تحقيق السلام والأمن في الصومال؛
    17. Reiterates, once again, its appreciation to the Governments of Burundi and Uganda for their unwavering commitment to the advancement of the cause of peace and reconciliation in Somalia and welcomes their commitment and readiness to contribute more troops and resources to AMISOM. UN 17 - يكرر، مرة أخرى، تقديره لحكومتي بوروندي وأوغندا لالتزامهما الثابت بالنهوض بقضية السلام والمصالحة في الصومال ويرحب بالتزامهما واستعدادهما للمساهمة بمزيد من القوات والموارد للبعثة.
    " The Security Council reiterates its full support to AMISOM and expresses its continued appreciation for the commitment of troops by the Governments of Burundi and Uganda. UN " ويكرر مجلس الأمن تأكيد دعمه الكامل لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، ويعرب عن تقديره المتواصل لحكومتي بوروندي وأوغندا لما تخصصانه من قوات.
    Commending the contribution of AMISOM to lasting peace and stability in Somalia and efforts to bring stability and security to Mogadishu, expressing its appreciation for the continued commitment of troops and equipment to AMISOM by the Governments of Burundi and Uganda, and for the newly deployed troops from the Government of Djibouti and recognising the significant sacrifices made by AMISOM forces, UN وإذ يشيد بمساهمة البعثة في السلام والاستقرار الدائمين في الصومال وبما بذلته من جهود في سبيل إرساء الاستقرار وبسط الأمن في مقديشو، وإذ يعرب عن تقديره لمواصلة حكومتي بوروندي وأوغندا تزويد البعثة بالقوات والمعدات، ولقيام حكومة جيبوتي بنشر قواتها حديثا، وإذ يعترف بما قدمته قوات البعثة من تضحيات جسام،
    53. Finally, I pay tribute to the Governments of Burundi and Uganda for their continued sacrifice and commitment with respect to the cause of peace in Somalia. UN 53 - وأخيرا، أود أن أشيد بحكومتي بوروندي وأوغندا لما تبديانه من تضحية والتزام مستمرين فيما يتعلق بقضية السلام في الصومال.
    Commending the contribution of AMISOM to lasting peace and stability in Somalia and efforts to bring stability and security to Mogadishu, expressing its appreciation for the continued commitment of troops and equipment to AMISOM by the Governments of Burundi and Uganda, and for the newly deployed troops from the Government of Djibouti and recognising the significant sacrifices made by AMISOM forces, UN وإذ يشيد بمساهمة البعثة في السلام والاستقرار الدائمين في الصومال وبما بذلته من جهود في سبيل إرساء الاستقرار وبسط الأمن في مقديشو، وإذ يعرب عن تقديره لمواصلة حكومتي بوروندي وأوغندا تزويد البعثة بالقوات والمعدات، ولقيام حكومة جيبوتي بنشر قواتها حديثا، وإذ يعترف بما قدمته قوات البعثة من تضحيات جسام،
    Commending the contribution of the Mission to lasting peace and stability in Somalia and efforts to bring stability and security to Mogadishu, expressing its appreciation for the continued commitment of troops and equipment to the Mission by the Governments of Burundi and Uganda and for the newly deployed troops from the Government of Djibouti, and recognizing the significant sacrifices made by Mission forces, UN وإذ يشيد بمساهمة البعثة في إرساء سلام واستقرار دائمين في الصومال وبالجهود التي تبذلها لإرساء الاستقرار وتحقيق الأمن في مقديشو، وإذ يعرب عن تقديره لمواصلة حكومتي بوروندي وأوغندا تزويد البعثة بالقوات والمعدات ولقيام حكومة جيبوتي بنشر قواتها حديثا، وإذ ينوه بما قدمته قوات البعثة من تضحيات جسام،
    Expressing its appreciation of the contribution of the African Union Mission in Somalia to the stability of Somalia, and further expressing its appreciation for the continued commitment to the Mission by the Governments of Burundi and Uganda, UN وإذ يعرب عن تقديره لمساهمة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في إرساء الاستقرار في الصومال، وإذ يعرب كذلك عن تقديره لاستمرار التزام حكومتي أوغندا وبوروندي تجاه البعثة،
    The Council expresses its sincere gratitude to the Governments of Burundi and Uganda for their commitment to AMISOM, and expresses its condolences to them and to the TFG and the Somali people. UN ويعرب المجلس عن خالص امتنانه لحكومتي أوغندا وبوروندي لالتزامهما تجاه بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، ويقدم تعازيه لهما وللحكومة الاتحادية الانتقالية وللشعب الصومالي.
    :: Commended the contribution of the African Union Mission in Somalia (AMISOM) to lasting peace and stability in Somalia and expressed appreciation for the continued commitment of troops and equipment to AMISOM by the Governments of Burundi and Uganda and AMISOM police-contributing countries -- Burundi, Ghana, Nigeria, Sierra Leone, Uganda and Zambia. UN :: أشاد بمساهمة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في جهود إحلال السلام والاستقرار الدائمين في الصومال، وأعرب عن التقدير لمواصلة توفير القوات والعتاد إلى البعثة من جانب حكومتي أوغندا وبوروندي والبلدان المساهمة بأفراد شرطة في البعثة وهي أوغندا، وبوروندي وزامبيا وسيراليون وغانا ونيجيريا.
    18. The Conference praised the efforts of the African Union through AMISOM, and particularly those of Burundi and Uganda, which have made troop contributions to AMISOM, and looked forward to the completion of troop deployments from Djibouti, Kenya and Sierra Leone. UN 18 - وأشاد المؤتمر بالجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي من خلال بعثة الاتحاد الأفريقي، وبخاصة الجهود التي تبذلها أوغندا وبوروندي اللتان ساهمتا بقوات في البعثة، وهو يتطلع إلى الانتهاء من نشر القوات المقدمة من جيبوتي وسيراليون وكينيا.
    " The Council reiterates its full support to the African Union Mission in Somalia and expresses its continued appreciation for the commitment of troops by the Governments of Burundi and Uganda. UN " ويكرر المجلس تأكيد دعمه الكامل لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، ويعرب عن تقديره المتواصل لحكومتي أوغندا وبوروندي لالتزامهما بالمساهمة بقوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more