"of children and armed conflict in" - Translation from English to Arabic

    • الأطفال والنزاع المسلح في
        
    • الأطفال والصراع المسلح في
        
    • الأطفال في الصراع المسلح في
        
    III. Mainstreaming the issue of children and armed conflict in United Nations system institutions, entities, policies and programmes UN ثالثا - إدماج مسألة الأطفال والنزاع المسلح في سياسات وبرامج المؤسسات والكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Conclusions on the situation of children and armed conflict in South Sudan UN استنتاجات متعلقة بحالة الأطفال والنزاع المسلح في جنوب السودان
    Conclusions on the situation of children and armed conflict in Colombia UN استنتاجات بشأن حالة الأطفال والنزاع المسلح في كولومبيا
    She also presented to the Working Group four reports of the Secretary-General on the situation of children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo, Mali, the Philippines and the Syrian Arab Republic. UN كما قدمت للفريق العامل أربعة من تقارير الأمين العام عن حالة الأطفال والنزاع المسلح في الجمهورية العربية السورية وجمهورية الكونغو الديمقراطية والفلبين ومالي.
    Progress in mainstreaming the subject of children and armed conflict in the work of the United Nations UN رابعا - التقــدم المحــرز فــي مجــال إدمــاج موضوع الأطفال والصراع المسلح في أعمال الأمم المتحدة
    S/AC.51/2012/2 Conclusions on the situation of children and armed conflict in South Sudan [A C E F R S] - - 5 pages UN S/AC.51/2012/2 استنتاجات بشأن الأطفال والنزاع المسلح في السودان - [بجميع اللغات الرسمية] - 8 صفحات
    It is the first report on the situation of children and armed conflict in Iraq to be presented to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict. UN وهو أول تقرير يتناول حالة الأطفال والنزاع المسلح في العراق ويقدم إلى مجلس الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح.
    It is presented to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict as the third country report on the situation of children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo. UN ويُقدم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح بوصفه التقرير القطري الثالث عن حالة الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    1. The present country report has been prepared pursuant to Security Council resolution 1612 (2005) on children and armed conflict and covers the situation of children and armed conflict in Chad from July 2007 to June 2008. UN 1 - أعد هذا التقرير القطري عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005) عن الأطفال والنزاعات المسلحة، ويغطي حالة الأطفال والنزاع المسلح في تشاد في الفترة من بين تموز/يوليه 2007 إلى حزيران/ يونيه 2008.
    The report also focuses on mainstreaming the issue of children and armed conflict in United Nations system-wide activities and within United Nations entities as a central strategy to ensure the practical application of standards and norms for the protection of children. UN ويركز التقرير أيضا على مسألة إدماج مسألة الأطفال والنزاع المسلح في الأنشطة المضطلع بها على كامل نطاق منظومة الأمم المتحدة وداخل كيانات الأمم المتحدة وذلك بوصفها استراتيجية محورية في الجهود الرامية إلى ضمان التطبيق العملي للمعايير والقواعد المتعلقة بحماية الأطفال.
    36. The executive coordination mechanisms of the United Nations are important forums for advocating efforts to mainstream the issue of children and armed conflict in the United Nations system. UN 36 - إن آليـــات التنسيق التنفيذية للأمم المتحدة محافل هامة في الجهود التي تدعو إلى إدماج مسألة الأطفال والنزاع المسلح في منظومة الأمم المتحدة.
    46. Also at the 49th formal meeting, the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict briefed the Working Group on the situation of children and armed conflict in Iraq. UN 46 - وفي الجلسة الرسمية 49 أيضاً، قدمت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح إحاطة إعلامية إلى الفريق العامل بشأن حالة الأطفال والنزاع المسلح في العراق.
    It is the fourth report on the situation of children and armed conflict in the Sudan to be submitted to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict, covering the period from January 2009 to February 2011. UN وهذا هو ثالث تقرير بشأن الأطفال والنزاع المسلح في السودان يُقدم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح، وهو يشمل الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير 2009 إلى شباط/فبراير 2011.
    It is the third report on the situation of children and armed conflict in Chad submitted to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict, covering the period from July 2008 to December 2010. UN وهو ثالث تقرير بشأن الأطفال والنزاع المسلح في تشاد يُقدم إلى المجلس وفريقه العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح، ويغطي الفترة الممتدة من تموز/يوليه 2008 إلى كانون الأول/ديسمبر 2010.
    I strongly reiterate the recommendations in my two previous reports on the situation of children and armed conflict in Somalia (S/2007/259 and S/2008/352). UN وأشدد من جديد على التوصيات الواردة في التقريرين السابقين اللذين قدمتهما عن حالة الأطفال والنزاع المسلح في الصومال (S/2007/259 و S/2008/352).
    He added that to continue reporting on LRA under the title of " situation of children and armed conflict in Uganda " failed to capture the true regional dimension of LRA activities. UN وأضاف قائلاً إن المضي في كتابة تقارير عن جيش الرب للمقاومة تحت عنوان " حالة الأطفال والنزاع المسلح في أوغندا " لا يَعكِس البعد الإقليمي الحقيقي لأنشطة جيش الرب للمقاومة.
    (a) Recommending that the Security Council continue to take into due consideration the situation of children and armed conflict in Somalia; UN (أ) يوصي فيها بأن يواصل مجلس الأمن مراعاته، المراعاة الواجبة، لحالة الأطفال والنزاع المسلح في الصومال؛
    It is the second report on the situation of children and armed conflict in Somalia presented to the Council and its Working Group on Children and Armed Conflict. UN وهو التقرير الثاني عن حالة الأطفال والصراع المسلح في الصومال المقدم إلى مجلس الأمن والفريق العامل التابع له المعني بالأطفال والصراعات المسلحة.
    Part one outlines progress on mainstreaming the subject of children and armed conflict in the work of the United Nations, particularly in the peace and security sector and United Nations peacekeeping. UN ويستعرض الجزء الأول التقدم المحرز على صعيد تعميم موضوع حماية الأطفال والصراع المسلح في عمل الأمم المتحدة وبخاصة في قطاع السلم والأمن وعلى مستوى عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    IV. Progress in mainstreaming the subject of children and armed conflict in the work of the United Nations UN رابعا - التقدم المحرز في مجال إدماج موضوع الأطفال والصراع المسلح في أعمال الأمم المتحدة
    (j) The members of the Working Group stressed that the case of children and armed conflict in Nepal was the first situation considered by the Working Group on the basis of annex II to the report of the Secretary-General submitted pursuant to resolution 1612 (2005) (S/2006/826) and that addressing it appropriately would enhance the work of the Working Group. UN (ي) وأكد أعضاء الفريق العامل أنه، بناء على تقرير الأمين العام (A/61/259-S/2006/826)، فإن حالة الأطفال في الصراع المسلح في نيبال هي أول حالة مدرجة في المرفق الثاني لذلك التقرير يتناولها الفريق وفقا للقرار 1612 (2005)، وأن معالجة تلك الحالة بالشكل المناسب من شأنها أن تعزز عمل الفريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more