:: Develop strategies to support the incorporation of child protection targets on development, rule of law and human rights agendas. | UN | :: وضع استراتيجيات لدعم إدماج أهداف حماية الطفل في جداول أعمال التنمية والأمن البشري وسيادة القانون وحقوق الإنسان. |
As such, there is a clear need to strengthen partnerships in order to broaden the mainstreaming of child protection. | UN | ومن ثم، توجد حاجة واضحة إلى تعزيز الشراكات من أجل تعميم منظور حماية الطفل على نطاق أوسع. |
The focus of child protection proceedings should always be the best interests of the child, and not the penalization of their parents. | UN | وينبغي أن تركز إجراءات حماية الطفل دائما على مصالح الطفل العليا، لا على معاقبة والديه. |
Creating focal points in charge of child protection in the departments. | UN | `3` إنشاء مراكز اتصال مسؤولة عن حماية الأطفال في المقاطعات. |
The number of child protection staff currently is 94. | UN | ويبلغ حاليا عدد موظفي حماية الأطفال 94 موظفا. |
They are currently being drafted with the support of child protection partners. | UN | ويجري حاليا صياغة تلك المراسيم بدعم من الشركاء المعنيين بحماية الطفل. |
:: Chairperson of Board of directors of Bahrain Centre of child protection | UN | رئيسة مجلس إدارة مركز البحرين لحماية الطفل |
UNHCR has also strengthened its child protection capacity through the deployment of child protection officers to some of its operations on the ground. | UN | كما عززت المفوضية قدراتها على حماية الأطفال من خلال نشر موظفين معنيين بحماية الأطفال ضمن بعض عملياتها الميدانية. |
Reform standards and guidelines on a broad range of child protection issues were also supported. | UN | وجرى أيضا تأييد المعايير والمبادئ التوجيهية للإصلاح بشأن طائفة واسعة من قضايا حماية الطفل. |
Training sessions were held and attended by 258 uniformed personnel as part of child protection mainstreaming within the Mission. | UN | دورة تدريبية نُظمت وحضرها 258 فردا نظاميا في إطار تعميم حماية الطفل داخل البعثة. |
Local authorities have special child protection officials or social workers responsible for issues of child protection. | UN | ولدى السلطات المحلية مسؤولون مختصون بحماية الطفل أو مرشدون اجتماعيون مسؤولون عن قضايا حماية الطفل. |
Not implemented owing to delays in recruitment of child protection unit staff | UN | لم ينفذ بسبب حدوث حالات تأخير في استقدام موظفي وحدة حماية الطفل |
This strategy advocates various measures in the field of child protection, the rights of the child and policy on youth and children. | UN | وتنادي هذه الاستراتيجية باتخاذ تدابير مختلفة في مجال حماية الطفل وحقوق الطفل ووضع سياسة بشأن الشباب والأطفال. |
Note: the individual cantons have the predominant authority in the area of child protection. | UN | ملاحظة: لكل مقاطعة على حدة السلطة المطلقة في مجال حماية الطفل. |
Emphasis will also be given to the important role of child protection advisers and other child protection mechanisms in peacekeeping operations. | UN | وسوف يجري التركيز أيضا على الدور الهام لمستشاري شؤون حماية الأطفال وآليات حماية الأطفال الأخرى في عمليات حفظ السلام. |
The groups coordinate child protection response at the state level in order to maximize the impact of child protection programming. | UN | وقامت تلك الأفرقة بتنسيق العمل في مجال حماية الأطفال على مستوى الولاية، بغرض تعظيم تأثير برمجة حماية الأطفال. |
The Government was working in partnership with UNICEF on the possible reform of child protection legislation. | UN | وقال إن الحكومة تدرس مع اليونيسيف إمكانية إصلاح التشريعات المتعلقة بحماية الطفل. |
In recognition of this, the Council has now called for the deployment of child protection advisers to all relevant peacekeeping and political missions. | UN | واعترافا بهذا، دعا مجلس الأمن حاليا إلى نشر مستشارين لحماية الطفل في جميع بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية ذات الصلة. |
The recognition of child protection as part of the peace and security agenda has built momentum and created opportunity for further action. | UN | فقد ولَّد الإقرار بحماية الأطفال كجزء من جدول عمل السلم والأمن زخما وأوجد فرصة لمواصلة العمل. |
Another 60,000 received information on the minimum standards of child protection. | UN | وتلقى 000 60 آخرون معلومات عن المعايير الدنيا لحماية الأطفال. |
No. of courses run or attended on the subject of child protection | UN | عدد الدورات التي نفذت أو تم المشاركة في مجال حماية الطفولة |