"of business law" - Translation from English to Arabic

    • القانون التجاري
        
    • قوانين الأعمال
        
    • قانون الأعمال التجارية
        
    • مناسقة قوانين
        
    Professor of Business Law, Faculty of Law, Lebanese University, 1995-2002. UN أستاذ في القانون التجاري في كلية الحقوق بالجامعة اللبنانية، 1995-2002
    1996: Member of the Commission on Reform of Business Law UN ٦٩٩١ عضو لجنة اصلاح القانون التجاري
    Guinea is party to the Treaty on the Harmonization of Business Law in Africa, which establishes community law in this field and harmonizes trade procedures. UN وغينيا طرف في معاهدة منظمة مواءمة قوانين الأعمال التجارية في أفريقيا، هذه المعاهدة التي أفرزت قانوناً خاصاً بجماعة في ميدان القانون التجاري ووحدت العمليات التجارية.
    In that regard, it is involved with the work of the Organization for the Harmonization of Business Law in Africa. UN وفي هذا الصدد، فهو يساهم في أعمال منظمة مواءمة قوانين الأعمال في أفريقيا.
    Judge and President of the OHADA (Organization for the Harmonization of Business Law in Africa) Commission UN قاضية ورئيسة لجنة منظمة تنسيق قوانين الأعمال التجارية في أفريقيا
    OHADA Organization for the Harmonization of Business Law in Africa UN المنظمة المعنية بمناسقة قانون الأعمال التجارية في أفريقيا
    For its part, Mali had strengthened its institutional framework for trade and incorporated the directives of those bodies, and of the Organization for the Harmonization of Business Law in Africa (OHADA), into its legislation. UN ومالي عززت من جانبها إطارها المؤسسي للتجارة وأدخلت توجيهات هاتين الهيئتين وتوجيهات منظمة مواءمة القانون التجاري في أفريقيا ضمن تشريعاتها.
    Treaty on the Harmonization of Business Law in Africa (Port Louis, 17 October 1993). UN المعاهدة الخاصة بتنسيق القانون التجاري في أفريقيا (بورت لويس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 1993).
    Treaty on the Harmonization of Business Law in Africa (Port Louis, 17 October 1993). UN المعاهدة الخاصة بتنسيق القانون التجاري في أفريقيا (بورت لويس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 1993).
    Treaty on the Harmonization of Business Law in Africa (Port Louis, 17 October 1993). UN المعاهدة الخاصة بتنسيق القانون التجاري في أفريقيا (بورت لويس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 1993).
    Treaty on the Harmonization of Business Law in Africa (Port Louis, 17 October 1993). UN المعاهدة الخاصة بتنسيق القانون التجاري في أفريقيا (بورت لويس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 1993).
    Several courses and lectures in criminal case law for judges and judicial officers at the Higher Regional School of the Judiciary set up by the Organization for the Harmonization of Business Law in Africa (OHADA) in Porto-Novo, Benin. UN إلقاء عدة دروس ومحاضرات في قانون السوابق القضائية الجنائية لفائدة قضاة وموظفين قضائيين في المدرسة الإقليمية العليا للقضاة التي أنشأتها منظمة تنسيق القانون التجاري في أفريقيا في بورتو - نوفو، بنن.
    Gabon adhered to the legal framework of the Organization for the Harmonization of Business Law in Africa, which comprised 17 Member States. His delegation hoped that that organization would be invited to participate in the next UNCITRAL session, which would enable the Commission to strengthen its coordination function. UN وذكر أن غابون تؤيد النظام القانوني لهيئة تنسيق القانون التجاري في أفريقيا الذي يضم 17 من الدول الأعضاء والذي تود غابون أن توجه إليها الدعوة للمشاركة في الدورات المقبلة للأونسيترال، مما يسمح للجنة بتعزيز دورها في مجال التنسيق.
    Also, a bill dealing with competition law within the regional framework of the Organization for the Harmonization of Business Law in Africa (OHBLA) is being studied. UN ويجري أيضا دراسة مشروع قانون يتناول قانون المنافسة داخل الإطار الإقليمي لمنظمة تنسيق قوانين الأعمال في أفريقيا.
    Expert involved in the project for the harmonization of Business Law in the franc area, 1993. UN خبير في إطار مشروع مواءمة قوانين الأعمال التجارية في منطقة الفرنك، 1993.
    Training in standardized legal documents of the Organization for the Harmonization of Business Law in Africa (OHADA) UN تدريب في مجال توحيد الإجراءات في منظمة تنسيق قوانين الأعمال في أفريقيا.
    It was noted that the CEMAC member States were also members of the Organization for the Harmonization of Business Law in Africa (OHADA). UN ولوحظ أن الدول الأعضاء في هذا الاتحاد هي أيضا دول أعضاء في المنظمة المعنية بمناسقة قوانين الأعمال في أفريقيا.
    Permanent Secretary, Organization for the Harmonization of Business Law in Africa UN 4 - الأمين الدائم لمنظمة مواءمة قوانين الأعمال في أفريقيا
    The survey also indicated that section 12 of the preliminary draft Uniform Act of the Organization for the Harmonization of Business Law in Africa (OHADA) regarding labour law prohibits any form of psychological or sexual harassment at work resulting from any kind of abusive and repetitive conduct. UN وبينت الدراسة الاستقصائية أيضا أن المادة 12 من مشروع القانون الموحد الأولي لمنظمة مواءمة قانون الأعمال التجارية في أفريقيا فيما يتعلق بقانون العمل تحظر أي شكل من المضايقة النفسية أو الجنسانية في العمل تسفر عن أي نوع من السلوك المسيء للمعاملة والمتكرر.
    Modernization of Business Law was not sufficient to ensure that all nations would benefit from globalization, but the Commission nevertheless fostered economic activities that formed the basis of a well-ordered, open economy. UN وتحديث قانون الأعمال التجارية لا يكفي لكفالة استفادة جميع الدول من العولمة. غير أن اللجنة تعزز مع ذلك الأنشطة الاقتصادية التي تشكّل أساس اقتصاد منفتح وحسن التنظيم.
    However, according to the Treaty of the Organization for the Harmonization of Business Law in Africa, a woman did not require her husband's authorization to be a vendor. UN بيد أنه، بموجب معاهدة المنظمة لتوحيد قانون الأعمال التجارية في أفريقيا، لا تحتاج المرأة إلى تفويض من زوجها كي تعمل كبائعة.
    (f) Development of a uniform contract law for States parties to the Treaty on the Harmonization of Business Law in Africa; UN (و) وضع قانون عقود موحد بشأن الدول الأطراف في معاهدة مناسقة قوانين الأعمال في أفريقيا؛()

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more